国产一级a片免费看高清,亚洲熟女中文字幕在线视频,黄三级高清在线播放,免费黄色视频在线看

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費(fèi)電子書等14項(xiàng)超值服

開通VIP
《柳洲醫(yī)話》譯注(8)

[十八]李士材治顧宗伯心神兩方,用八味、十全,與后醫(yī)之元參、知母,其失正均。惟集靈膏一方,真圣劑也。

注:

1. 李士材(1588-1655年):字中梓,號(hào)念莪,明代華亭(今江蘇松江)人。因?;疾《鴮W(xué)醫(yī)。在李杲、薛己、張介賓等諸家影響下,既重視脾胃,又重視先天腎;并倡“水火陰陽論”,提出“補(bǔ)氣在補(bǔ)血之先,養(yǎng)陽在滋陰之上”的治療主張。一生著述頗多,主要有《內(nèi)經(jīng)知要》、《醫(yī)宗必讀》、《刪補(bǔ)頤生微論》、《傷寒括要》、《診家正眼》、《病機(jī)沙篆》、《本草通玄》等。

2. 集靈膏:生地 熟地各860克 人參(去蘆) 枸杞子各5C0克 麥門冬(去心)620克 天門冬(去皮、心) 牛膝各250克,加水,用桑柴火熬成膏。終日隨意服之?;蚣赢?dāng)歸、茯神各180克,任加蜜,或加黃耆250克。

譯注:

明代名醫(yī)李士才治療顧宗伯心神不寧的兩個(gè)方子,用八味地黃丸、十全大補(bǔ)湯溫陽,與后來的醫(yī)生用元參、知母養(yǎng)陰清熱,都有偏差。只有集靈膏,才是真正神圣的方子??!

[三十九]凡治小兒,不論諸證,宜先揣虛里穴。若跳動(dòng)甚者,不可攻伐,以其先天不足故也。幼科能遵吾言,造福無涯矣。此千古未泄之秘也,珍之貴之。

注:揣:測(cè)量:~高低。

譯注:

凡是治療小孩的疾病,不論出現(xiàn)什么癥狀,應(yīng)該先測(cè)試虛里穴(心尖搏動(dòng)處)。假若跳動(dòng)很厲害的,不可用攻伐的方法治療,因?yàn)椴『⒂邢忍觳蛔愕拿“?。小兒科的醫(yī)生能夠遵守我的這番話,就造福無邊了。這是古代到現(xiàn)在沒有公開的秘密啊,千萬珍惜寶貴它。

[四十]勞損病已不可為,服藥得法,往往有驟效,乃虛陽暫伏也,數(shù)服后證皆如舊矣,臨癥者不可不知。

譯注:

勞損得的疾病到了沒有辦法治療的時(shí)候,服藥的方法對(duì)頭,常常很快就有效果,這是虛陽暫時(shí)潛伏下來了的緣故,用了幾付藥以后,疾病又回到了原來的癥狀,臨床的醫(yī)生不可以不知道。

[四十一]肺熱之人,雖產(chǎn)婦誤服人參,多致痰飲膠結(jié)胸中,為飽為悶,為咳嗽不食等證。

譯注:

肺部有熱的病人,雖然是產(chǎn)婦,如果錯(cuò)誤的服用了人參,大都會(huì)導(dǎo)致痰液和水液膠結(jié)在胸中,出現(xiàn)飽滿、脹悶、咳嗽、不想吃飯等等臨床表現(xiàn)。

[四十二]喻氏治郭臺(tái)尹之證,“多由醉飽入房,大傷真陰,絕其帶脈,水虧木燥,乘其所不勝之脾成脹耳?!濒~鹽之論,恐未必然。

譯注:

喻嘉言治療郭臺(tái)尹的病證,“多是由于喝醉了、吃飽了同房,大傷了人體的真陰,斷絕了帶脈的通路,腎水虧了肝木就干燥,乘機(jī)侵犯自己所克制的脾,就成了臨床所見到的脹癥?!边@些魚鹽之論,恐怕不一定是這樣的。

[四十三]又治顧鳴鐘之證,似屬肝腎二經(jīng),與膀胱無干涉,乃舍肝而強(qiáng)入膀胱,便覺支離滿紙。

譯注:

又有一例治療顧鳴鐘的案例,似乎屬于肝和腎兩經(jīng),和膀胱經(jīng)沒有什么關(guān)系,他不治療肝而是強(qiáng)制介入膀胱,使人覺得整個(gè)病案顯得支離破碎。

[四十四]火盛而郁者,多畏風(fēng)畏寒。

譯注:

火氣旺盛兼有抑郁癥的病人,大都會(huì)出現(xiàn)怕風(fēng)和怕寒的癥狀。

[四十五]梅核證,由郁怒憂思,七情致傷而成,無非木燥火炎之候,古人多用香燥之劑,豈當(dāng)時(shí)體質(zhì)厚耶?

注:1. 梅核證:病名。咽喉部有異物感,因?yàn)樗褚活w梅核阻滯咽喉一樣,所以叫梅核證又叫梅核氣。

譯注:

梅核證,是由于憂郁、發(fā)怒、憂愁、思慮等七情過度傷害人體的病證,無非是肝木太燥、心火上炎的臨床表現(xiàn),古代醫(yī)生大都用香燥的藥物調(diào)節(jié),難道當(dāng)時(shí)人的體質(zhì)比現(xiàn)在健壯嗎?

[四十六]余治肝腎虧損,氣喘吸促之證,必重投熟地、人參。無力之家不能服參者,以棗仁、杞子各一兩代之,亦應(yīng)如桴鼓。

注:1. 桴鼓:鼓槌與鼓。比喻相應(yīng)迅速。

譯注:我治療肝腎虧損、心肺不足而致呼吸急促喘息的病證,不然大量的使用熟地、人參。家貧沒有錢使用人參的患者,用棗仁、枸杞子每樣30克代替,也效果如鼓應(yīng)桴。

[四十七]繆氏謂陽明熱邪傳里,故身涼發(fā)噦。是金針也。

注:1. 噦:嘔吐:~出來了。2. 金針:唐白居易有《白氏金針詩格》三卷。見《宋史.藝文志八》。金元好問《論詩》詩之三﹕"鴛鴦繡了從教看﹐莫把金針度與人。"因謂把某種技藝的秘法﹑訣竅傳授給別人。

譯注:姓繆的醫(yī)生說:陽明經(jīng)的熱邪向里轉(zhuǎn)化,所以身體發(fā)涼而且打噦,是臨床秘訣啊。

[四十八]凡損證脈見右寸厥厥如豆,按之梗指,其病不起,以肺金敗也。

譯注:凡是虛損病癥,脈搏出現(xiàn)右脈無力,就像小豆子一樣跳動(dòng),重按卻像停止不前一樣,他的病可能難以恢復(fù),因?yàn)槲迮K的肺金已經(jīng)衰敗了。

[四十九]楊介都梁丸治頭痛,惟陽明風(fēng)熱宜之,余不可服。

注:

1.楊介:宋代醫(yī)師,字吉老,生卒年不詳,泗州(今江蘇盱眙)人。出身于世醫(yī)家庭,曾為太醫(yī)生。

2. 都梁丸:白芷(黃酒100g浸蒸) 500g  川芎 125g 【功能與主治】  祛風(fēng)散寒,活血通絡(luò)。用于風(fēng)寒之邪引起的鼻塞不通,偏正頭痛,或伴寒熱。

譯注:宋代醫(yī)師楊介用都梁丸治療頭痛,只有病在陽明經(jīng)的風(fēng)熱頭痛可以治療,其它的都不能用。

[五十]《醫(yī)學(xué)鉤元》有目病不宜服六味辨,謂澤瀉、茯苓、山茱萸不宜于目。余謂凡肝腎虛,皆不宜此三味,不惟目也。

譯注:《醫(yī)學(xué)鉤元》這部醫(yī)書有眼睛有病不能用六味地黃丸的鑒別,說澤瀉、茯苓、山茱萸三味藥對(duì)眼睛不利。我認(rèn)為凡是肝腎虛損,都不應(yīng)該用這三味藥,不僅是眼睛啊。

附錄:

《醫(yī)學(xué)鉤元》:黃履素曰:予少時(shí)神氣不足,患目,每用目少過,輒酸澀無光者累日.博考方書,多云六味地黃丸可治目。予連服二三料,目疾轉(zhuǎn)甚。改用別方,補(bǔ)腎養(yǎng)血之藥,始得少愈。后讀《醫(yī)學(xué)鉤元》,有目病不宜服六味丸辯謂:澤瀉、茯苓滲水,山茱萸不宜于目,(山萸味酸,肝開竅于目。《經(jīng)》云:肝病者毋多食酸。凡肝腎病皆不宜此三味,不惟目也。)言之甚詳。以予驗(yàn)之,此論良是。然從今思之,目病有屬血虛,亦有屬氣虛者,予血固不足,氣則尤虛。薛立齋治兩目緊澀不能瞻視,以為元?dú)庀孪?,用補(bǔ)中益氣湯,倍加參、芪而愈。予悔往時(shí)不多服前湯,而專事于補(bǔ)腎養(yǎng)塵土飛揚(yáng)意于臺(tái)目,而目光漸充,始信往時(shí)之誤。

 

 

[五十一]景岳見燕都女子喉竅緊澀,而不能以左歸合生脈救之,乃誤用辛溫解散,既而知其肺絕,又效粗工避謗,不敢下手。按丹溪云:咽喉腫痛,有陰虛陽氣飛越,痰結(jié)在上,脈必浮大,重取必澀,去死為近,宜人參一味濃煎,細(xì)細(xì)呷之;如作實(shí)證治,禍如反掌。觀此,丹溪之學(xué),何可薄哉?《傳忠錄》之言,九原有知,宜滋愧矣。

注:

1. 燕都:指燕京。即今之北京。

2. 乃:才;竟然:惟虛心乃能進(jìn)步|乃至如此。

3. 粗工:醫(yī)道粗疏的醫(yī)生。

4.呷xi?。盒】诤龋骸?。請(qǐng)~口酒。

5. 禍如反掌:(1).猶反手。喻事之極易。(2).猶言轉(zhuǎn)瞬。喻時(shí)間之短暫。(3).猶反復(fù)。形容變化無常。

6.《傳忠錄》:醫(yī)論著作。三卷。明·張介賓撰。本書是《景岳全書》第一部分,共收醫(yī)論30余篇。論述辨證、診法及治則等多方面內(nèi)容。對(duì)辨證論治、理法方藥等中醫(yī)理論作了系統(tǒng)論述與分析。重點(diǎn)闡發(fā)“陽非有余,陰常不足”的觀點(diǎn)。治病注重溫補(bǔ),對(duì)劉完素、朱震亨重用寒涼攻伐的治法,提出了不同的學(xué)術(shù)見解;是研究張氏醫(yī)學(xué)思想和實(shí)踐的重要著作。

7. 九原:春秋時(shí)晉國(guó)卿大夫的墓地在九原,因稱墓地。

 譯注:張景岳見到那位北京女子咽喉緊澀、呼吸困難,不能用左歸飲合生脈飲救治,竟然錯(cuò)誤的使用辛溫發(fā)散的方法治療,這以后又知道病人肺氣已絕,病情非常危急,又像醫(yī)道粗疏的醫(yī)生一樣為了逃避議論,不敢再加治療。按照朱丹溪的說法:有陰虛導(dǎo)致陽氣飛躍向上,使得痰液膠結(jié)在咽喉部位。病人的脈搏輕按必然使人感到很大,重按必然搏動(dòng)艱難,死神已經(jīng)降臨,應(yīng)該用一味人參濃濃的煎一碗,慢慢的小口小口的喝下;如果當(dāng)成實(shí)證治療,非常容易鑄成大禍。這樣看來,朱丹溪的學(xué)說,怎么能夠那么不引起人們重視呢?《傳忠錄》中的話,張景岳九泉有知,應(yīng)該感到非常慚愧的啊。

 

[五十二]戴人治一將軍病心痛,張?jiān)淮朔切耐匆?,乃胃脘?dāng)心而痛也。余謂此二語,真為此證點(diǎn)睛。然余更有一轉(zhuǎn)語曰,非胃脘痛也,乃肝木上乘于胃也。世人多用四磨、五香、六郁、消遙等方,新病亦效,久服則殺人;又有玉桂亦效,以木得桂而枯也,屢發(fā)屢服,則肝血燥結(jié),少壯者多成勞病,衰弱者多發(fā)厥而死,不可不知。余自創(chuàng)一方,名一貫煎,用北沙參、麥冬、地黃、當(dāng)歸、枸杞、川楝六味,出入加減投之,應(yīng)如桴鼓。口苦燥者,加酒連尤捷??山y(tǒng)治胸痛吞酸吐酸疝瘕一切肝病。

注:

1. 張從正(1156--1228)字子和,號(hào)戴人,金朝睢州考城縣部城(今民權(quán)縣王莊寨鄉(xiāng)吳屯)人。金代四大名醫(yī)之首。著《儒門事親》。

2.點(diǎn)睛:畫龍點(diǎn)睛,原形容梁代畫家張僧繇作畫的神妙。后多比喻寫文章或講話時(shí),在關(guān)鍵處用幾句話點(diǎn)明實(shí)質(zhì),使內(nèi)容生動(dòng)有力。

 譯注:張從正治療一位將軍的心痛的疾病,他說,這不是心痛啊,而是胃痛。我認(rèn)為這句話真是畫龍點(diǎn)睛。然而,我還要說一句,這個(gè)病也不是胃痛,而是肝木上乘于胃土啊。一般醫(yī)生大都用四磨、五香、六郁、消遙等方劑加減治療,一開始有效,時(shí)間長(zhǎng)了,對(duì)人體就有傷害;又有肉桂也有效果,因?yàn)楦文镜玫焦鹁蜁?huì)枯萎,胃痛就會(huì)緩解,但是胃一痛就用,就會(huì)使肝血燥結(jié),

身體強(qiáng)壯的釀成癆病,身體衰弱的大都成為厥證而不治,作為醫(yī)生不能不知道。我自己創(chuàng)制了一個(gè)方子叫《一貫煎》,有北沙參、麥冬、地黃、當(dāng)歸、枸杞、川楝六味藥組成,臨床可以根據(jù)癥狀出入加減,效果如鼓應(yīng)桴。病人如果口苦、干燥,加酒制黃連效果又快又好。這個(gè)方子可以統(tǒng)治胸痛、吞酸、吐酸、疝瘕一切與肝有關(guān)的疾病。

    附錄:一將軍病心痛不可忍。戴人曰︰此非心痛也,乃胃脘當(dāng)心痛也?!秲?nèi)經(jīng)》曰︰歲木太過,風(fēng)氣流行,民病胃脘當(dāng)心而痛。乃與神丸一百餘粒。病不減?;蜷g曰︰此胃脘有寒,宜溫補(bǔ)。將軍素知戴人明了,複求藥於戴人。戴人複與神 丸二百餘粒,作一服,大下六七行,立愈矣。                                      金 張從正·《儒門事親卷六》

[五十三]香附、郁金,為治肝要藥,然用之氣病則可,用之血病則與干將、莫邪無異也,慎之。

注:干將、莫邪:傳說春秋吳王闔廬使干將鑄劍,鐵汁不下,其妻莫邪自投爐中,鐵汁乃出,鑄成二劍。雄劍名干將,雌劍名莫邪。事見漢趙曄《吳越春秋.闔閭內(nèi)傳》﹑唐陸廣微《吳地記.匠門》。后因用作寶劍名。

 譯注:香附、郁金,這兩味藥,是治療與肝有關(guān)的疾病的重要的藥物。但是,用于氣分可以,用于臨床表現(xiàn)為血分病,就像干將、莫邪這兩把寶劍一樣,一定要謹(jǐn)慎的運(yùn)用它。

[五十四]二地膩膈之說,不知始自何人,致令數(shù)百年來,人皆畏之如虎,俾舉世陰虛火盛之病,至死而不敢一嘗,迨已瀕危,始進(jìn)三數(shù)錢許,已無及矣。哀哉。

注:

 1. 膩膈:膩①食物中脂肪過多,讓人不愿意吃:油膩|肥肉膩人。②因次數(shù)過多而感覺厭煩:膩味|膩煩|吃膩了。③積在人身上或物體上的臟東西:塵膩|垢膩。

 2.俾 <動(dòng)>:使,把

 3.迨:等到。

 譯注:生地、熟地膩膈的說法,不知道從什么人開始,導(dǎo)致幾百年來,叫人們就像畏懼老虎一樣避開它們,使得所有的陰虛火旺的疾病,到死都不敢用它,等到已經(jīng)瀕臨危急,才進(jìn)大約三錢左右,已經(jīng)來不及了。悲哀啊。

[五十五]凡脅腹結(jié)塊,隱現(xiàn)不常,痛隨正止作者,全屬肝傷,木反克土,非實(shí)氣也。時(shí)師多以香燥辛熱治之,促人年壽。余治此多人,悉以一氣湯加川楝、米仁、蔞仁等,不過三五劑,其病如失。若立齋多用加味消遙散,鼓峰、東莊輩,多用滋水清肝飲,皆不及余法之善也。逍遙散亦當(dāng)慎用,緣柴胡、白術(shù),皆非陰虛火盛者所宜也。

注:

 1.全真一氣湯:熟地8錢、制麥門冬3錢、白術(shù)3錢、牛膝3錢,五味子1錢5分,制附子2錢。加減:燥涸,則熟地倍之;肺熱,則麥冬多用;脾虛,則白術(shù)重投;陽虛,則附子多加;元?dú)獯筇?,則人參大進(jìn);氣浮氣散,則牛膝、五味略多;倘有假陽在上者,去參用之。(處方來源:《馮氏錦囊·藥按》卷二十。)

 2.滋水清肝飲 :熟地當(dāng)歸身 白芍 棗仁 山萸肉 茯苓 山藥 柴胡 山梔 丹皮 澤瀉 (來源《醫(yī)宗己任編》卷六。)

 譯注:凡是脅肋間和腹中出現(xiàn)包塊,時(shí)隱時(shí)現(xiàn),疼痛隨著包塊的消失而緩解的病癥,全都屬于肝氣損傷,肝木旺盛克制了脾土,并非真正的實(shí)邪作怪哦。當(dāng)時(shí)的醫(yī)師用香燥辛熱的藥物治療,促進(jìn)人的死亡。我治療這種病癥許多例,都用一氣湯加川楝子、薏米仁、瓜蔞仁等,只不過三、五劑,疾病就像消失一樣。如薛立齋大都用逍遙散,鼓峰、東莊等醫(yī)生,多用滋水清肝飲,都不如我的方法妥善啊。逍遙散也應(yīng)當(dāng)謹(jǐn)慎使用,因?yàn)椴窈?、白術(shù)都不是陰虛火旺的患者所適宜的。

[五十六]景岳生平于薛氏諸書,似未寓目,至脅痛由于肝脈為病,至死不知,良可哀也。如案中載治其姻家脅肋大痛一證,全屬謬論,幸得一灸而愈。此與呃逆病諸治不效,灸虛里立瘥正同也。

 譯注:張景岳一生對(duì)于薛立齋所著的書,似乎沒有看過,對(duì)于脅肋間疼痛是由于肝的經(jīng)絡(luò)失常,到他死時(shí)都不知道,真可悲啊。例如他的醫(yī)案中治療他的親家脅肋劇烈疼痛一證,說的話都是錯(cuò)誤的,幸虧用灸法治療才好了。這和呃逆病多種治法沒有效果,灸虛里穴馬上就好了一樣啊。

[五十七]凡泄瀉,火證極多。

 譯注:凡是拉肚子,屬于火熱病癥的非常多。

[五十八]帶濁之病,多由肝火熾盛,上蒸胃而乘肺,肺主氣,氣弱不能散布為津液,反因火性迫速而下輸,膀胱之州都,本從氣化。又肝主輸泄,反稟其令而行,遂至淫淫不絕。使但屬胃寒濕熱,無肝火為難,則上為痰而下為泄耳。古今醫(yī)案于帶濁二門,獨(dú)罕存者,亦以其未達(dá)其旨而施治無驗(yàn)也。至單由濕熱而成,一味涼燥,雖藥肆工人,亦能辨此。

 譯注:白帶和淋濁之類的疾病,大都是由于肝火旺盛,向上蒸發(fā)了胃氣,胃氣太盛就會(huì)乘機(jī)反制肺金,肺主氣,如果肺氣弱了,就不能散布精微化為津液,反而會(huì)因?yàn)榛鸬募逼忍匦詫鱽淼木⑾蛳螺斔?;(膀胱為洲都的器官,因?yàn)橄螺數(shù)募逼?,所以不能將傳來的精微完全氣化。)又因?yàn)楦问侵鲗?dǎo)運(yùn)輸和排泄的,違反了運(yùn)行規(guī)律,使得水谷精微成為源源不斷的致病的水濕。如果只有胃的寒、濕、熱的致病因素,沒有肝火太旺的因素的話,只會(huì)在上表現(xiàn)為痰,在下表現(xiàn)為腹瀉哦。從古到今的醫(yī)案中帶證和淋證兩類很少見到,也是因?yàn)闆]有抓住要點(diǎn)而治療沒有效果啊。而單由濕熱的因素致病,只用涼燥的藥品,就是普通的藥店的員工也能辨別治療。

[五十九]胞痹,俗名尿梗病,香燥之藥,誤投殺人,世罕知也。觀張石頑治閔少江證,誤服丹皮、白術(shù),即脹痛不禁,可見。

注:張石頑(1617--1701?): 清初醫(yī)學(xué)家。名璐,字路玉,號(hào)石頑老人。長(zhǎng)洲( 今江蘇吳縣)人。著有《傷寒纘論》、《傷寒緒論》、《本經(jīng)逢原》、《診宗三昧》等。又著《醫(yī)通》,廣輯歷代醫(yī)學(xué)理論、治法,并載驗(yàn)案,對(duì)內(nèi)科雜病頗多闡發(fā);末附《祖方》,認(rèn)為歷代流傳的方劑,皆淵源于某一祖方(基礎(chǔ)方),對(duì)各類方劑的整理,重視臨床應(yīng)用。張氏是清初三大家之一,堪稱一代宗師,臨床經(jīng)驗(yàn)極其豐富。

 譯注:膀胱麻痹,小便不通,一般的人都叫它尿梗病,錯(cuò)誤的使用香燥的藥品,就會(huì)造成傷害,世人很少知道啊??疾鞆埵B治療閔少江胞痹證的病案,因?yàn)殄e(cuò)誤的服用了丹皮、白術(shù),就使得小腹脹痛而無法治療,由此可以知道以上道理。

[六十]景岳治朱翰林太夫人證,乃陰虛陽越之風(fēng)秘,亦類中之輕者,一跌而病,良有已也。未可歸功姜、附。不知陰證二字,何以插入,其生平見解,大可知矣。

注:

1. 風(fēng)秘:是因風(fēng)邪而出現(xiàn)大便秘結(jié)癥狀?;颊叨喟橛醒?、腹脹等兼癥。可見於風(fēng)熱感冒,大腸燥結(jié);或見於中風(fēng)病人腸胃積熱等。

2. 類中風(fēng):病證名。簡(jiǎn)稱類中。(1)指風(fēng)從內(nèi)生而非外中風(fēng)邪的中風(fēng)病證(見《醫(yī)經(jīng)溯洄集·中風(fēng)辨》)。(2)指類似中風(fēng)的八種病證?!夺t(yī)宗必讀·類中風(fēng)》指火中、虛中、濕中、寒中、暑中(中暑)、氣中、食中、惡中(中惡)。臨床表現(xiàn)可類似中風(fēng),而實(shí)非中風(fēng)。

3. 乃:是;就是;實(shí)在是:失敗乃成功之母|此人乃不可多得的人才|此乃先父之手跡。

 譯注:張景岳治療朱翰林太夫人的疾病,就是陰虛陽越的風(fēng)秘證,也是類中風(fēng)中的較輕的一種,摔了一跤而得病,可以明證啊,不可以歸功于生姜、附子一類的胃熱藥。不知病案中“陰證”兩字,有什么理有插入,他的生平和見解大概可以知道了。

[六十一]馮氏治崔姓風(fēng)秘證,亦陰虛陽越之病,甚則為類中,其治法亦大醇而小疵耳。至于陰伏于內(nèi),逼陽于外,亦與景岳治朱太夫人謂為陰證,同一模糊,蓋緣風(fēng)秘一條,人多不講也。

注:大醇小疵:醇:純正;疵:毛病。大體純正,而略有缺點(diǎn)?!汲鎏帯教啤ろn愈《讀〈荀子〉》:“荀與揚(yáng),大醇而小疵?!?/font>

 譯注:姓馮的醫(yī)生治療一位姓崔的病人的風(fēng)秘證,也是陰虛陽越的疾病,他的治療方法也大體純正,而略有缺點(diǎn)啊。至于說陰邪潛伏體內(nèi),逼迫陽氣向外發(fā)散,也和張景岳治療朱太夫人的案例中所說的“陰證”,概念一樣模糊,大概是因?yàn)轱L(fēng)秘這一病癥,人們大都沒有說到它的緣故。

[六十二]傷寒瘧痢之后患秘結(jié)者,皆由攻下表散失宜所致,究其由,則皆血燥為病。至若風(fēng)秘一證,其病本由燥生風(fēng),醫(yī)者昧于風(fēng)字,動(dòng)用風(fēng)藥,死者已矣,存者幸鑒之。

 譯注:患傷寒、瘧疾、痢疾以后大便秘結(jié)的人,大都是由于用攻下和解表發(fā)散的方法失當(dāng)所造成的,追究它的原因,都是血燥的緣故。至于像風(fēng)秘一證,病因本來是由于燥邪生風(fēng),醫(yī)生不明白一個(gè)“風(fēng)”字,動(dòng)用祛風(fēng)藥治療,死去的就不說了,僥幸活著的一定要引以為鏡。

[六十三]觀《醫(yī)通》載婦科鄭青山憤喜交集,因而發(fā)狂一事,業(yè)醫(yī)者亦可憐哉。有志之士,慎勿為此。彼云不可不知醫(yī)者,非圣人之言也。

 譯注:考擦張璐《醫(yī)通》所載婦科中鄭青山悲憤和欣喜情感交集,最后出現(xiàn)發(fā)狂一例可以知道,從事醫(yī)學(xué)的人也非常令人同情啊。有志于醫(yī)學(xué)的人士,必須謹(jǐn)慎對(duì)待。他說,人不可不知醫(yī),并不只是圣人話啊。

[六十四]凡心腹痛而唇紅吐白沫者,或好啖者,多屬蟲證。

 譯注:凡是肚子痛而且嘴唇顏色紅、吐白沫的或者能吃的患者,大都屬于蟲證。

本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊舉報(bào)
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
生活服務(wù)
分享 收藏 導(dǎo)長(zhǎng)圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號(hào)成功
后續(xù)可登錄賬號(hào)暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服