1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
53.
54.
55.
56.
57.
58.
59.
60.
61.
62.
63.
64.
65.
66.
67.
68.
69.
70.
71.
72.
73.
74.
75.
76.
77.
78.
79.
80.
81.
82.
83.
84.
85.
86.
87.
88.
89.
90.
91.
92.
93.
94.
95.
96.
97.
98.
99.
100. Entschuldigung, es war nicht so gemeint. 對不起,我說的過分了 101. Huch, was ist das denn? 咦,怎么回事? 102. Wirklich? 真的嗎? 103. Das kann ich nicht glauben. 真不敢相信 104. Oh nein! 不得了了 105. Achtung! 危險! 106. Jetzt habe ich mich aber erschrocken! 嚇我一跳! 107. So ein Mist! 糟糕! 108. Woher weißt du das? 你怎么知道的? 109. Das höre ich zum ersten Mal. 這可是我第一次聽說! 110. Es war doch nur Scherz! 玩笑而已! 111. Das darf doch nicht wahr sein! 不會真的吧! 112. Das ist ja unglaublich! 真難以置信! 113. So ein Zufall! 真巧! 114. Du spinnst ja! 你耍我啊! 115. Das ist doch unmöglich! 不可能的! 116. Das ist mir unbegreiflich. 真不可思議! 117. Ach ja, stimmt. 啊,對了(我和你說哦) 118. Beruhige dich! 哎呀,鎮(zhèn)定點啦! 119. Ja, richtig. 對的 120. Bestimmt. 沒錯! 121. Genau! 是的 122. Hm, also! 嗯,這個嘛。。。 123. Ich bin derselben Meinung. 我也這么認(rèn)為的 124. Ach, wirklich? 哇靠,真的??? 125. Und dann? 個么然后呢? 126. Da hast du recht. 那倒也是哦 127. Kein Wunder! 難怪呢! 128. Das glaube ich nicht. 我才不信呢 129. Wieso? 為撒??? 130. Und was passierte dann? 后來呢? 131. Ach, so ist das. 原來如此 132. Bitte? 什么? 133. Was sagst du da? 你說什么? 134. Was soll das heißen? 這話什么意思? 135. Sprichst du mit mir? 你在和我說? 136. Wer? Ich? 誰?我嗎? 137. Entschuldigung, kannst du das noch einmal sagen? 對不起,再說下可以伐? 138. Wo bitte? 哪里??? 139. Wer hat das gesagt? 誰說噠? 140. Stimmt doch, oder? 對伐? 141. Ich freue mich so! 我太高興了! 142. Sehr gut! 太好了! 143. Das ist aber rührend! 太感動了! 144. Klasse! 太棒了! 145. Toll! 太棒了! 146. Das ist aber schön! 好美??! 147. Oh! Wie gemütlich! 喔!好舒服! 148. Na also. 那太好了 149. Nicht schlecht. 不錯哦 150. Das ist wirklich nicht einfach! 真不簡單??! 151. Gott sei Dank! 謝天謝地! 152. Da fällt mir aber ein Stein vom Herzen. 總算放心了 153. Ich hab’s! 找到了,找到了 154. Das ist ja zum Verrücktwerden! 真?zhèn)X筋! 155. So geht das nicht weiter! 這樣下去是不行的! 156. Lass das! 別鬧了! 157. Was soll ich nur tun? 我該怎么辦啊? 158. Wie ist das denn passiert? 怎么會這樣的啊? 159. Sehr merkwürdig. 真奇怪 160. Schrecklich! 討厭! 161. Du bist furchtbar. 你真討厭! 162. Ich geb’s auf. 我不管了 163. Es wird schon nichts passieren. 不會有事的 164. Ich überlege noch. 我還在猶豫 165. Wie es ihm wohl geht? 不知道他現(xiàn)在怎么樣了? 166. Das war’s dann wohl. 全完了 167. Heute ist mein Pechtag. 今天真倒霉 168. Ich bin völlig fertig. 好累哦 169. Weißt du schon…? 你知道伐。。。? 170. Wie findest du das? 覺得怎么樣? 171. Lass mich mal sehen. 讓我看看 172. Lass mich mal nachdenken. 讓我想一想 173. Was machst du gerade? 你在做什么啊? 174. Ist das nicht Herr Li? 那人不是李先生嗎? 175. Hast du das gesehen? 你看見了伐? 176. Wohin gehst du? 你去哪兒?。? 177. Ich möchte das gerne wissen. 我想知道這個 178. Kannst du mir sagen, was los ist? 能告訴我發(fā)生什么事了嗎? 179. Kann ich das aufmachen? 可以打開嗎? 180. Wie schreibt man das? 這個怎么寫??? 181. Wie heißt das auf Chinesisch? 用中文怎么說? 182. Wie heißt das auf Deutsch? 用德語怎么說? 183. Hast du jetzt Zeit? 現(xiàn)在有空嗎? 184. Wie spät ist es? 幾點了? 185. Welcher Wochentag ist heute? 今天禮拜幾?。? 186. Ist das so richtig? 是這樣的嗎? 187. Was meinst du dazu? 你覺得怎么樣? 188. Meinst du nicht auch? 你不這么認(rèn)為嗎? 189. Wie viel kostet das? 多少錢啊? 190. Wo hast du das gekauft? 在哪里買的??? 191. Wie geht das? 這個怎么用?。? 192. Was ist das? 這是什么??? 193. Worüber lachst du? 你笑什么? 194. Wie mache ich das am besten? 我該如何是好? 195. Meinst du wirklich? 你真這么認(rèn)為? 196. Geht das so? 這樣行嗎? 197. Wann passt es dir am besten? 你什么時候方便? 198. Warum hasst du ihn so? 你干嘛那么討厭他?。? 199. Was möchtest du? 你要點什么? 200. Brauchst du Hilfe? 需要幫忙嗎? 201. Hast du schon gehört…? 你聽說了嗎。。。? 202. Hallo? Ist Herr Müller da? 喂,米勒先生在嗎? 203. Gehst du? 你要走啦? 204. Hast du auch nichts vergessen? 沒忘東西吧? 205. Darf ich dich was fragen? 可以問一下嗎? 206. Ja klar! 可以?。? 207. Bitte. 沒事 208. Kein Problem. 沒問題 209. Natürlich. 那當(dāng)然 210. Na gut. 好吧 211. Ich habe nichts dagegen. 我不反對 212. Ich kann nichts dagegen tun. 真沒辦法 213. So kann man das auch machen. 這也可以 214. Ein andermal. 下回吧 215. Nein danke, ich habe schon genug. 謝了,已經(jīng)夠了 216. Das ist wirklich aufmerksam, aber… 雖然機(jī)會難得,但。。。 217. Ich habe jetzt keine Lust dazu. 現(xiàn)在沒什么興趣 218. Tut mir leid, ich habe viel zu tun. 抱歉,現(xiàn)在我很忙 219. Das geht nicht! 不行 220. Auf keinen Fall. 絕對不行 221. Das kann ich nicht. 辦不到 222. Tut mir leid, ich schwimme nicht gerne. 對不起,我不太愛游泳 223. Hier ist Rauchen verboten. 禁止吸煙 224. Sei bitte nicht so laut. 請勿喧嘩 225. Ich habe schon etwas vor. 我另有安排了 226. Nein, ich komme nicht mit. 我么就不去了 227. Tja… 那個。。。 228. Geht so. 一般般 229. Ja, vielleicht. 也許吧 230. Ich denke mal darüber nach. 我考慮考慮 231. Das ist ein Geheimnis. 秘密哦 232. Wie soll ich sagen… 該怎么說 233. Man könnte auch sagen… 也可以說 234. Bitte gib mir ein Glas Wasser. 幫我倒杯水 235. Kann ich das mal sehen, bitte? 我能看下這個伐? 236. Och bitte! 拜托啦! 237. Nur dieses eine Mal. 就這一次哦 238. Ich übergebe das an dich. 拜托你了哦 239. Hilfe! 救命?。? 240. Das überlasse ich dir. 你決定吧! 241. Gib mir noch eine Chance. 再給我次機(jī)會吧 242. Bitte sag das noch einmal. 請再說一遍 243. Kannst du mir kurz helfen, bitte? 你能幫我一下嗎? 244. Das hängt ganz von dir ab. 全靠你了 245. Gib mir doch einen Tipp! 給點提示吧! 246. Darf ich mal vorbei? 請讓一下? 247. Aus dem Weg! 讓開! 248. Können Sie sich bitte beeilen? 請快一點可以嗎? 249. Komm mal her! 過來吧! 250. Rat mal. 猜猜看 251. Kann ich bitte das Salz haben? 能把鹽遞給我嗎? 252. Überlege es dir noch mal. 你再想想看 253. Kann ich eine Zigarette haben? 可以給我支煙嗎? 254. Kannst du mir deinen Regenschirm leihen? 可以借我把傘嗎? 255. Mach’s doch selber! 你自己做吧! 256. Bring das in Ordnung. 把它弄好 257. Nur du kannst mir helfen. 就你能幫我了 258. Du bist meine letzte Hoffnung. 你是我最后的希望了 259. Wart’s nur ab. 你等著瞧 260. Lass mich das mal machen. 交給我吧 261. Wollen wir wetten? 敢不敢打賭? 262. Ich schwör’s! 我發(fā)誓 263. Das wird schon werden. 一切會好的 264. Mach dir nicht zu hohe Erwartungen. 別期望太高了 265. Das schaffe ich nicht. 我沒把握 266. Doch, ich habe das schon gemacht. 我的確做了 267. Siehst du, ich hatte doch recht. 看吧,我說的沒錯吧 268. Mach dir keine Sorgen. 別擔(dān)心啦 269. Dafür gibt es bestimmt eine Lösung. 肯定會有辦法的 270. Ich bin sehr zuversichtlich. 我信心十足 271. Das mache ich doch mit links. 輕而易舉 272. Das ist doch einfach. 太簡單了 273. Versprochen. 我答應(yīng)你 274. Versprochen? 個么說好咯! 275. Gute Idee. 好主意 276. Okay! 好的 277. Genau das wollte ich auch sagen. 我說的就那個意思 278. Was du sagst klingt sehr vernünftig. 你說的很有道理 279. Was du sagst stimmt wohl, aber… 你說的對,但。。。 280. Das denke ich auch. 我也這么想的 281. Ich auch. 我也是 282. Ich stimme zu. 我贊成 283. Ich habe keine Einwände. 沒有異議 284. Na gut, du gewinnst. 好吧,就聽你的 285. Das weiß ich doch längst. 我早就知道了 286. So war das nicht gemeint. 我不是那個意思 287. Sag einfach, was du meinst. 別繞彎子 288. Damit wir uns nicht missverstehen… 別誤會 289. Auf gar keinen Fall. 那可不行 290. Das habe ich so nicht gesagt. 我可沒那么說 291. Du hast kein Recht mich zu kritisieren. 你沒資格批評我 292. Wir zwei sind vom gleichen Schlag. 半斤八兩 293. Einen Moment. 等一下 294. Dem kann ich nicht zustimmen. 沒法同意 295. Wo gibt’s denn sowas? 天上不會掉餡餅! 296. Ich bin anderer Meinung. 我不那么認(rèn)為 297. Das ist aber ein bisschen… 這個有點。。。 298. Darüber macht man keine Scherze! 開什么玩笑 299. Wie langweilig! 好無聊! 300. Also wirklich! 真是的! 301. Das geht dich nichts an. 與你無關(guān) 302. Ganz wie du willst. 隨你的便 303. Das ist ungerecht. 不公平 304. Blödsinn./Quatsch. 胡說 305. Warum passiert immer mir sowas? 為什么總是我遇到這種事情? 306. Ich halt’s nicht mehr aus! 受不了了 307. Ich hab’s satt! 吃膩了 308. Dräng mich nicht! 別催我了 309. Verschon mich damit. 饒了我吧 310. Lass uns nicht drüber reden. 別提了 311. Hör auf zu maulen. 別發(fā)牢騷了 312. Echt lästig. 真啰嗦 313. Lass den Quatsch! 別鬧了 314. Was soll denn los? 你這什么意思? 315. Ich hab die Nase voll. 我受夠了 316. Was redest du da? 你知道你在說什么伐? 317. Echt nervig. 真麻煩 318. Sei nicht albern. 別說蠢話了 319. Nicht schon wieder! 你又來了 320. Nun aber mal langsam. 你別太過分哦 321. Jedes Mal das gleiche! 每次都這樣 322. Das hast du nun davon! 活該! 323. Ätsch! 活該! 324. Das wäre zu schön. 要是那樣多好啊 325. Kümmer dich nicht drum. 別管了 326. Reden hat ja doch keinen Sinn. 再說也沒有用 327. Verdammt! 可惡! 328. Scheiße! 艸! 329. Bei dir piept’s wohl! 你腦子有問題的 330. Das ist doch das Letzte! 差勁透了 331. Lass mich in Ruhe! 少來煩我 332. Fürchterlich! 真惡劣 333. So geizig wie er bin ich nun wirklich nicht. 我才沒他那么小氣呢 334. Ich wünschte, er würde verschwinden. 真希望他立刻消失 335. Lügner! 大騙子 336. Das macht mich wütend! 真氣人 337. Dummkopf, der ich bin! 我真白癡! 338. Alte Tratschtante! 大嘴巴! 339. Wie altmodisch! 真土! 340. Ich bin total kaputt. 我累死了 341. Wie schrecklich! 真不幸??! 342. Komm, raff dich auf! 打起精神來 343. Du kannst nichts dafür. 這不能怪你 344. Was ist denn mit dir los? 你怎么了? 345. Du siehst aber nicht gut aus. 你臉色不太好額 346. Mach dir nicht so viele Gedanken. 別想太多 347. Kommt Zeit, kommt Rat. 船到橋頭自然直 348. Das tut mir leid für dich. 真為你遺憾 349. Da kann man nichts machen. 沒辦法的 350. Nimm es dir nicht so zu Herzen. 別在意哦 351. Alles in Ordnung? 沒事吧? 352. Das ist hart! 很辛苦吧! 353. Das wird schon werden. 會沒事的 354. Probier’s doch mal! 試試看吧! 355. Wie fühlst du dich? 感覺怎么樣? 356. Oh, du Ärmster! 好可憐哦! 357. Das ist alles nicht so schlimm wie es aussieht. 沒什么大不了的 358. Übertreib es nicht! 別太逞強(qiáng) 359. Ich kann verstehen, wie du dich fühlst. 你的心情我很理解 360. Reg dich nicht auf! 別著急! 361. Beruhig dich. 冷靜點 362. Los, du schaffst es! 加油,你一定做得到的 363. Toi, toi, toi! 祝你成功 364. Ich bin bei dir. 有我陪著你呢 365. Ich stehe hinter dir. 我支持你 366. Du musst an dich glauben! 要有自信! 367. Ich unterstütze dich. 我支持你 368. Du hast dein Bestes gegeben. 你已經(jīng)盡力了 369. Nur nicht aufgeben. 別氣餒 370. Nicht so schüchtern! 別那么膽小 371. Gut gemacht! 做得好! 372. Echt stark. 真厲害 373. Wow! 真行! 374. Prima! 真棒 375. Du warst wirklich herausragend. 你真出色 376. Lass uns was unternehmen. 我們出去玩吧 377. Ich muss mal an die frische Luft. 我得出去透透氣 378. Kommst du mit bummeln? 陪我去逛街伐? 379. Wohin möchtest du fahren? 你想去哪里?。? 380. Ich plane nach Deutschland zu fahren. 我計劃去德國旅行 381. Ich habe gehört, dass die Stadt sehr schön ist. 聽說那個城市很漂亮 382. Ich habe lange nichts mehr getan. 好久沒出去走走了 383. In letzter Zeit surfe ich oft im Internet. 最近我一直上網(wǎng) 384. Kannst du mir zeigen, wie man den Computer benutzt? 你能教我用電腦嗎? 385. Welche Startseite ist am besten? 哪個主頁比較好? 386. Ist diese E-Mail sicher? 郵件有毒伐? 387. Wo ist der Chatroom? 聊天室在哪里? 388. Ich kann nur sehr langsam tippen. 我打字很慢的 389. Worum geht es in dem Film? 電影講什么的? 390. Wer spielt die Hauptrolle in dem Film? 電影誰主演的??? 391. Sie ist mein größtes Idol. 她是我的最愛 392. Ein Autogramm, bitte. 請簽個名吧 393. Kann ich ein Foto mit dir machen? 我可以和你拍照嗎? 394. Du siehst toll aus. 你長得好帥 395. Du bist sehr hübsch. 你真漂亮 396. Ich bin dran. 這次我請 397. Ach, komm! 拜托! 398. Wo waren wir stehengeblieben? 說到哪兒了? 399. Glaub mir! 相信我??! 400. Der Schlaf überfällt mich. 我突然感到困了 401. Wer hat mein Portemonnaie verschleppt? 誰拿了我的錢包? 402. Die Zeit heilt alle Wunder. 時間治愈一切 403. Pack dich! 死開?。ù郑? 404. Packt euch zum Teufel! 見鬼去吧!(粗) 405. Au Backe! 哎呀! 406. Anscheinend ist niemand zu Hause. 看樣子沒人在家 407. Ich laufe niemandem nach. 我不強(qiáng)求任何人 408. Das Foto schmeichelt ihr. 照片比她本人漂亮 409. Nicht berühren! 禁止觸摸! 410. Das berührt mich nicht. 這與我無關(guān) 411. Bilde dir ja nicht ein, dass ich dir das glaube. 你可別以為我會相信你這一套 412. Du machst mich ganz verwirrt. 你把我完全搞糊涂了 413. Ich verstehe vollkommen. 我完全明白了 414. Ich verstehe Bahnhof. 我完全聽不懂 415. Ich bin vollkommen sprachlos. 我完全無語 416. Kein Mensch ist vollkommen. 人無完人 417. Scherz beiseite! 說正經(jīng)的! 418. Wie viel schulde ich dir? 我欠你多少錢? 419. Sei doch nicht gleich so heftig! 不要動不動就生這么大氣! 420. Es ist eine Katastrophe! 真不幸??! 421. Das ist ja katastrophal! 這可真是不幸?。? 422. Das ist unter aller Sau! 糟糕透頂?。ù郑? 423. Das kann mir auch noch blühen. 這種事情也會發(fā)生在我身上的一剛 424. Ein feiner Plan! 好辦法! 425. Fein! 好極了! 426. Nun zeig, was du kannst! 讓我看看你的本事吧! 427. Mir hängt die Zunge zum Hals heraus. 我渴死了 428. Hüte deine Zunge! 說話注意點! 429. Das Wort lag mir auf der Zunge. 話就在嘴皮子邊上了 430. Meine Stimmung sank. 我情緒低落 431. Der Tag sank. 天色漸晚 432. Du bist tief gesunken. 你墮落了 433. Vater hat Sturm. 父親大發(fā)雷霆了 434. Wie ist dir zumute? 你心情如何? 435. Ihm wurde schwül zumute. 他心神不安 436. Es ist scheußlich kalt. 冷得夠嗆 437. Mir ist mies. 不開心了鬧 438. Er ist völlig ratlos. 他一籌莫展 439. Mach mir keinen Schatten! 別擋著我光! 440. Ich muss mal verschwinden. 我上下廁所 441. Verschwinde! 滾! 442. Du musst hier verschwinden. 這兒危險 443. Gute Frage! 問得好! 444. Mein Magen spielt verrückt. 我的胃抽了 445. Euch viel Spaß. 玩得開心 446. Wahnsinn. 超厲害的 447. Hurra! 好啊! 448. Unmöglich. 不行的 449. Scheißwetter. 鬼天氣(粗) 450. Das ist wie verhext! 中邪了! |