登裴秀才迪小臺 王維
端居不出戶,滿目望云山。落日鳥邊下,秋原人外閑。
遙知遠林際,不見此檐間。好客多乘月,應(yīng)門莫上關(guān)。
【譯文】
《登裴秀才迪小臺》翻譯
你閑居在家時不用出門,
滿眼就能望見云霧繚繞的山峰。
落日西墜,
鳥兒在晚霞中飛去;
人們離開之后,
秋天的原野顯得格外閑靜。
以前只知道去遙遠的樹林邊,
沒想到登上這間茅檐的小臺,
同樣可以欣賞到美景。
好客的主人啊,
我會經(jīng)常乘著月色前來造訪;
照應(yīng)門戶的僮仆,
也不要總把院門閂上。
【作者介紹】
王維(701年-761年,一說699年—761年),漢族,唐朝河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝著名詩人、畫家,字摩詰,號摩詰居士,世稱“王右丞”,他是盛唐著名山水田園詩人,又是一代畫宗,也精通音樂,是個多方面發(fā)展的藝術(shù)家。大約在四十歲以后,他長期隱居在終南山及藍田輞川,過著“亦官亦隱”的生活,晚年虔奉佛教。王維參禪悟理,學莊信道,精通詩、書、畫、音樂等,與孟浩然合稱“王孟”。存詩400余首,代表詩作有《相思》、《山居秋暝》等。
蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”今存《王右丞集》。
【王維詩歌特點】
詩如畫卷,美不勝收
蘇軾曾說:“味摩詰之詩,詩中有畫,觀摩詰之畫,畫中有詩”(《東坡志林》)。
王維多才多藝,他把繪畫的精髓帶進詩歌的天地,以靈性的語言,生花的妙筆為我們描繪出一幅幅或浪漫、或空靈、或淡遠的傳神之作。
他的山水詩慣于著色取勢;
王維的山水詩畫面層次豐富,遠近相宣;
動靜相兼,寧靜淡遠;
神韻的淡遠,是王維詩中畫境的靈魂。
情景交融,渾然天成
王維山水詩寫景如畫,在寫景的同時,不少詩作也飽含濃情。王維的很多山水詩充滿了濃厚的鄉(xiāng)土氣息和生活情趣,表現(xiàn)自己的閑適生活和恬靜心情。
王維詩歌中借景寓情,以景襯情的手法,使他寫景饒有余味,抒情含蓄不露。自然、含蓄而又回味深長。在優(yōu)美的景色和濃厚的田園氣氛中抒發(fā)自己沖淡閑散的心情。王維寫情還多言及相思別離和朋友間的關(guān)懷,慰勉之情。
在王維的詩歌中,有不少采用了直抒胸臆的表達方式,而且往往顯得自然流暢。
詩滲禪意,流動空靈
王維又有很多詩清冷幽邃,遠離塵世,無一點人間煙氣,充滿禪意,山水意境已超出一般平淡自然的美學而進入一種宗教的境界,這正是王維佛學修養(yǎng)的必然體現(xiàn)。王維的生活的時代,佛教繁興。王維一生幾度隱居,一心學佛,以求看空名利,擺脫煩惱。
有些詩尚有蹤跡可求,如《過香積寺》云:不知香積寺,數(shù)里入云峰。薄暮空潭曲,安禪制毒龍。”
有些詩顯得更空靈,不用禪語,時得禪理。有如羚羊掛角,無跡可求。如行到水窮處,坐看云起時。偶然值林叟,談笑無還期(《終南別業(yè)》)充滿一派親近自然,身與物化,隨緣任運的禪機。
又如:空山不見人,但聞人語響。返景入深林,復照青苔上(《鹿柴》) ;木末芙蓉花,山中發(fā)紅萼,澗戶寂無人,紛紛開且落。(《辛夷塢》);人閑桂花落,夜靜春山空。月出驚山鳥,時鳴春澗中。(《鳥鳴澗》)一切都是寂靜無為的,虛幻無常,沒有目的,沒有意識,沒有生的喜悅,沒有死的悲哀,但一切又都是不朽的,永恒的。
還像胡應(yīng)麟《詩藪》和姚周星《唐詩快》所評:使人“讀之身世兩忘,萬念皆寂,不謂聲律之中,有此妙詮”。
【王維與裴迪】
唐代山水田園詩派在我國詩歌史上具有重要的地位,代表作家王維、孟浩然、裴迪、儲光羲等對后代詩歌創(chuàng)作產(chǎn)生了深遠的影響。其中,輞川詩是中國山水田園詩高度成熟的標志。
裴迪(716-?),唐代詩人,關(guān)中(今屬陜西)人。官蜀州刺史及尚書省郎。其一生以詩文見稱,是盛唐著名的山水田園詩人之一。與大詩人王維、杜甫關(guān)系密切。早年與“詩佛”王維過從甚密,晚年居輞川、終南山,兩人來往更為頻繁,故其詩多是與王維的唱和應(yīng)酬之作。受王維的影響,裴迪的詩大多為五絕,描寫的也常是幽寂的景色,大抵和王維山水詩相近。
王維與裴迪是好友,早年曾一同住在終南山,且常?;ハ喑?。在輞川山莊居住的時候,二人“浮舟往來,彈琴賦詩,嘯詠終日?!?/span>
【附錄一】山中與秀才裴迪書
【作品介紹】這是王維在后期歸隱輞川別業(yè)時寫給友人裴迪的一封信。這時的王維,隨著其人生態(tài)度的漸趨消極、佛教信仰的日益虔誠而有了很大變化。他最欣賞生活中和自然景觀中與佛家寂滅思想、隱者闡遍心情相適應(yīng)的恬淡、靜雅、凄清、冷漠的一面,并將其加以主觀情感的渲染。
【作品原文】
山中與秀才裴迪書
[唐] 王 維
近臘月下,景氣和暢,故山殊可過。足下方溫經(jīng),猥不敢相煩。輒便往山中,憩感配寺,與山僧飯訖而去。
北涉玄灞,清月映郭。夜登華子岡,輞水淪漣,與月上下,寒山遠火,明滅林外。深巷寒犬,吠聲如豹;村墟夜舂,復與疏鐘相間。此時獨坐,僮仆靜默,多思曩昔攜手賦詩,步仄徑,臨清流也。
當待春中,草木蔓發(fā),春山可望,輕鯈出水,白鷗矯翼,露濕青皋,麥隴朝雊。斯之不遠,倘能從我游乎?非子天機清妙者,豈能以此不急之務(wù)相邀!然是中有深趣矣。無忽。
因馱黃蘗人往,不一。山中人王維白。
【白話譯文】
現(xiàn)在正是農(nóng)歷十二月的末尾,氣候溫和舒暢,舊居藍田山很可以一游。您正在溫習經(jīng)書,倉猝中不敢打擾,就自行到山中,在感配寺休息,跟寺中主持一起吃完飯,便離開了。
我向北渡過深青色的灞水,月色清朗,映照著城郭。夜色中登上華子岡,見輞水泛起漣漪,水波或上或下,水中的月影也隨同上下。那寒山中遠遠的燈火,火光忽明忽暗在林外看得很清楚。深巷中狗叫,叫聲像豹叫一樣。村子里傳來舂米聲,又與稀疏的鐘聲相互交錯。這時,我獨坐在那里,跟來的僮仆已入睡,多想從前你我于攙著手吟誦詩歌,在狹窄的小路上漫步,臨近那清澈流水的情景。
等到了春天,草木蔓延生長,春天的山景更可觀賞,輕捷的鰷魚躍出水面,白色的鷗鳥張開翅膀,晨露打濕了青草地,麥田里雉鳥在清晨鳴叫,這些景色離現(xiàn)在不遠了,(您)能和我一起游玩嗎?如果你天性不是與眾不同的話,難道我能把邀請你當作閑事嗎?而這當中有很深的旨趣?。〔灰雎?。
因為有載運黃檗的人出山,托他帶給你這封信,不一一詳述了。山中人王維說(應(yīng)該是落款)
【作品賞析】
它的藝術(shù)特點是擅長寫景,善于熔情,含蓄地表現(xiàn)獨特意境。“夜登華子岡”,把冬夜月下山莊風物描繪得十分出色,光與聲相襯托,靜以動而愈寂。蕩漾的水月,閃爍的遠火,令人感到夜風吹來寒意;凄厲的犬吠,斷續(xù)的夜舂和疏鐘,使你陡然驚覺空曠和寂寞。此刻分外需要友情的溫暖,然而好友不在,一片惆悵。這正如他的《輞川集·華子岡》所詠:“飛鳥去不盡,連山復秋色。上下華子岡,惆悵情何極!”連山秋色和冬夜月色不同,但獨自佇立山岡的空寂惆悵則同。與此對比的是“當待春中”的熱烈期望,把輞川山莊的春天風光想像得生氣蓬勃,有聲有色,形象飛動,情調(diào)高揚,宛然一幅花卉鳥獸的嬉春圖,表現(xiàn)出作者對友情的展望和對生活的向往??梢娮髡咭固鞫埃诖汗?,寫處境孤寂,望將來歡聚,即景熔情,就境鑄意,所以繪山水而懷友情,企求清高脫俗,卻是熱愛生活。也許這就是他所謂的“是中有深趣”吧。信中隨性所至,記游寫景,幾乎滿紙是人與自然往還的生趣。蘇東坡稱贊王維:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”這是說他詩畫藝術(shù)的創(chuàng)造??墒俏覀兛催^這一篇書信,直感到他的生活也是藝術(shù)的創(chuàng)造,何嘗不是生趣盎然,充盈著詩意呢?
一個人活在世上,可以沒有巨額的財富,可以沒有顯赫的地位,也可以沒有炙手的權(quán)勢,但是不可以沒有一點點詩意。生活缺少了詩意,身體常如槁木,精神恰似死灰,一日一日地過去,也只是一日一日地重復,了無生趣可言。所謂生活的詩意,似乎有一些難于理解,其實,我們何嘗需要去理解呢?我們需要的只是感受。春賞群花浪漫,夏聽蟬噪蛙鳴,秋醉金風送爽,冬對玉樹瓊枝——這便是生活的詩意。
生活中本有詩意,只是一般人心中有太多牽絆,所謂名韁利索,俗念塵心;或者種種瑣屑的東西占據(jù)了我們的思想,侵蝕了我們的精神,使我們很難聽見本心的呼喚。如此,則見流云不覺飄逸,望飛瀑難聞雷鳴。很多時候,人是需要獨處的。獨處使人沉靜,沉靜使人超越。佛徒要在打座中見真性,哲人則在冥想中作逍遙游,體悟宇宙人生的妙諦。至于蕓蕓眾生,何妨用獨處來淘洗本心,以導引自我,照見生趣,讓生活洋溢出詩意呢!
生活本不缺詩意,缺的是我們?nèi)ふ遗c發(fā)現(xiàn)的眼睛,獨立的思想,感受的心
【附錄二】
輞川閑居贈裴秀才迪
寒山轉(zhuǎn)蒼翠,秋水日潺湲。倚杖柴門外,臨風聽暮蟬。
渡頭余落日,墟里上孤煙。復值接輿醉,狂歌五柳前。
【作品簡介】《輞川閑居贈裴秀才迪》是唐代詩人王維的一首五律。此詩描繪了幽居山林,超然物外之志趣,因而以接輿比裴迪,以陶潛比自己。風光人物,交替行文,相映成趣,形成物我一體情景交融的藝術(shù)意境,抒發(fā)了閑居之樂和對友人的真切情誼。開頭二句寫景,著意刻畫水色山光之可愛,雖深秋,山依然蒼翠,水依舊潺流。三、四兩句,轉(zhuǎn)而寫情。倚杖柴門,臨風聽蟬,神馳邈遠,自由自在。五、六句又間寫景致。渡頭落日,墟里孤煙,地道山村風物。最后兩句再寫人情。接輿、五柳、潔身自好,高風脫俗。風光無限,加之人物疏狂,令人情趣陶然。
【白話譯文】
寒山轉(zhuǎn)變得格外郁郁蒼蒼,秋水日日舒緩地流向遠方。
我柱杖佇立在茅舍的門外,迎風細聽著那暮蟬的吟唱。
渡頭那邊太陽快要落山了,村子里的炊煙一縷縷飄散。
又碰到裴迪這個接輿酒醉,在恰如陶潛的我面前謳狂。
【作品鑒賞】
此詩所要極力表現(xiàn)的是輞川的秋景。一聯(lián)和三聯(lián)寫山水原野的深秋晚景,詩人選擇富有季節(jié)和時間特征的景物:蒼翠的寒山、緩緩的秋水、渡口的夕陽,墟里的炊煙,有聲有色,動靜結(jié)合,勾勒出一幅和諧幽靜而又富有生機的田園山水畫。詩的二聯(lián)和四聯(lián)寫詩人與裴迪的閑居之樂。倚杖柴門,臨風聽蟬,把詩人安逸的神態(tài),超然物外的情致,寫得栩栩如生;醉酒狂歌,則把裴迪的狂士風度表現(xiàn)得淋漓盡致。全詩物我一體,情景交融,詩中有畫,畫中有詩。
此詩、畫、音樂完美結(jié)合的五律。首聯(lián)和頸聯(lián)寫景,描繪輞川附近山水田園的深秋暮色;頷聯(lián)和尾聯(lián)寫人,刻畫詩人和裴迪兩個隱士的形象。風光人物,交替行文,相映成趣,形成物我一體、情景交融的藝術(shù)境界,抒寫詩人的閑居之樂和對友人的真切情誼。
“寒山轉(zhuǎn)蒼翠,秋水日潺湲。”首聯(lián)寫山中秋景。時在水落石出的寒秋,山間泉水不停歇地潺潺作響;隨著天色向晚,山色也變得更加蒼翠。不待頷聯(lián)說出“暮”字,已給人以時近黃昏的印象。“轉(zhuǎn)”和“日”用得巧妙。轉(zhuǎn)蒼翠,表示山色愈來愈深,愈來愈濃;山是靜止的,這一“轉(zhuǎn)”字,便憑借顏色的漸變而寫出它的動態(tài)。日潺湲,就是日日潺湲,每日每時都在喧響;水是流動的,用一“日”字,卻令人感覺它始終如一的守恒。寥寥十字,勾勒出一幅有色彩,有音響,動靜結(jié)合的畫面。
“渡頭余落日,墟里上孤煙。”頸聯(lián)寫原野暮色。夕陽欲落,炊煙初升,是田野黃昏的典型景象。渡頭在水,墟里在陸;落日屬自然,炊煙屬人事:景物的選取是很見匠心的。“墟里上孤煙”,顯系從陶潛“曖曖遠人村,依依墟里煙”(《歸田園居之一》)點化而來。但陶句是擬人化的表現(xiàn)遠處村落上方炊煙縈繞、不忍離去的情味,王句卻是用白描手法表現(xiàn)黃昏第一縷炊煙裊裊升到半空的景象,各有各的形象,各有各的意境。這一聯(lián)是王維修辭的名句,歷來被人稱道。“渡頭余落日”,精確地剪取落日行將與水面相切的一瞬間,富有包孕地顯示了落日的動態(tài)和趨向,在時間和空間上都為讀者留下想象的余地。“墟里上孤煙”,寫的也是富有包孕的片刻。“上”字,不僅寫出炊煙悠然上升的動態(tài),而且顯示已經(jīng)升到相當?shù)母叨取?/span>
首、頸兩聯(lián),以寒山、秋水、落日、孤煙等富有季節(jié)和時間特征的景物,構(gòu)成一幅和諧靜謐的山水田園風景畫。但這風景并非單純的孤立的客觀存在,而是畫在人眼里,人在畫圖中,一景一物都經(jīng)過詩人主觀的過濾而帶上了感情色彩。頷聯(lián):“倚杖柴門外,臨風聽暮蟬。”這就是詩人的形象。柴門,表現(xiàn)隱居生活和田園風味;倚杖,表現(xiàn)年事已高和意態(tài)安閑。柴門之外,倚杖臨風,聽晚樹鳴蟬、寒山泉水,看渡頭落日、墟里孤煙,那安逸的神態(tài),瀟灑的閑情,和“策扶老以流憩,時矯首而遐觀”(《歸去來辭》)的陶淵明有幾分相似。事實上,王維對那位“古今隱逸詩人之宗”,也是十分仰慕的,就在這首詩中,不僅仿效了陶的詩句,而且在尾聯(lián)引用了陶的典故:“復值接輿醉,狂歌五柳前。”陶文《五柳先生傳》的主人公,是一位忘懷得失、詩酒自娛的隱者,“宅邊有五柳樹,因以為號焉。”實則,生正是陶潛的自我寫照;而王維自稱五柳,就是以陶潛自況的。接輿,是春秋時代“鳳歌笑孔丘”的楚國狂士,詩人把沉醉狂歌的裴迪與楚狂接輿相比,乃是對這位年輕朋友的贊許。陶潛與接輿──王維與裴迪,個性雖大不一樣,但那超然物外的心跡卻是相近相親的。所以,“復值接輿醉”的復字,不表示又一次遇見裴迪,而是表示詩人情感的加倍和進層:既賞佳景,更遇良朋,輞川閑居之樂,至于此極??!末聯(lián)生動地刻畫了裴迪的狂士形象,表明了詩人對他的由衷的好感和歡迎,詩題中的贈字,也便有了著落。
頷聯(lián)和尾聯(lián),對兩個人物形象的刻畫,也不是孤立進行,而是和景物描寫密切結(jié)合的。柴門、暮蟬、晚風、五柳,有形無形,有聲無聲,都是寫景。五柳,雖是典故,但對王維說來,模仿陶淵明筆下的人物,植五柳于柴門之外,這是自然而然的。