亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金 | |
---|---|
![]() 瓦西里·特羅皮寧所作的普希金畫像 | |
出生 | 1799年6月6日(儒略歷5月26日) 俄羅斯帝國莫斯科 |
逝世 | 1837年2月10日(儒略歷1月29日)(37歲) 俄羅斯帝國圣彼得堡 |
職業(yè) | 詩人,小說家,劇作家 |
語言 | 俄語,法語 |
國籍 | 俄羅斯帝國 |
母校 | 皇村中學 |
創(chuàng)作時期 | 俄羅斯詩歌黃金時代 |
體裁 | 小說,詩體小說,詩歌,戲劇,童話 |
文學運動 | 浪漫主義,現(xiàn)實主義 |
代表作 | 《葉甫蓋尼·奧涅金》,《上尉的女兒》,《鮑里斯·戈東諾夫》,《魯斯蘭和柳德米拉》 |
配偶 | 娜塔麗婭·岡察洛娃 |
父母 | 謝爾蓋·利沃維奇·普希金,娜杰日達·奧西波芙娜·漢尼拔 |
子女 | 瑪利亞,亞歷山大,格里高利,娜塔麗婭 |
受影響于 | [展開] |
施影響于 | [展開] |
簽名 | ![]() |
http://www.pushkinmuseum.ru | |
亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金(Александр Сергеевич Пушкин,1799年6月6日-1837年2月10日)是俄羅斯著名的文學家、被許多人認為是俄國最偉大的詩人、現(xiàn)代俄國文學的奠基人。19世紀俄國浪漫主義文學主要代表[1]。代表作有詩歌《自由頌》、《致大海》、《致恰達耶夫》等,詩體小說《葉甫蓋尼·奧涅金》,短篇小說《黑桃皇后》、中篇小說《上尉的女兒》等。
出生于莫斯科,從1805年到1810年他每年夏天都在他祖母處在莫斯科附近的一個村莊里度過。他童年的這些生活經(jīng)驗后來都體現(xiàn)在他早年的詩中。
普希金在位于皇村的帝國學院中就學六年,這是一個1811年10月19日成立的優(yōu)秀學院。今天,這個學院被稱為普希金學院。在這段時間里普希金經(jīng)歷了1812年對抗拿破侖的戰(zhàn)爭。1815年普希金的第一首愛國詩被發(fā)表。雖然他當時還是一個學生,他被圣彼得堡的一個文學協(xié)會阿爾扎馬斯接納為會員。這個協(xié)會反對當時盛行的保守的、硬板的語言文字,提倡俄羅斯語言。普希金早年的詩充滿了生機。
1816年他的詩的風格突然轉(zhuǎn)變了,哀歌成為他最主要的作品。
1817年普希金畢業(yè),他在彼得堡的外交協(xié)會任秘書。他經(jīng)常去劇院,參加阿爾扎馬斯的會議。他還加入了一個稱為“綠燈”的文學和劇作團體。這個團體與當時貴族中反對沙皇專制的團體有一定的聯(lián)系。雖然普希金沒有參加他們的政治運動,但他與這個運動中的許多人是好朋友,他寫的諷刺短詩受到了這個運動的影響。在這段時間里他一直在寫一部長詩《魯斯蘭與柳德米拉》,這部長詩從他還在學校里的時候就開始了。1820年5月他完成了這部長詩。但當時的批評界對它的評價非常壞。
1820年初普希金的一些諷刺詩給他帶來了麻煩,在這些詩里他嘲諷了一些當權(quán)的人,比如當時的戰(zhàn)爭部長和教育部長。在一些有權(quán)勢的朋友的幫助下他沒有被流放到西伯利亞,但他依然不得不離開圣彼得堡。他被下放到克里米亞。到1824年為止他在南俄不同的地方居住。從1823年開始他開始寫長詩《葉甫蓋尼·奧涅金》,這部長詩他一直到1830年才完成。從1824年到1825年他住在他父母的莊院,在這段時間里他與他父親有很大的意見分歧。
他的悲劇《鮑里斯·戈都諾夫》標志著他離開當時陳腐的俄羅斯詩歌的開始。
1826年沙皇尼古拉一世接見他后他重新被允許在莫斯科和圣彼得堡居住。但沙皇親自檢查他的創(chuàng)作,他的作品和他的生活都受到了嚴格的監(jiān)視。這也體現(xiàn)在了《葉甫蓋尼·奧涅金》的創(chuàng)作中。普希金這段時間生活得非常不快,因為他無法按照自己的愿望生活。
1831年普希金結(jié)婚,結(jié)婚當晚普希金手中的蠟燭忽然熄滅,讓普希金一驚,仿佛預(yù)告了他不幸的將來。婚后與夫人遷居圣彼得堡,夫人娜塔麗婭·岡察洛娃成為當時圣彼得堡社交界著名的美人,被譽為“圣彼得堡的天鵝”,美貌令其在當時的俄國宮廷中受到歡迎,普希金夫婦因而成為宮廷活動中的???;然而這種上流社會的生活加重了普希金的經(jīng)濟負擔,雖然因為他的名氣與其妻子與宮廷的接近,沙皇允許普希金在檔案局研究文獻,方便寫作《彼得大帝史》,但普希金仍然非常不快,他經(jīng)常與人角斗,而且往往出于無足輕重的原因。他這段時間里的作品都體現(xiàn)出沉重的精神壓力。
直到1836年他才被允許發(fā)行一部他自己的文學雜志。這個時期有一名法國流亡?;庶h人喬治·丹特斯瘋狂愛上他的夫人岡察洛娃,兩人經(jīng)常相約共舞,后來普希金接到侮辱他的匿名信,信里笑他是烏龜。1837年2月8日,普希金忍無可忍,為了名譽,他與丹特斯進行決斗,結(jié)果腹部受了重傷,兩天后去世,當時的報紙刊載:“俄羅斯詩歌的太陽殞落了”
普希金與娜塔莉婭有4個子女,分別為: Maria(瑪麗亞出生于1832)、Alexander(亞歷山大出生于1833年)、Grigory (出生于1835), 和Natalya(娜塔莉婭出生于1836)。普希金子女中只有亞歷山大和娜塔莉婭有后代。娜塔莉婭嫁給了王子Nikolaus Wilhelm of Nassau;他們的孫女Nadejda嫁入了英國王室詩人后代遍布全球,包括英國、德國與比利時。其中大約50個生活在俄羅斯,其中包括Tatiana Lucas。她的曾祖母(普希金的孫女)嫁給了尼古萊·果戈理的侄子。Lucas女士目前生活在俄羅斯莫斯科州的克林。
普希金的詩和劇本為通俗語言進入俄羅斯文學鋪平了道路,他的敘述風格結(jié)合戲劇性、浪漫主義和諷刺于一體,這個風格對許多俄羅斯詩人有深刻的影響,是繼他以后俄羅斯文學的一個重要因素。與他同時期的浪漫主義詩人有喬治·戈登·拜倫和約翰·沃爾夫?qū)じ绲?/a>,他本人受伏爾泰和威廉·莎士比亞的悲劇的影響很大。
在俄羅斯文學史上和在俄國,普希金享有很高的地位。普希金在其生前,就對自己的成就頗為自信。在他的《紀念碑》(1836)一詩中,他寫道:“我給自己建起了一座非手造的紀念碑,……整個偉大的俄羅斯都會聽到我的傳聞,各種各樣的語言都會呼喚我的姓名,……我將長時期地受到人民的尊敬和愛戴:因為我用豎琴喚起了人民善良的感情,因為我歌頌過自由,在我的殘酷的時代,我還曾為死者呼吁同情?!敝u論家別林斯基指出:“只有從普希金起,才開始有了俄羅斯文學,因為在他的詩歌里跳動著俄羅斯生活的脈搏。”岡察洛夫也稱稱“普希金是俄羅斯藝術(shù)之父和始祖,正象羅蒙諾索夫是俄羅斯科學之父一樣”。
普希金的重大貢獻,在于創(chuàng)建了俄羅斯文學語言,確立了俄羅斯語言規(guī)范。屠格涅夫說:毫無疑問,他創(chuàng)立了我們的詩歌語言和我們的文學語言。普希金的同時代人和好友果戈理也曾說:“一提到普希金的名字,馬上就會突然想起這是一位俄羅斯民族詩人……。他像一部辭書一樣,包含著我們語言的全部寶藏、力量和靈活性。……在他身上,俄羅斯的大自然、俄羅斯的靈魂、俄羅斯的語言、俄羅斯的性格反映得那樣純潔,那樣美,就象在凸出的光學玻璃上反映出來的風景一樣?!?普希金在浪漫主義的抒情詩和敘事詩的創(chuàng)作中,十分注意書面語與口頭語的完美結(jié)合,廣泛吸取民間語言的精華,使文學接近民族的生活和周圍的現(xiàn)實,為俄羅斯文學語言的最終形成作出了獨特的貢獻。
赫爾岑則說,在尼古拉一世反動統(tǒng)治的“殘酷的時代”,“只有普希金的響亮遼闊的歌聲在奴役和苦難的山谷里鳴響著:這個歌聲繼承了過去的時代,用勇敢的聲音充實了今天的日子,并且把它的聲音送向那遙遠的未來”。普列漢諾夫、盧納察爾斯基、高爾基等人對普希金也有所論述。高爾基曾指出:“普希金的創(chuàng)作是一條詩歌與散文的遼闊的光輝奪目的洪流。此外,他又是一個將浪漫主義同現(xiàn)實主義相結(jié)合的奠基人;這種結(jié)合……賦予俄羅斯文學以特有的色調(diào)和特有的面貌。”
普希金的作品被俄國著名的藝術(shù)家編成歌劇、舞劇,改編成話劇、兒童劇和攝成電影。他的詩歌被譜成歌曲,流傳至今。蘇聯(lián)科學院俄羅斯文學研究所(又名“普希金之家”)是收藏普希金的私人藏書、手稿和研究普希金的中心。莫斯科和列寧格勒建有普希金博物館,列寧格勒有普希金故居紀念館。米哈伊洛夫斯克村和附近的三山村以及普希金安葬地圣山修道院,已改為普希金文物保護區(qū)。在蘇聯(lián),普希金的研究形成為“普希金學”。多年來,普希金的作品被不斷結(jié)集出版,研究著作也層出不窮。[