第七十四章 民不畏死
【原文】
民不畏死,奈何以死懼之?
若使民常畏死,而為奇者,
我得而殺之,孰敢?
常有司殺者殺。
夫代司殺者殺,是謂代大匠斫。
夫代大匠斫者,希有不傷其手矣。
【譯文
如果人民已到了不怕死的地步,
你還用死來威脅又有什么用處?
要讓百姓對死亡有害怕的心理,
就必須對犯法的人重罰嚴(yán)誅。
嚴(yán)懲了那些罪大惡極的首犯,
誰還敢再用生命來打賭?
通常要由法律來決定殺戮,
誰也不能為所欲為濫殺無辜。
如果有權(quán)就可以代替司法,
就如同代替工匠去砍樹伐株。
那些代替工匠濫砍濫伐之人,
一定會受到傷及自身的報復(fù)。
第七十五章 民饑稅多
【原文】
民之饑,以其上食稅之多,
是以饑。
民之難治,以其上之有為,
是以難治。
民之輕死,以其上求生之厚,
是以輕死。
夫唯無以生為者,是賢于貴生。
【譯文
人民之所以遭受饑荒生活無著,
是由于統(tǒng)治者侵占的財富太多。
沒完沒了的苛捐與雜稅,
使得人民的生活饑寒交迫。
民眾之所以難于治理消極沉默,
是由于統(tǒng)治者太喜歡折騰張羅。
為了自己的虛名與私利,
哪里管得了民眾的生存死活、
為什么有人不惜生命魚死網(wǎng)破?
是由于統(tǒng)治者追求的奢華太過。
有壓榨就會有拼死的反抗,
前赴后繼地犧牲又算得了什么?
把人民的生活作為治理的前提,
時刻心系著百姓的生存安樂;
這才是英明圣賢的君主,
才能真正的厚養(yǎng)生命善待生活。
第七十六章 兵強(qiáng)則滅
【原文】
人之生也柔弱,其死也堅強(qiáng);
草木之生也柔脆,其死也枯槁。
故堅強(qiáng)者死之徒,柔弱者生之徒。
是以兵強(qiáng)則滅,木強(qiáng)則折。
強(qiáng)大處下,柔弱處上。
【譯文
人活著的時候身體柔軟靈活,
一旦死去就變得僵硬干涸。
草木生長之時也枝柔葉嫩,
而枯死的時候就成了干枝杇木。
可見堅固強(qiáng)硬屬于死亡之類,
而柔弱靈動正是生命的贊歌!
窮兵黷武者逃不脫殺身之禍,
木質(zhì)堅硬者定遭來斧砍鋸磨。
頑固強(qiáng)硬的辦法終是下策,
取勝之道往往是柔軟靈活。
第七十七章 天道猶弓
【原文】
天之道,其猶張弓歟?
高者抑之,下者舉之,
有余者損之,不足者補(bǔ)之。
天之道,損有余而補(bǔ)不足;
人之道,則不然,
損不足以奉有余。
孰能有余以奉天下?唯有道者。
是以圣人為而不恃,
功成而不居,其不欲見賢。
【譯文
大自然的法則猶如射箭拉弓,
既相互牽引,又相互依存。
弦位高了,就把它稍稍壓下;
目標(biāo)低了,又把它往上提升。
弦太長了,應(yīng)將多余的剪去;
弦太短了,須把不足的補(bǔ)充。
天地之道,以多余來彌補(bǔ)不足,
達(dá)到優(yōu)勝劣汰,形成自然平衡。
但人世間的規(guī)則恰恰相反,
卻拿有限的資源供奉富裕的人。
怎樣才能使財富為天下人共享?
惟有寄望于道德高尚之君。
所以圣明的人有為而不自傲,
成就了大業(yè)也不自居其功。
不求千古賢名流芳百世,
但將富足奉獻(xiàn)天下蒼生。
第七十八章 弱水攻堅
【原文】
天下莫柔弱于水,
而攻堅強(qiáng)者莫之能勝,
以其無以易之。
柔之勝剛,弱之勝強(qiáng),
天下莫不知,而莫能行。
是以圣人云:
受國之垢,是謂社稷主;
受國之不祥,是謂天下王。
正言若反。
【譯文
天下有什么比水更為柔弱?
哪種堅固的物體又能把水勝過?
它細(xì)微到無形,長久到無盡,
它無堅不摧的強(qiáng)大無可替換;
柔弱的水流可把堅城浸毀,
細(xì)微的水滴能將硬石穿破。
以柔克剛的道理誰人不知,
但誰又能自始至終地踐行把握?
所以圣明的人總結(jié)了這些規(guī)律,
把治國安邦的道理深刻評說:
能夠承受國家屈辱的人,
才能坐得穩(wěn)帝王的寶座;
能夠肩負(fù)國家危難的人,
才能擔(dān)當(dāng)起人民的重托。
這些話并不是危言聳聽,
真正的名言你可以反過來琢磨。
第七十九章 天道無親
【原文】
和大怨,必有余怨,
安可以為善?
是以圣人執(zhí)左契而不責(zé)于人。
有德司契,無德司徹。
天道無親,常與善人。
【譯文
要和解人際之間的宿怨積仇,
總難免會有些未解的余怨殘留。
怎樣才能夠做到盡量的圓滿?
求大同存小異可做到高枕無憂。
圣明的人手握著借錢的憑據(jù),
卻不會流露出半分的責(zé)怪苛求。
有德者就像手握借據(jù)那樣大度,
而無德之人逼債往往把命催收。
善惡都有底線,蒼天有眼,
大自然的規(guī)律不分親疏。
不結(jié)大怨,是人生修養(yǎng)的至理,
與人為善是有德者永恒的追求。
第八十章 小國寡民
【原文】
小國寡民。
使有什佰之器而不用,
使民重死而不遠(yuǎn)徙。
雖有舟輿,無所乘之;
雖有甲兵,無所陳之。
使民復(fù)結(jié)繩而用之。
甘其食,美其服,
安其居,樂其俗。
鄰國相望,雞犬之聲相聞,
民至老死,不相往來。
【譯文
國小民少,易治理而少紛爭;
這是治國安民的理想情形。
就是有十倍百倍的珍貴器具,
人們也不會為此而介意操心。
大家都安居樂業(yè),珍惜生命,
不必因溫飽無著而冒險遠(yuǎn)行。
縱有車輛船舶,盡可閑置不用,
因為生活中根本不需要它們。
也不必供養(yǎng)軍隊,添置鎧甲,
沒有什么機(jī)會去布陣用兵。
最好回復(fù)到結(jié)繩記事的狀態(tài),
人們自給自足,生活淳樸安寧。
雖粗茶淡飯卻也香甜可口,
麻衣布衫勝過綿緞綢綾。
所居所處,清新幽靜即可,
民風(fēng)民俗,愉悅和睦就行。
鄰國之間,可以遙遙而相望;
甚至聽得到對面的狗吠雞鳴。
但民眾之間從不結(jié)怨交惡,
直至老死,一生終享太平。
第八十一章及后記
為而不爭
【原文】
信言不美,美言不信;
善者不辯,辯者不善;
知者不博,博者不知。
圣人不積。
既以為人,己愈有;
既以與人,己愈多。
天之道,利而不害;
圣人之道,為而不爭。
【譯文】
真實(shí)的話總是不那么悅耳輕松,
美好動人的語言往往言不由衷;
默默耕耘的人不需要自我炫耀,
巧舌如簧的不一定是明理的人;
真正的學(xué)問家他不會自詡博學(xué),
自吹自擂的人說不定腹中空空。
圣明的人崇尚無私的奉獻(xiàn)精神,
不追求自己的積累金滿銀充。
他明白,幫助人,
可以得到真正的快樂和富有;
他知道,給予人,
自己也會有更多的順利暢通。
大自然有一條最基本的法則;
那就是利于發(fā)展而不損物害人。
圣明的人遵循事物的發(fā)展規(guī)律,
有所作為但絕不作那無謂之爭。
本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請
點(diǎn)擊舉報。