《圍爐夜話》是一本通俗格言集,不以嚴(yán)密的思辯見(jiàn)長(zhǎng),而是以簡(jiǎn)短精粹的格言取勝,三言兩語(yǔ),卻蘊(yùn)含著深刻的人生哲理,不但使自己清醒,也能令他人警醒。
1、無(wú)年非夭,無(wú)述乃為夭;無(wú)子非孤,無(wú)德乃為孤。
【譯文】壽命不長(zhǎng)不能算短命,一生沒(méi)有一件值得著述的事才算是短命;沒(méi)有子女不能算孤獨(dú),沒(méi)有德行才能說(shuō)是孤獨(dú)。
2、士必以詩(shī)書(shū)為性命,人須從孝悌立根基。
【譯文】讀書(shū)人必須把詩(shī)書(shū)作為自己安身處世的根本,做人必須從孝順友愛(ài)上建立基礎(chǔ)。
3、德澤太薄,家有好事,未必是好事,得意者何可自矜。
【譯文】如果品德不高尚,恩澤太淺薄,家中即使有好事降臨,也未必真正是好事,因此,一時(shí)得意的人又怎么可以自我夸耀賢能呢?
4、把自己太看高了,便不能長(zhǎng)進(jìn);把自己太看低了,便不能振興。
【譯文】把自己看得太高了,就不能再有所長(zhǎng)進(jìn);把自己看得太低了,就不能夠振作興起。
5、明識(shí)有過(guò)當(dāng)規(guī),卻諱言有過(guò),是諱疾忌醫(yī)也。
【譯文】明明知道自己有了過(guò)錯(cuò)應(yīng)該改正,卻忌諱談及自己的過(guò)錯(cuò),這和諱疾忌醫(yī)沒(méi)什么兩樣。
6、賓入幕中,皆瀝膽披肝之士;客登座上,無(wú)焦頭爛額之人。
【譯文】凡是能夠延入府中商議事情的朋友,都應(yīng)該是能夠相互信任、竭誠(chéng)盡忠的人;凡是作為知己引為上座的人,一定不能有焦頭爛額的人。
7、地?zé)o余利,人無(wú)余力,是種田兩句要言。
【譯文】土地要充分發(fā)揮其效益,不可浪費(fèi),人要竭盡全力,不可偷懶,這是種田人要遵守的兩句要言。
8、矮板凳,且坐著;好光陰,莫錯(cuò)過(guò)。
【譯文】要想學(xué)業(yè)有成,這小小的板凳,就還要耐心地坐下去;大好光陰轉(zhuǎn)瞬即逝,千萬(wàn)不要錯(cuò)過(guò)時(shí)機(jī)。
聯(lián)系客服