《靈樞·經(jīng)脈第十》講,“腎足少陰之脈”,“陷下則灸之”,“灸則強食生肉,緩帶披發(fā),大杖重履而步”。醫(yī)家對《靈樞》此論理解頗有歧義,多認為:“強食”是患者經(jīng)灸治以后食欲增強,“生肉”是指促使肌肉生長,“緩帶披發(fā)”是指有了舒適輕松的身心狀態(tài),“大杖重履而步”則是說可以使用大的手杖了健康狀態(tài)良好步履穩(wěn)健。
我對此思考了很久,2015年1月3日CCTV-4“城市一對一”欄目中講到西藏的囊謙今天還有生吃牦牛肉的習慣,并播放了錄像,吃的人用刀子削一片就放到了口里?,F(xiàn)場嘉賓劉思遠(網(wǎng)名關(guān)山飛渡)說:“我嘗過,送到嘴里涼颼颼的?!边@使我相信古人雖然早已學會用火,但特殊情況下肉還會生吃,譬如利用它的藥性,強吃點生豬肉可以清熱瀉火,豬肉寒涼生吃就更涼。那么這里的“強食生肉”就可以理解為,是形容灸療很對癥功效神速,甚至可以吃生肉了。為什么會這樣形容?因為腎脈“陷下”是寒氣內(nèi)蘊,陽氣虛脫的較重病情,更突顯療效。
“緩帶披發(fā),大杖重履而步”,則是說需要通過修煉這個功法來鞏固療效繼續(xù)強身,這也是針對病情給出的自我療法。應(yīng)該相信這是一種功法,《素問·四氣調(diào)神大論》中有旁證:“春三月”,“夜臥早起,廣步于庭,被發(fā)緩形,以使志生”。是說,春天人也是和萬物一樣開始生發(fā),所以要晚睡早起,被(披)散開頭發(fā),著寬松的衣服在庭院里大步行走,以便生神志強形體。兩者講法相似。
據(jù)此來看,“緩帶披發(fā),大杖重履而步”,就是一種應(yīng)當探索和繼承的功法,所以鄭幅中先生在他的《求醫(yī)不如求己》中就作為心法做了介紹,并稱其為“墜足功”。下面我根據(jù)自己習練的體會說說練法和認識供參考。
第一,“緩帶披發(fā)”,就是衣服穿得寬松一點腰帶也不要扎得太緊,不要戴帽子頭發(fā)也不要梳得太緊??傊?,是身心由外到內(nèi)都不要有掛礙,要專心致志地練功。
第二,“大杖重履而步”就是用大杖重履武裝起來。重履,很重的鞋,不過今天我們就不要真的去穿,只要求你如穿了一雙鐵鞋那樣費很大的勁來抬起腿,落下腳。杖,作名詞解的古意為拐杖、木棒、短兵器、刑杖。那匹配重履的大杖不管是拐杖還是兵器,就是要理解這個“大”字的含義,也是重的意思,就是說你手里的這根大杖,拄也好提也好,反正要你感覺它很重,你干脆就感覺是握了一根大鐵棍,這樣你的手和臂非用大力氣不可了,并且不只一個手臂,最好雙手臂。你想快走也難了,要慢慢體會、品味這種走法應(yīng)有的感覺。
是什么感覺呢?不論是抬腳還是落腳,你都需要用力提肛、收腹,要把腹肌繃得緊緊的,抬腳的時候還要先用力踏一下地,要借著地面的彈力腳才能抬起來,這是“大杖重履”而步的本意。這樣的效果又是什么呢?
用現(xiàn)代生理和中醫(yī)理論聯(lián)系起來看,腹肌強力運動自然帶動膈肌動,那腹腔、胸腔及其內(nèi)的五臟六腑就全體總動員了!結(jié)果就是淋巴循環(huán)(經(jīng)水,《內(nèi)經(jīng)》稱謂,下同)加快了,血液循環(huán)(脈)旺盛了,神經(jīng)系統(tǒng)(脈)激勵了,膜系統(tǒng)(經(jīng)筋)牽動了,經(jīng)絡(luò)(生理結(jié)構(gòu)不清)中的信息流暢通了。只要假以時日,這個積累效應(yīng)是不言而喻的。
同樣,腿腳和手臂的肌肉強力運動會與腹肌運動產(chǎn)生同樣的效果,尤其是腳和手上都有許多功能區(qū),十二條經(jīng)絡(luò)又各有六條分布在腿腳和手臂上,所以這個功法只要認真做細心品,那會是滋味在心頭。我堅持一年下來,消化和心肺功能改善,不能說只和練習此功有關(guān),但是我將通行的快步走改成練習此功法后,原來需走30多分鐘才能腳部發(fā)熱身體微汗,而現(xiàn)在只需10多分鐘就腿腳及全身發(fā)汗,的確效果明顯。
還有一個除頑疾的經(jīng)歷也想說一下,我的右小腿每年秋末開始直到來年仲春大半年都瘙癢難忍,七八年了,什么偏方正方都用了,還是無效,皮膚變硬發(fā)青了。認真練習此功只一年,完全好了,皮膚正常了。這使我對中醫(yī)對古人深懷敬意和感激,確信這個功法是古人經(jīng)過驗證才述于此的而絕非一種比喻。試想,本篇論述了十二條經(jīng)脈,唯獨腎經(jīng)講了功法,這正說明了腎為先天之本的特殊地位。如果每天再多掐掐腎經(jīng)的原穴太溪效果會更好。
但須說明,這個功法是針對“腎足少陰之脈”“陷下”者給出的,最適合嚴重腎陽虛肢寒手腳冰涼的人練習,季節(jié)要抓住春夏,在每日上午或下午紫外線不太強的時段,行走半個到1個小時。場地只要有幾十米的小路就行,但要空氣新鮮。
再聯(lián)想一下不管身體條件的不同,成群結(jié)隊地一律大步疾行的人是否也需多用心思考謹慎選擇?
(編者語:“灸則強食生肉”,該如何解?我先做一個古文字上的聯(lián)想,不見得對。只是借此探索古文化的現(xiàn)代化轉(zhuǎn)譯中會出現(xiàn)的問題。食,在古文里也有“養(yǎng)”、“喂養(yǎng)”的意思,音為si,是動詞;生肉,也指人的活的肌肉。則這句話可以這樣理解,用灸的方法,可以長養(yǎng)人體的肌肉。肌肉能得到元氣的長養(yǎng),必然就能“大杖重履而步”了。原先不能行走的,現(xiàn)在能策杖行走了。重,或許是“重新”的“重”,而不是“重量”的“重”,原先病得不能走路,現(xiàn)在只好了病,能重新走路了。履,名詞作動詞用,指行走。灸主要用艾草,補養(yǎng)元氣、通活氣血、同利關(guān)節(jié)、活血化瘀。如果這樣,則姬先生所理解的“生肉”就有點“望文生義”了。因為,此篇還講到“脈不榮則肌肉軟”。艾灸“生肉”的肉是生長肌肉的意思,“肌肉”一詞在此篇里多處可見,不是一個現(xiàn)代詞語,而是一個古老的《內(nèi)經(jīng)》詞語。在《黃帝內(nèi)經(jīng)全注全譯》里注解“強食生肉”時說:“指生肉味厚,可以補精,故強令患者多吃生肉。”和姬先生一致。此書對這句話如此翻譯:“使用灸法之后,應(yīng)增強營養(yǎng)以促使肌肉生長恢復(fù)?!卑焉饨忉尀榧∪?。與我的觀點一樣?!饵S帝內(nèi)經(jīng)全注全譯》是34位專家完成的,看來專家們的意見不統(tǒng)一,導(dǎo)致了注解和翻譯的矛盾。估計主編沒發(fā)現(xiàn)這個問題。寫了上面陳述我觀點的文字再查找《黃帝內(nèi)經(jīng)全注全譯》,發(fā)現(xiàn)了這一現(xiàn)象。姬老先生的功法是實用的。借此說明,要正確理解古文化里的某些問題,有時候很難做到,在于時空不同,理解有異。)
本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請
點擊舉報。