国产一级a片免费看高清,亚洲熟女中文字幕在线视频,黄三级高清在线播放,免费黄色视频在线看

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費(fèi)電子書等14項(xiàng)超值服

開通VIP
如何正確使用簡(jiǎn)化字詞、異體字寫法
11月6日,北京市速記協(xié)會(huì)舉辦了“速錄師與老一輩速記專家、語(yǔ)言文化專家面對(duì)面”公益講座,邀請(qǐng)了國(guó)內(nèi)老一輩速記專家、知名語(yǔ)言文化專家王正教授,作了關(guān)于速錄工作者應(yīng)如何提高自己的語(yǔ)言文字水平的主題演講。王正教授從如何正確使用簡(jiǎn)化字詞、異體字寫法、簡(jiǎn)化字兩用、常用詞中的錯(cuò)誤等幾個(gè)方面,舉了大量的例子來(lái)說(shuō)明一些常見的錯(cuò)誤。王正教授曾寫過《咬文嚼字規(guī)范談》、《咬文嚼字談規(guī)范》等專著,對(duì)漢語(yǔ)言文字有很深刻的研究。

  

 

王正教授

  為體現(xiàn)王教授淵博的學(xué)識(shí),將他在講座上談到的精彩全都呈現(xiàn)給讀者,特將王正教授演講的全文記錄稿刊登在此,希望對(duì)速錄工作者有所幫助。

  王正教授演講全文:

  王正:首先來(lái)到這里,新的基地,我上次來(lái)過,和可為在一起談了兩個(gè)多小時(shí),來(lái)到這里新的基地,不是西城教育學(xué)院那里,又有發(fā)展,感到我們速錄事業(yè)蓬勃發(fā)展,非常高興。

  首先,我感覺到速錄在語(yǔ)言文字的信息處理方面已經(jīng)很先進(jìn)了。但是打出來(lái)的稿是怎么樣的,我沒有看過,但是我總覺得速錄和語(yǔ)言文字的關(guān)系很密切。所以,我想圍繞這樣一個(gè)中心和大家聊聊。我說(shuō)的時(shí)候,大家可以談也可以問。

  2004年10月份,王蕊同志和我在四川廣漢見面,看她速錄很熟練,我的親身感受就是速錄能和語(yǔ)音同步,而且在屏幕上就反映出來(lái)了,前天的會(huì)議上沒有大屏幕。我見到廖清同志首先問地名、人名不熟悉,這是比較困難的。那天去兩位速錄師,先看主席臺(tái)上的名牌,搞速記得這樣,知道名字是哪個(gè)字。現(xiàn)在我感覺到速錄很成功,在語(yǔ)音轉(zhuǎn)化為文字的時(shí)候,有些講話人原來(lái)就是這么用的,甚至他的秘書給改了,有些不當(dāng)?shù)牡胤?,我剛才看唐老參加?guó)家科學(xué)技術(shù)獎(jiǎng)勵(lì)大會(huì),底下年月日那就不規(guī)范了,那是國(guó)務(wù)院發(fā)的,上面是2006年度國(guó)家什么獎(jiǎng),漢字小寫“2”,“0”是用阿拉伯?dāng)?shù)字的“0”,這個(gè)不合規(guī)定,必須是圓的,一般零是扁的零,這是漢字阿拉伯?dāng)?shù)字混合體,是不規(guī)范、不標(biāo)準(zhǔn)的。底下也是這樣,2007年2月27日,零又是扁的,我就發(fā)現(xiàn)一些獎(jiǎng)狀、證書、錦旗,甚至有些書寫的地方,關(guān)于年度寫的不規(guī)范。我們作為速錄師,寫的時(shí)候都寫圓圈的,這個(gè)圓的零是漢字的組成部分之一,這個(gè)在我書上也寫了。1974年,《人民日?qǐng)?bào)》12月3日頭條,我寫了一篇文章,《擁護(hù)以○代零》,當(dāng)時(shí)毛澤東主席在關(guān)于批水滸的指示當(dāng)中,毛澤東就用了水滸里面的108人,我當(dāng)時(shí)在機(jī)械隊(duì)下鄉(xiāng),在農(nóng)村搞農(nóng)村基本路線教育,我看報(bào)紙上登的毛主席用的108人,就不用“零”字,我感覺到這個(gè)字很好。但是當(dāng)時(shí)的字典、詞典全都沒有“○”,字典、詞典里面敘述空位,一律用“零”字,當(dāng)時(shí)我寫這篇文章,在《人民日?qǐng)?bào)》發(fā)表之后,第二年,從1975年開始,現(xiàn)代成語(yǔ)詞典、新華字典,開始把這個(gè)“○”收到字典里面去了,我開始寫一篇文章《以零代○》,當(dāng)時(shí)《人民日?qǐng)?bào)》從那一年9月1日開始完全把這個(gè)零用0代替。后來(lái)在解放軍報(bào)上寫了一篇,難道以0代零行不通,解放軍報(bào)把這篇文章發(fā)在內(nèi)部通訊上。以后解放軍報(bào)開始以0代那個(gè)零了。我是倡導(dǎo)一律用0。

  現(xiàn)在2007年、2006年、2000年都用這個(gè)“0”,但是有的還在文書上或者是獎(jiǎng)狀、證書上還用難寫的“零”,那是不對(duì)的。我們速錄師等到打成漢字的時(shí)候,零千萬(wàn)不要用0,也不要繁體的13筆的零。

  下面,我談一談?wù)Z言文字的應(yīng)用在速錄師來(lái)講,也應(yīng)該算作基礎(chǔ)或者叫基本功,也是內(nèi)容之一。速錄師的基本功,速度要快,要和語(yǔ)音同步,能夠給語(yǔ)音速錄下來(lái),這是我們的職責(zé)。在變成漢字的載體的時(shí)候,如果也能夠注意它的正確,或者準(zhǔn)確,那就更好了。把速錄下來(lái)的內(nèi)容,非常準(zhǔn)確地用文字的載體給它寫出來(lái),或者在屏幕顯示出來(lái),或者過后打印出來(lái),這樣不是更加添彩嗎。正確使用規(guī)范漢字,國(guó)家語(yǔ)言文字工作委員會(huì)在2000年1月1日起,開始實(shí)施的《中華人民共和國(guó)國(guó)家通用語(yǔ)言文字法》里面明確提到了,“推廣普通話,推行規(guī)范漢字”,“推行規(guī)范漢字”就得規(guī)范了,什么是規(guī)范漢字?大致有這么三個(gè)方面,一個(gè)規(guī)范漢字是凡是簡(jiǎn)化了的簡(jiǎn)化字,不要再使用繁體字了。這是規(guī)范漢字的內(nèi)容之一,已經(jīng)簡(jiǎn)化的兩千多個(gè)簡(jiǎn)化字,凡是有簡(jiǎn)化字不要再用繁體字。當(dāng)然街頭牌匾還有一些繁體字,按照規(guī)范要求那個(gè)是不應(yīng)該出現(xiàn)的。我們速錄的稿打出來(lái)的時(shí)候,當(dāng)然速錄機(jī)上有簡(jiǎn)化字還是用簡(jiǎn)化字。順便說(shuō)一下人名字,像什么?矗?那是已經(jīng)淘汰的了,這時(shí)候又出現(xiàn)了,我們還得用淘汰的異體字,兩個(gè)“吉”,人名字是這樣的。人名字,我們看記錄的對(duì)象,人名用了什么字,我們還得用,繁體字還是異體字淘汰的,還得使用。姓絕對(duì)不能亂用。比如姓“肖”,第二次漢字簡(jiǎn)化,1977年12月,當(dāng)時(shí)叫中國(guó)文字改革委員會(huì)公布的第二批簡(jiǎn)化漢字方案,那個(gè)在人民日?qǐng)?bào)開始,所有省級(jí)報(bào)紙開始試用,從1977年12月20日,有的從1978年1月1日開始使用,光明日?qǐng)?bào)什么報(bào)紙都用。二簡(jiǎn)字第一表是122字,當(dāng)時(shí)在報(bào)紙上大量推廣,結(jié)果影響很大。當(dāng)時(shí)大家都很高興,因?yàn)楣P劃少了,到現(xiàn)在,姓“肖”的就是二簡(jiǎn)字,當(dāng)時(shí)把草字頭的“蕭”當(dāng)繁體字取消了,所以姓“肖”的“肖”,最高人民法院院長(zhǎng)“肖揚(yáng)”就用這個(gè)“肖”,我專門查了姓氏的源流,在唐朝、元朝那之前,這兩個(gè)姓都存在,既有“肖”也有“蕭”,后來(lái)1977年明確法定的簡(jiǎn)化字就用“蕭”代替“肖”。

  我曾經(jīng)在黑龍江大慶市實(shí)驗(yàn)中學(xué),到那兒作調(diào)查、訪問,當(dāng)時(shí)一進(jìn)教導(dǎo)主任室,墻上貼的是“學(xué)校領(lǐng)導(dǎo)機(jī)構(gòu)表”,上面寫的校長(zhǎng)誰(shuí)誰(shuí),教導(dǎo)主任就是這位三十多歲的年輕同志,接待我們,又倒茶,很熱情。當(dāng)時(shí)我就問他,哪位是代教導(dǎo)主任,他說(shuō)我就是,寫的是“代表”的“代”,我就問了一句,我說(shuō)您就是姓這個(gè)“代”嗎,他說(shuō)不,我父親當(dāng)初在這個(gè)學(xué)校沒有退下來(lái)的時(shí)候,他姓代是“戴”帽子的“戴”,我認(rèn)為是簡(jiǎn)化,所以用同音代替。我說(shuō)你錯(cuò)了,同音代替得符合國(guó)家規(guī)定,所以“戴”字也不能亂簡(jiǎn)化。在全國(guó)人大人員名單當(dāng)中有幾千人,在《人民日?qǐng)?bào)》登載之后,我查了一下,姓“肖”的只有三個(gè)人,后來(lái)我查人大公報(bào),都改過來(lái)了,改成“蕭”。姓“戴”沒有用“代替”的“代”,就是“戴帽子”的“戴”。另外,查了詞典,詞典上比較規(guī)范的,但也不規(guī)范,叫現(xiàn)代漢語(yǔ)規(guī)范詞典,語(yǔ)文出版社,國(guó)家語(yǔ)委,和外語(yǔ)教學(xué)研究出版社合作出的,六十多塊錢一本,那個(gè)比較規(guī)范,對(duì)“肖”只有一個(gè)音,念“xiao”,十二生肖,第四聲,沒有第一聲。等到《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》卻有,在第三聲的肖的音上用“肖”,是姓,又寫“蕭”用,上面說(shuō)了及“蕭”,這個(gè)不符合國(guó)家規(guī)定。姓付的付有沒有,有的人把姓傅的寫成付,沒有簡(jiǎn)化,它兩個(gè)不是通用字,它不像肖,它在古代兩個(gè)姓都存在,現(xiàn)在不是同一姓了。所以,這兩個(gè)字不是同姓,也不是一個(gè)宗族。

  另外,我從中央委員名單,十一屆三中全會(huì)之前的,包括中共一大的代表我有一本書,我把一些中央委員的名單都看了一下,到十一屆三中全會(huì)之前,那上面姓蕭的沒有出現(xiàn)“肖”。姓氏不能亂用,得按照國(guó)家的規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)來(lái)使用。

  第二,語(yǔ)言文字要標(biāo)準(zhǔn),是人進(jìn)行社會(huì)實(shí)踐活動(dòng)的基本能力之一。必須語(yǔ)言文字得用對(duì)了、用準(zhǔn)了、用規(guī)范了,這是我們做人的交際活動(dòng)的一個(gè)必備的能力之一,也是構(gòu)成人的整體素質(zhì)的一個(gè)重要方面。語(yǔ)言文字怎么是構(gòu)成人的整體素質(zhì)的一個(gè)重要方面呢?說(shuō)一個(gè)例子,改革開放之后,中國(guó)派了一個(gè)經(jīng)貿(mào)代表團(tuán)到新加坡去,到新加坡去之后,這個(gè)團(tuán)長(zhǎng)和對(duì)方貿(mào)易部長(zhǎng)就交換名片,我們代表團(tuán)團(tuán)長(zhǎng)名片完全印的是繁體字,“中華人民共和國(guó)對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易部”,都是繁體字,地址也是繁體。新加坡的經(jīng)貿(mào)部部長(zhǎng)當(dāng)時(shí)拒絕接受我們的名片,退回,接著說(shuō)了,你們提倡的簡(jiǎn)化字,我們新加坡都在使用你們的標(biāo)準(zhǔn),你們竟然還用繁體字,對(duì)不起了,我們新加坡的華人報(bào)紙全都簡(jiǎn)化字,退回了。退回之后,中國(guó)經(jīng)貿(mào)部代表團(tuán)負(fù)責(zé)人在當(dāng)?shù)赜种匦掠〉暮虾跻?guī)范的簡(jiǎn)化字在內(nèi)的名片,再跟人家交換,人家接受了。說(shuō)明什么問題呢?人家說(shuō)文字的規(guī)范和不規(guī)范、標(biāo)準(zhǔn)不標(biāo)準(zhǔn),是標(biāo)志著你們中國(guó)的實(shí)力,也標(biāo)志著你們的國(guó)家權(quán)力。像“發(fā)展”的“展”,二簡(jiǎn)字而尸體的尸加一橫,人家說(shuō)你們還發(fā)展呢,尸體一具還發(fā)展什么。“商店”的“商”,二簡(jiǎn)字簡(jiǎn)化底下什么都沒有,怪不得你們商品匱乏,商店又沒有東西。“東西南北”的“南”,下面什么都沒有,就一個(gè)框,說(shuō)你們方向都不明,還能搞什么現(xiàn)代化。美國(guó)的漢學(xué)家也挺厲害的,這些我都是從內(nèi)部資料上看到的。所以,字一定要用對(duì),這既是構(gòu)成人的整體素質(zhì),看你用的語(yǔ)言文字準(zhǔn)不準(zhǔn),也是一個(gè)人的標(biāo)志,看你的文化素質(zhì)如何,跟這個(gè)有關(guān)系。

  我們?cè)谑褂梦淖址矫嬗行┦裁磫栴},當(dāng)前文字有些濫用簡(jiǎn)化字,簡(jiǎn)化字總表怎么利用?簡(jiǎn)化字總表有兩類,第一類是1964年公布的,叫簡(jiǎn)化字總表,那是以中國(guó)文字改革委員會(huì)名義下發(fā)的。1985年又重新發(fā)表簡(jiǎn)化字總表,現(xiàn)在再使用不能用舊的簡(jiǎn)化字總表,得用1985年10月10日重新發(fā)表的簡(jiǎn)化字總表,國(guó)務(wù)院讓國(guó)家語(yǔ)言文字工作委員會(huì)名義重新發(fā)表的。這個(gè)簡(jiǎn)化字總表大體上有幾個(gè)字更改了,比如說(shuō)有這些字更改,簡(jiǎn)化字總表里面“重疊”的“疊”,絕對(duì)不用“迭”,1985年新的簡(jiǎn)化字總表恢復(fù)規(guī)范字,重疊的疊得用疊。像折疊、重疊、堆疊、打疊都得用“疊”。“迭”用“迭次”、“迭起”、“迭出”、“更迭”、“后悔不迭”。第二個(gè)字更改的是“復(fù)”代替過去舊簡(jiǎn)化字“覆”,現(xiàn)在在新的簡(jiǎn)化字總表,1985年10月10日公布的把“覆”恢復(fù)了。像“覆蓋”、“覆被”、“覆滅”、“翻天覆地”。我剛才說(shuō)規(guī)范字,凡是簡(jiǎn)化的字不要再使用沒有簡(jiǎn)化的原來(lái)繁體字。第二個(gè)定義,規(guī)范漢字,國(guó)家推行規(guī)范漢字,是沒有經(jīng)過簡(jiǎn)化整理,也沒有經(jīng)過淘汰不淘汰的異體字,絕大部分的中國(guó)漢字沒有經(jīng)過簡(jiǎn)化,也沒有經(jīng)過取消的、淘汰的異體字,像“山”、“川”、“河”、“人”,這些都沒有再簡(jiǎn)化,也沒有整理,還是規(guī)范字。所以,規(guī)范字是絕大多數(shù)的,不能夠亂用。

  第三個(gè)簡(jiǎn)化字總表恢復(fù)的字是“像”,過去“像”給簡(jiǎn)化為“象”,現(xiàn)在恢復(fù)了,“好象”“像”什么那樣,“影像”,還得恢復(fù)“像”,中央電視臺(tái)有時(shí)候底下字幕還有錯(cuò)誤,像她媽媽那樣,像火一樣的什么,用的是“象”,這是錯(cuò)的。在2006年,上海有個(gè)咬文嚼字編輯部,一個(gè)月一個(gè)月的看臺(tái),中央電視臺(tái)是首先看的,在全國(guó)挑了一些電視臺(tái),像湖南電視臺(tái)、山東電視臺(tái),結(jié)果一共挑了707個(gè)錯(cuò)誤,用字不規(guī)范。播音員說(shuō)的音不對(duì),音說(shuō)錯(cuò)了。比如“呆板”就恢復(fù)“呆”,過去普通話審音委員會(huì)在1985年規(guī)定,那是64年開始的,規(guī)定的呆板不許說(shuō)dai ban,不管是單字還是復(fù)音詞一律念“dai”。另外還有一些字又改了,過去是那樣讀,現(xiàn)在改成這樣,中央電視臺(tái)播音員有時(shí)候也有錯(cuò)。前天我看一個(gè)電視劇,里面底下字幕就是錯(cuò)誤的,所以不要說(shuō)電視臺(tái)讀音完全標(biāo)準(zhǔn),主持人也有錯(cuò),也有弄不清楚的地方。字幕也可能有速錄師速錄的,反正字幕打出來(lái)的有的是有錯(cuò)誤的。所以,不光是字典、詞典,現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典是很廣泛的,第五版也出來(lái)了,仍然有錯(cuò),包括用法和讀音也有錯(cuò),現(xiàn)代漢語(yǔ)規(guī)范詞典應(yīng)該規(guī)范,但是還不規(guī)范。絕大多數(shù)是正確的,但是也有錯(cuò)誤,我們按照標(biāo)準(zhǔn)來(lái)。

  第四個(gè)字是“羅”,原來(lái)“??”,“??”都簡(jiǎn)化為“羅”,“??嗦”必須寫成“??”。

  第五個(gè)字詞“?t望”,?t望哨不能寫成“了”,簡(jiǎn)化字表以前就把“?t望”也寫成“了望”,現(xiàn)在凡是念liao第四聲必須寫成“?t”,如果念“liao”第三聲,都寫成“了”。

  第三,第一批異體字整理表是1955年12月22日公布的,當(dāng)時(shí)文化部和中國(guó)文字改革委員會(huì)聯(lián)合發(fā)布的第一批異體字整理表。什么叫做異體字?一種字有幾種寫法,最后選一個(gè)為規(guī)范的,比如說(shuō)將士像、車、馬、炮,炮現(xiàn)在統(tǒng)一為火字旁。從1955年公布到現(xiàn)在52年了,這52年當(dāng)中又有改變,大家得按照國(guó)家的新標(biāo)準(zhǔn)。先后又收了這個(gè)字,那個(gè)字,把現(xiàn)在已經(jīng)是什么恢復(fù)了二十六個(gè)字,二十六個(gè)字不淘汰了,就可以用了。比如說(shuō)26個(gè)字之中,我姓那個(gè)間,怎么用剪刀的“剪”。小學(xué)課本講邱少云,那時(shí)候的邱就給取消了,就變成了“土丘”的“丘”,現(xiàn)在恢復(fù)了,還得用這個(gè)“邱”,當(dāng)然在以前的朝代里面這兩個(gè)字都存在,現(xiàn)在一律用“邱”。一共恢復(fù)了26個(gè)字,不作異體字取消了,變成規(guī)范字了。我們說(shuō)不是一下子變成的,是在幾十年當(dāng)中今天恢復(fù)一個(gè),明天恢復(fù)幾個(gè),一共恢復(fù)了26個(gè)。在現(xiàn)代漢語(yǔ)通用字表里面,1988年公布的,那里面恢復(fù)了15個(gè)。在簡(jiǎn)化字總表恢復(fù)了11個(gè),一共26個(gè)。比如說(shuō)“黏”,這個(gè)“黏”字過去取消了,簡(jiǎn)化字一律用“粘”,現(xiàn)在不行了,原來(lái)“黏”字恢復(fù)了,表示黏東西的黏一律用黏,“粘”念zhan,粘郵票、粘信封。這個(gè)“粘”念的時(shí)候是百家姓的nian。醫(yī)院里面的大夫開處方,往往寫粘液。帳簿,賬號(hào),這個(gè)“帳”到底是“帳”還是“賬”,應(yīng)該是賬,銀行儲(chǔ)蓄、存折的賬號(hào)都是錯(cuò)字,必須恢復(fù)為“賬”。“帳”是“蚊帳”,所以錢幣一律用“賬”。黑龍江省辦公廳辦公室,因?yàn)槲以瓉?lái)屬于他們主管財(cái)政??聘叩葘W(xué)校,他們聽我講這個(gè)字,后來(lái)下個(gè)文,給全省會(huì)計(jì)部門下一個(gè)通知,會(huì)計(jì)部門一律用賬。當(dāng)時(shí)在黑龍江省用賬字很規(guī)范,現(xiàn)在又亂了。

  “家樂福”的“家”里面就缺一撇,哈爾濱電視臺(tái)接到聽眾的反映,記者現(xiàn)到家樂福看了看,后來(lái)市場(chǎng)部經(jīng)理回答說(shuō)全國(guó)統(tǒng)一的標(biāo)識(shí)不能改。我當(dāng)時(shí)在語(yǔ)言文字工作委員會(huì),記者采訪我,我回答不管是標(biāo)志牌還是什么統(tǒng)一的標(biāo)識(shí),注冊(cè)商標(biāo),只要那個(gè)字缺胳膊、丟腿,就是錯(cuò)字。

  原來(lái)淘汰的字,已經(jīng)不再用了,朱?F基的“?F”已經(jīng)取消了,就因?yàn)橹?F基當(dāng)總理,國(guó)家語(yǔ)言文字工作委員會(huì)在1991年專門內(nèi)部發(fā)個(gè)文件,關(guān)于恢復(fù)“?F”字,過去都用“熔”,我們一看就知道,為了朱?F基總理就恢復(fù)了一個(gè)字,現(xiàn)在“?F”字合法了。

  第四個(gè)問題,必須掌握我們?cè)诖驖h字的時(shí)候,屏幕出現(xiàn)漢字的時(shí)候,簡(jiǎn)化字還有兩用傾向,不光一個(gè)方面,什么時(shí)候作這個(gè)用,什么時(shí)候作那個(gè)用。比如大伙都是用“伙”,但是這個(gè)簡(jiǎn)化字取消了“夥”,但是特殊情況還得用,什么時(shí)候用這個(gè)夥,表示很多的時(shí)候,像人甚夥,這個(gè)時(shí)候還得用“夥”。再比如“獲益甚夥”,也得用這個(gè)夥。這是繁簡(jiǎn)并存,通音兩行兩用。再比如借東西的“借”,憑借都得用“借”,但是原來(lái)它代替的“藉”,沒有憑借意義,也沒有假托意義的時(shí)候,還得恢復(fù)繁體字,比如藉。比如“余”,“馀”還存在,表示余多的時(shí)候,有時(shí)候用簡(jiǎn)化字表示意義不準(zhǔn)確的時(shí)候,還得恢復(fù)“馀”,表示余年不多,就是我剩下的年頭不多了。“折”也念she,表示奏折,相片裝在信封里面請(qǐng)勿折,就不能寫錯(cuò),那個(gè)時(shí)候是“摺”,儲(chǔ)蓄存折絕不能寫成“摺”,應(yīng)該寫“折”,“請(qǐng)勿折”應(yīng)該寫成“請(qǐng)勿摺”。像汽車上系安全帶,那個(gè)字念“xi”,“系安全帶”就應(yīng)該念“ji”。“嚇”念xia,也可以念“he”。

  第五,必須掌握和避免常用詞里面常常用錯(cuò)的字,“成分”里的“分”不應(yīng)寫成“份”。筆劃必須用“筆畫”。今天的標(biāo)志,一律改成同志的“志”,我們?cè)谟涗浀臅r(shí)候,別人念“標(biāo)識(shí)”了,我們還得寫成“標(biāo)志”。像“瓷器”的“瓷”,是“瓷”還是“磁”呢,應(yīng)該是“瓷”。像訂婚、訂閱,是訂還是定,現(xiàn)在規(guī)定一律寫成“訂”。我們修訂文稿是“訂”,但是念ding第四聲,制定法規(guī)、制訂計(jì)劃兩個(gè)字都存在,制訂規(guī)劃,因?yàn)槔锩嬗猩塘?,有多少人的意見,所以?yīng)該用“制訂規(guī)劃”。像“制定法規(guī)”、“制定法規(guī)”,經(jīng)過政府部門公布的,那個(gè)“定”一定是“決定”的“定”字。“制定”范圍廣,而且定下來(lái)在一定時(shí)期之內(nèi)不能修改、不能變動(dòng)的,像制訂月計(jì)劃、年計(jì)劃,就用“訂”。像“分內(nèi)、分外”,到底是“分”還是“份”,應(yīng)該是“分”,水分也是沒有單立人。心里“憤憤不平”應(yīng)該用“憤”。“弘愿”還是“宏愿”,異形詞規(guī)定了“宏愿”。“弘揚(yáng)”還是“宏揚(yáng)”,應(yīng)該是“弘揚(yáng)”。“模仿”的“模”是用“模”還是“摹”,應(yīng)該是“模”。“模擬”,也是“模范”的“模”。“凝練”,是“練”還是“煉”,“凝練”這個(gè)詞一律用“練”,不得用“煉”。“人才”一律用“才”。這次國(guó)家關(guān)于異形詞的整理也有明確規(guī)定。“踏實(shí)”不能用“塌實(shí)”。“余暉”,現(xiàn)在我看電視上、書刊上也有錯(cuò),“發(fā)揚(yáng)余暉”不是照耀的“輝”,而是“暉”,“暉”不表示照耀,表示光線的光,不是照耀意思的不能用“輝”,用“暉”。“裝璜”是“璜”還是“潢”,應(yīng)該是“裝潢”。像“錄像”,不能用“錄象”,“照相館”也得用“照像館”,“相片”可以是“像片”,也可以是“相片”。“聲音洪亮”,是“洪亮”還是“宏亮”,應(yīng)該用聲音“洪亮”。“報(bào)道”,雖然念成dao第三聲,還是得用“道”。“搭理”過去用“回答”的“答”,現(xiàn)在一律用“搭”。“真相大白”不能“氣象”的“象”,應(yīng)該是“真相大白”。“坐落”是“坐”還是“座”,現(xiàn)在一律用“坐落”,“座”是“座位”。還有“權(quán)利”和“權(quán)力”,個(gè)人來(lái)講應(yīng)該用“權(quán)利”,國(guó)家政府機(jī)關(guān)應(yīng)該用“權(quán)力”,代表組織。像一個(gè)黨委書記,應(yīng)該用“權(quán)力”,因?yàn)樗硪粋€(gè)部門的領(lǐng)導(dǎo)發(fā)表一個(gè)命令,一般權(quán)利和義務(wù)相對(duì)。“食言”是“食言”還是“失言”,兩個(gè)都有,但是用法不一樣。“反映”問題,像化學(xué)、生物,自動(dòng)變化了,應(yīng)該是“反應(yīng)”。是“國(guó)事”還是“國(guó)是”,這兩個(gè)有區(qū)別,“國(guó)事”是國(guó)家大事,“國(guó)是”帶有政策指導(dǎo)下。像“佩戴”,把“帽子戴上,“佩戴胸章”,應(yīng)該是“戴”而不是“帶”,“佩帶槍”、“佩帶身份證”應(yīng)該是“帶”。像帶有標(biāo)志物給它固定了,那些都得用“戴”。“林蔭大道”到底是哪個(gè)“蔭”,是“陰”還是“蔭”,蔭念ying第四聲,“樹蔭小路”、“林蔭大道”,過去用“蔭”,現(xiàn)在念ying第一聲的就是用“陰”,念第四聲就用“蔭”,所以是林陰大道。“品位”,“提高品位”而不是“品味”。

  下面說(shuō)一下詞,“開門紅”,在速錄的時(shí)候,有的企業(yè)說(shuō)我們今年五月份開門紅到現(xiàn)在,錯(cuò)了,“開門紅”往往指2月份之前,五月份開業(yè)不叫開門紅。特別是“保先”,保持共產(chǎn)黨員先進(jìn)性,我也是共產(chǎn)黨員,我當(dāng)時(shí)就提出來(lái),我說(shuō)這是錯(cuò)的,不應(yīng)該簡(jiǎn)稱“保先”,后來(lái)中央真下文了。比如“家?h”,到底是“家具”還是“家?h”,不應(yīng)該是“家?h”,像“家具”不應(yīng)是“家俱”。“局部地區(qū)”,有的電視、報(bào)紙上有“局地有暴雨”,現(xiàn)在還沒有“局部地區(qū)”叫“局地”,也可能以后吸收了。2000年,五十多年父母離情,就結(jié)果2000年團(tuán)聚了,叫千年團(tuán)聚,半世離情,結(jié)果經(jīng)過一千年又團(tuán)聚了,胡扯,為什么叫千年,2000年說(shuō)是千年,千禧之年,千禧是宗教的詞,不應(yīng)該那么叫。昨天又舉行簽約儀式,叫完婚,這都不對(duì)。“哈市29頭牛昨日被正法”,這叫大詞小用,亂用。還有“凈身出戶”這個(gè)詞不能亂用。“另類”不是“另一類”,現(xiàn)在“另一類”也用“另類”,這兩個(gè)詞不一樣。“湖北舉行高中青年語(yǔ)文教師優(yōu)質(zhì)課競(jìng)賽”,內(nèi)容又說(shuō)了“湖北省高中語(yǔ)文青年教師優(yōu)質(zhì)課競(jìng)賽”,到底哪個(gè)對(duì),經(jīng)過內(nèi)容來(lái)看是“高中語(yǔ)文里面的青年教師”,前面說(shuō)的是“高中青年語(yǔ)文教師”是錯(cuò)的,這叫詞語(yǔ)排序錯(cuò)了。“祖國(guó)五十八歲”了,錯(cuò),我們國(guó)家五千多年,怎么五十八歲呢。說(shuō)新中國(guó)五十八歲還可以,祖國(guó)可不是五十八歲。新中國(guó)成立五十年的時(shí)候,也是說(shuō)祖國(guó)五十歲了,這讓國(guó)外人來(lái)看就成笑話了。講話說(shuō)今年是2007年,我們整理文章千萬(wàn)不要整理成兩千零七年,公元年號(hào)是按序次排除下來(lái)了,不是按數(shù)量數(shù)值來(lái)計(jì)算的,應(yīng)該我們寫文章的時(shí)候,就是2007年,不要說(shuō)兩千零七年。還有地名,不能隨便簡(jiǎn),地名簡(jiǎn),把自治區(qū)、少數(shù)民族不能簡(jiǎn)丟了。黑龍江省大慶所管的度孟縣,它是度爾波特自治縣,蒙古族不是地名,所以《生活報(bào)》經(jīng)常這樣報(bào)道,后來(lái)我給他們講課之后,改過來(lái)了,最近又泛濫了,因?yàn)橛钟行戮庉嬤M(jìn)去了,新編輯記者沒有聽,就不知道。

  “交待”到底是用“交待”還是“交代”,一律用“交代”,比如上午、下午,值班人員十二點(diǎn)鐘中午交代,辦理完交代手續(xù),我把今天上午的信件、電報(bào)交代給你了,你來(lái)替代我了,“替代”的意思。比如這個(gè)人死了,就是“交待”?!逗邶埥?qǐng)?bào)》在十年前登了一篇長(zhǎng)篇通訊,反映我們賓縣糧食局領(lǐng)導(dǎo)出的事,是女局長(zhǎng),三個(gè)記者寫的,一個(gè)記者的小標(biāo)題,“她矢口不肯交待”,第二個(gè)記者說(shuō)“想交待還是不想交代”,在同一篇文章不能有不同詞形。有一篇很重要的文章在黑龍江報(bào)上登了,“鄧小平同志作重要指示”,新聞導(dǎo)語(yǔ),又寫“做”,到底是哪個(gè)作,表示動(dòng)作行為或者能看得見、摸得著,或者確實(shí)有動(dòng)作,那個(gè)時(shí)候用“做”,“做工”。表示抽象意義,或者文言詞里面、成語(yǔ)里面的作,一律用“作”。按照簡(jiǎn)化的要求來(lái)講,或者未來(lái)的方向來(lái)講,越來(lái)越傾向于用“作”,無(wú)論是動(dòng)作再形象,也用這個(gè)“作”,“作報(bào)告”。“失物招領(lǐng)”還是“拾物招領(lǐng)”,公安局遺失物招領(lǐng)還是“失物招領(lǐng)”,如果撿拾,就是“拾物招領(lǐng)”。“尋物啟事”應(yīng)該是“啟事”。人的頭頂頭發(fā)少叫“謝頂”,應(yīng)該是“歇頂”。女孩子穿的“高腰靴”應(yīng)該是“高??靴”。“撿東西”的“撿”和“挑揀”,經(jīng)過選擇挑好的,應(yīng)該是“揀”,如果在路邊撿東西就是“撿”。公共汽車不揀客,這是錯(cuò)的,不能挑揀,應(yīng)該是撿客。“學(xué)歷”和“學(xué)力”,“同等學(xué)力”應(yīng)該是“學(xué)力”。“做客”和“作客”,做客什么節(jié)目,有的詞典解釋這兩個(gè)詞通用。“做客”是被邀請(qǐng)來(lái)當(dāng)客人上這兒來(lái),應(yīng)該是“做客”,在外地客座他鄉(xiāng)應(yīng)該是“作客”。“首位嫌犯”,嫌疑犯還“首位”,應(yīng)該是“首個(gè)”,也不能叫首位。在五十年代,1954年,我當(dāng)時(shí)在哈爾濱兩個(gè)報(bào)社的基干通訊員,哈爾濱有個(gè)建設(shè)日?qǐng)?bào),原來(lái)叫哈爾濱午報(bào),也叫小午報(bào),這個(gè)報(bào)社當(dāng)時(shí)出的報(bào)紙都是豎標(biāo)題,就是字形的問題,寫“周總理兼外長(zhǎng)接見蘇聯(lián)大便”,應(yīng)該是“大使”。我發(fā)現(xiàn)了,投遞員不是郵局的,都是各家報(bào)差,一看這錯(cuò)誤,馬上掛電話,社長(zhǎng)很驚訝,那了不得了,果然停了,判了18年徒刑,后來(lái)表現(xiàn)好減刑,15年。就一字之差,報(bào)社給查封了,他蹲監(jiān)獄了,副社長(zhǎng)也沒工作了。

  前年我在省委宣傳部開新聞媒體語(yǔ)言文字規(guī)范會(huì)議,省委宣傳部副部長(zhǎng)在會(huì)上舉個(gè)例子,溫家寶總理大秘書給呈稿之后拿到溫家寶面前讓他看一眼,溫家寶正在開什么會(huì),溫家寶說(shuō)拿過去,秘書說(shuō)我反復(fù)檢查沒有問題。溫家寶署名寫成“溫寶寶”,這是內(nèi)部消息,對(duì)外不能講。這些詞語(yǔ)現(xiàn)在有很多,特別是網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言現(xiàn)在增加那么多,什么“粉絲”,“PK”,前年臘月二十三,哈爾濱電視臺(tái)邀請(qǐng)我去做客,還有一個(gè)社會(huì)學(xué)家,我們兩個(gè)作為嘉賓,在會(huì)上就問,問當(dāng)前網(wǎng)上這些詞怎么看待,能不能成為規(guī)范,天津的一個(gè)女大學(xué)生說(shuō)可以,不管什么網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言都可以。我們說(shuō)從國(guó)家的政策來(lái)講,當(dāng)時(shí)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言不規(guī)范,只是一些年輕的網(wǎng)民這么用那么用,“粉絲”也用上,現(xiàn)在“PK”都上報(bào)紙了,就得看時(shí)間,經(jīng)過一定時(shí)間的考驗(yàn)或者是國(guó)家選擇,也可能成為規(guī)范。據(jù)國(guó)家語(yǔ)委有關(guān)部門統(tǒng)計(jì),新詞變成現(xiàn)代漢語(yǔ)的規(guī)范用詞每年有一千多個(gè),說(shuō)明我們漢語(yǔ)詞匯也很豐富。不管規(guī)范不規(guī)范,作為速錄師來(lái)講,應(yīng)該了解一點(diǎn)新詞語(yǔ),除了速錄工作之外,在報(bào)刊上遇到這些網(wǎng)語(yǔ)不熟悉,我們打聽打聽。比如像“狗仔隊(duì)”,我原來(lái)不明白,后來(lái)引申為“捕風(fēng)捉影”、“添油加醋”叫狗仔隊(duì)。還有“背包黨”,結(jié)黨營(yíng)私、坑蒙拐騙。還有“吃軟飯”,使男人碌碌無(wú)為,只靠女人養(yǎng)活,這叫吃軟飯。還有“愛情走私”,就是婚外戀。“邊緣人”是指在政治經(jīng)、經(jīng)濟(jì)、文化和意識(shí)形態(tài)上游離于社會(huì),不被關(guān)注,缺少歸屬感的社會(huì)群體。什么叫長(zhǎng)期飯票?長(zhǎng)期飯票是對(duì)丈夫的戲稱,養(yǎng)活她。“非常”,本來(lái)非常是很怎么的,現(xiàn)在是非同尋常的,不是通常的情況下的,比如說(shuō)“非常男女”、“非常音樂”、“非常隱私”。我們有一個(gè)高層公寓專門叫“非常男女”,原來(lái)我也不知道,車庫(kù)5,我不知道,問保安,他說(shuō)是5號(hào)車庫(kù)。高矮有個(gè)箭頭是不能超過1.8米。車庫(kù)5是指重量,車的噸位不能超過5噸。像“糨糊”,指做事稀里糊涂,不牢靠的人,也指左右逢源,使壞、琢磨不透的人,叫糨糊。什么“綠客”,支持公益事業(yè),善待環(huán)境指綠客。還有第四媒體,網(wǎng)絡(luò)媒體叫第四媒體。后現(xiàn)代,是指對(duì)現(xiàn)代思想進(jìn)行反思的一種思潮,反對(duì)理性至上的思維方式,強(qiáng)調(diào)非理性和理性平等的地位。“驢友”,喜歡資助旅行和戶外探險(xiǎn)的人相互之間的稱呼,是旅友的諧音。脫口秀,電視談話節(jié)目。“愛心”一般指獻(xiàn)愛心,但新新人類用語(yǔ),指愛錢而又沒有良心的人叫“愛心”。白蘿卜,寫是新新類的詞語(yǔ),什么叫新新類和新人類,新新人類是指上個(gè)世紀(jì)八十年代之后生的。擦筷子,是指新新人類用語(yǔ),指臨陣磨槍復(fù)習(xí),準(zhǔn)備考試,叫擦筷子。做什么事太慢,是286,就是速度太慢了。放電,比喻用眼神傳情。出風(fēng)頭叫拉風(fēng)。偶像也不同,偶像是我們崇拜哪個(gè)人,偶像在新新人類當(dāng)中指令人嘔吐的對(duì)象。新新人類指“天才”是天生的蠢材。“種草莓”,新新人類指男女接吻。

  今天是漫談,下面的時(shí)間咱們交流。“過渡”和“過度”,從這個(gè)詞的意義上來(lái)講,有甲到丙,渡河是“過渡”。如果我們要在日常應(yīng)用當(dāng)中“過度”,比如說(shuō)“過渡時(shí)期總路線”是“過渡”。我們過度到什么,有時(shí)候用“過度”。說(shuō)“度過”,也有“度過”和“渡過”,“度過國(guó)慶期間”,“歡度國(guó)慶”,應(yīng)該是“度”。過渡河、橋梁必須用的“過渡”。

  我的郵箱是hrbwangzheng@163.com。

  “特邀”、“特約”兩個(gè)詞都有,意思不完全一樣,“特約通訊員”,就是約定。“特邀”是臨時(shí)性的,一次性的,邀請(qǐng)過來(lái)做什么事。

  “的、地、得”,九十年代初的時(shí)候,語(yǔ)文課本里面通用。后來(lái)又不通用了,現(xiàn)在“的”、“地”、“得”是明確分工的,“的”一定是在名詞前面作為定語(yǔ),現(xiàn)在又廣泛了,代詞前面也可以用“的”,什么什么的他,什么什么的你,像偉大的中國(guó),精巧的速錄機(jī)。等到狀語(yǔ)的標(biāo)志就是“地”,中心詞一定是動(dòng)詞、形容詞,動(dòng)詞、形容詞前面的修飾語(yǔ)叫狀語(yǔ),狀語(yǔ)一定用“地”,“熱烈地歡迎”,要是作為名詞的歡迎就用“的”。像前天對(duì)秘書會(huì)的祝賀,北京市速記協(xié)會(huì)和中文信息學(xué)會(huì)速記專業(yè)委員會(huì),“致以熱烈的祝賀”,就看祝賀當(dāng)動(dòng)詞還是當(dāng)名詞用,這個(gè)詞還得區(qū)分。

  一個(gè)人引用另外一個(gè)人曾經(jīng)說(shuō)過,這個(gè)時(shí)候用“、”,還是什么符號(hào)都不加,我在標(biāo)點(diǎn)符號(hào)用法里面有。引號(hào)的使用,是引用全部的話還是局部引用,如果那個(gè)人的話是局部被我們引用,只用引號(hào),連冒號(hào)都不用。引號(hào)里面中間的話和話之間可以用逗號(hào)、頓號(hào)。要是全部引用他說(shuō)的話,里面該嘆號(hào)就嘆號(hào)。引用的話里面的話又引用別的,就是雙引號(hào)再把里面引用的單引號(hào),單引號(hào)里面引用的話再用雙引號(hào),然后里面的再用單引號(hào)。如果就引用單獨(dú)的就用雙引號(hào)。雙引號(hào),有人還在用原來(lái)的豎式文章里面的引號(hào)。第一種叫前引用,某某說(shuō)某某問,冒號(hào)、引號(hào),前附法,有的是兩頭是話,中間是解釋,這個(gè)時(shí)候說(shuō)絕對(duì)不能用冒號(hào),一個(gè)人說(shuō)兩半話用逗號(hào),后引號(hào)里面最后該句號(hào)就句號(hào),該逗號(hào)就逗號(hào)。

  還有一種前面先有話,后面誰(shuí)誰(shuí)說(shuō),這樣的說(shuō),在引號(hào)后面一定是句號(hào)。前面是話,這是對(duì)話的三種形式。

  有一個(gè)詞叫“不盡如人意”,現(xiàn)在會(huì)上人說(shuō)的時(shí)候都說(shuō)“不盡人意”了,應(yīng)該用“不盡人意”。

  像“馬克思說(shuō)過”,要看里面是局部引還是全部引,如果全部引必須用冒號(hào),如果是局部引,不需要加冒號(hào)。

  被引的一句話整個(gè)完了,句號(hào)必須在里面,如果沒有引完或者局部的,中間里面逗號(hào)和什么號(hào)都可以用,半句話的時(shí)候,把號(hào)弄到引號(hào)后面。

  引用法條的時(shí)候,可以寫成“……什么什么……”。

  新疆衛(wèi)生體育出版社出的,叫做《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》,錯(cuò)了有90多處?,F(xiàn)在《新華字典》也有毛病,現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典不可取,里面也可這樣,也可作那個(gè),同那個(gè),作這個(gè),不行。比較規(guī)范的也有毛病,國(guó)家語(yǔ)委出版社叫語(yǔ)文出版社和外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,兩個(gè)合出的,叫《現(xiàn)代漢語(yǔ)規(guī)范詞典》,有人也說(shuō)并不規(guī)范,但是錯(cuò)誤少。而且國(guó)家那些標(biāo)準(zhǔn),它基本上都執(zhí)行。這次參加秘書會(huì),第一副主席,最后總結(jié)建議主席把我這篇文章發(fā)布在下一期的秘書理論與實(shí)踐上。

本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊舉報(bào)。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
公布漢字簡(jiǎn)化方案
現(xiàn)代漢語(yǔ)講座20----漢字的規(guī)范化
圖書編校質(zhì)量差錯(cuò)認(rèn)定細(xì)則
簡(jiǎn)化字總表(1986年重新發(fā)布) (5)附錄
《咬文嚼字》編輯部公布2008年十大語(yǔ)文差錯(cuò)
第一批異體字整理表
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
分享 收藏 導(dǎo)長(zhǎng)圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號(hào)成功
后續(xù)可登錄賬號(hào)暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服