秦風(fēng)·蒹葭
——解讀
蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方!溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。 蒹葭凄凄,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋,溯游從之,宛在水中坻。 蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在水之涘。溯洄從之,道阻且右。溯游從之,宛在水中沚
每當(dāng)吟誦起《詩經(jīng)》中的這首詩,眼前就浮現(xiàn)出一副圖畫:在深秋的河邊,一叢叢蘆葦迎風(fēng)招展,
白色的花絮上有晶瑩的露珠在閃爍 ,少年盛開的心事,紛亂而又純潔。遠(yuǎn)處,有個(gè)美麗女子的身影飄然而過,
少年急忙去追尋。他沿著河岸向上游追溯,可是河水洶涌阻隔,只能遠(yuǎn)遠(yuǎn)地朦朦朧朧地看到她的裙裾飄在風(fēng)中;
他又順著水流往下游尋覓,依然只是隱隱約約地瞥見她在河的中間,好像一個(gè)縹緲的幻影,可望而不可及。
“古之寫相思,未有過之《蒹葭》者。” 相思之所謂者,望之而不可即,見之而不可求;雖辛勞而求之,
終不可得也。于是幽幽情思,漾漾于文字之間。吾嘗聞弦歌,弦止而余音在耳;今讀《蒹葭》,文止而余情不散。
王國維先生在《人間詞話》里描述道:“《詩經(jīng)•蒹葭》一篇,最得風(fēng)人深致。”具有“以我觀物,故物皆著我之
色彩”。“其言情也必沁人心脾;其寫景也必豁人耳目;其辭脫口而出,無矯揉妝束之態(tài)。”可見,對(duì)于這首詩,
可謂見仁見智,解讀各異。我認(rèn)為《蒹葭》是中國最早的朦朧詩,但大部分人是將它作為一首愛情詩來讀的。其實(shí)
,朦朧詩也好,愛情詩也罷,這首詩的確帶給了我強(qiáng)烈的藝術(shù)美感和豐富的想象空間,這是無庸置疑的。
如此我看不妨將它作為一首愛情詩來讀,她是我心目中的一段刻骨銘心的愛情,我佇立在夢(mèng)的河邊,一次次遙
望那縹緲的身影,專注地等待她的一次回眸。為此我愿化作河底的青荇,日夜蕩漾在她心湖的柔波里。我守候著這份
美麗,任憑冬去春來,日復(fù)一日。河水茫茫,風(fēng)在嘆息,前方的道路被河水阻隔,,即使我上下求之也依然無法接近
那個(gè)朦朧的目標(biāo)。這時(shí),我的心漸漸地有些疲憊,我開始懷疑我最初的選擇是否值得,我是否還有繼續(xù)守候下去的理
由。“隔江人在雨聲中,晚風(fēng)菰葉生愁怨”。然而,那身影是如此地具有誘惑力,象磁石般吸引著我的心,令我不
離去。
于是,我選擇了繼續(xù)守望。秋更深了,寒露更濃了,一直陪伴我的蘆葦更加蒼老了,憔悴在千年的河邊。只有我矢
志不移,無怨無悔,“亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔”。不管結(jié)果如何,我只在乎這一段刻骨的心路歷程,只在乎
守望過程中的那份傾心與忘我。終于,那個(gè)縹緲的身影漸行漸遠(yuǎn),游離了我的視線??蛇@又有什么關(guān)系呢?她早已刻在
我的腦海,融在我的血液,化作一縷永遠(yuǎn)不變的情懷,沉淀在我們的心靈深處。此時(shí),沒有悲傷和迷茫,我的內(nèi)心充實(shí)而
溫暖,守望著心中的那份美麗。
小鋒
2010——06——08
午夜23:30
聯(lián)系客服