国产一级a片免费看高清,亚洲熟女中文字幕在线视频,黄三级高清在线播放,免费黄色视频在线看

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費電子書等14項超值服

開通VIP
書譜講解----1--3
書譜第一段 講解
對于立志學書法的我們來說,臨帖臨了很久時間,還是生搬硬套,依瓢畫葫蘆,以至筆畫僵硬,筆不入紙,沒有力度氣韻,乃對原貼理解不到或者理解不深所致也。字山新村今將《書譜》內(nèi)容講解整理一下,首先是希望能對自己理解《書譜》有幫助。如能對學習或者臨寫《書譜》的同道也有幫助,就喜不自禁了。
《書譜》是孫過庭的主要作品,是唐代今草的精品,具有王字風范,用筆峻利書寫速度快結(jié)字堅實雅致,前半部分較規(guī)整,后來越寫越得意,也越寫越精彩,似乎是無意為之,忘了規(guī)矩又在規(guī)矩之中。其書藝體現(xiàn)了極強的抒情意識,所展示的美是大氣磅礴的。其文為書論經(jīng)典,對我們學習書法的幫助是不言而喻的,,就是對修身養(yǎng)性方面的指導,亦可堪稱高論。這里姑且不論。
但學習草書僅僅臨一些短篇的帖子就會領略其精髓嗎?崇山新村覺得還是可以臨寫一些長篇的, 更能找到寫草書的感覺來,一氣貫注,筆致具存,行云流水,滔滔不絕?!皯裔槾孤吨?,奔雷墜石之奇,鴻飛獸駭之姿,鸞舞蛇驚之態(tài),絕岸頹峰之勢,臨危據(jù)槁之形;或重若崩云,或輕如蟬翼;導之則泉注,頓之則山安;纖纖乎似初月之出天涯,落落乎猶眾星之列河漢”。短篇不易體會得到這些精妙。而《書譜》乃文言文,一般現(xiàn)代人不易理解,所以體會不到這些文章理論的精妙,書法的神韻,不理解就不易記住,臨寫的興趣可能都會逐漸消失,當然談不上背臨。
誠然,崇山新村一介農(nóng)民, 為了生活,不得不到地里去打谷子掰苞谷,耕種那賴以生存的一畝三分包產(chǎn)地,為了養(yǎng)家糊口,不得不奔波于人世。所以整理的這些東西,難免很多不對頭的,或者理解不透徹的地方,希望朋友們象濟陽閑人鶴壽齋一樣給崇山新村指出,使崇山新村進一步理解《書譜》,爾后逐漸修改完善本博客。國學都到了要拯救的地步了,就讓我們就抽點時間,共同為她做點什么,能做多少就做多少吧。
由于崇山新村主張可以一段一段的臨寫,所以這里就一段一段的講解,只要有一人喜歡,就是崇山新村繼續(xù)下去的動力。
特別說明的是,這主要是整理的,雖然也有自己的理解,但并非原創(chuàng)文章。切不可有教化他人之意,“誤人子弟”將是崇山新村最感惶恐的事。

  夫(fú)自古之善書者,漢、魏有鍾、張之絕,晉末稱二王之妙。王羲之云:“頃尋諸名書,鍾、張信為絕倫,其餘不足觀?!笨芍^鍾、張云沒(mò,歿),而羲、獻繼之。又云:“吾書比之鍾、張,鍾當抗行(háng),或謂過之;張草猶當雁行(háng)。然張精熟,池水盡墨,假令寡人耽之若此,未必謝之?!贝四送茝堖~鍾之意也??计鋵I茫m未果於前規(guī);摭(zhí)以兼通,故無慙(cán,慚)於即(jí)事。

譯文

自古以來的書法家,在漢朝至三國時期,鐘繇(you2)和張芝的書法最為超絕,時稱“鐘張之絕”。到了東晉末年,王羲之和他的兒子王獻之的書法絕妙,時稱“二王之妙”。王羲之說;“近來我搜集并研究了眾多的名家書法作品,深信只有鐘、張的書法達到了無與倫比的地步,其余的就不值得一看了”。可以說,鐘、張死了以后,能夠繼承他們地位的只有王羲之父子。王羲之又說:“我的書法和鐘張相比,比鐘的不分上下,或者說超過了他。比張的草書就要差一點兒了,排在他的后邊。然而,張芝的筆法精熟,下過功夫,為練書法曾把池塘的水都弄黑了,假如我也向他那樣執(zhí)著,未必就不如他”。這是推崇張芝超越鐘繇的意思??疾焱跏系膶iL,雖然有些已經(jīng)脫離了前人的書法規(guī)范,但他們能夠博采眾長,融會貫通,獨創(chuàng)出自己的書法風格。所以說,他們無愧于“二王之妙”的盛名。

自古以來,善長書法的人,漢、魏有鐘繇和張芝的精絕,晉末有王羲之和王獻之的美妙。王羲之說:“近來研究名家書法,認為鐘繇、張芝確實超群絕倫,其余的就不值得觀賞了?!笨梢哉f,鐘繇和張芝死后,王羲之、王獻之蓋過其他人而繼承了鐘、張在書壇的地位。王羲之又說:“我的書法與鐘繇、張芝相比,與鐘繇是不相上下,或者略超過他。與張芝的草書比,排在他后面;張芝精研熟練,臨池學書,把一池清水都染黑了,如果我也下功夫到那個程度,未必趕不過他?!边@是推舉張芝、自認超越鐘繇的意思??疾焱豸酥畷ǖ膶>瞄L,雖然還未完全實現(xiàn)前人法規(guī),但看他能博采兼通各種書體,也無愧于他熱愛的書法和在書壇的地位了。

鐘繇(151一230),字元常,三國魏大臣、書法家。穎川長社(屬今河南長葛)人。東漢末舉孝廉,累遷廷尉正、黃門侍郎。曹操執(zhí)政,任侍中、司隸校尉。曹丕代漢,任廷尉,封崇高鄉(xiāng)侯。明帝即位,遷太傅,人稱“鐘太傅”。工書法,宗曹熹、蔡邕、劉德升,博取眾長,自成一家,尤精于隸、楷。書若飛鴻戲海,舞鶴游天。后人評其隸行入神,八分入妙,和大書法家胡昭并稱“胡肥鐘瘦”。與晉王羲之并稱“鐘王”。臨終時授子會曰:“吾精思學,學其用筆,每見萬類,皆畫像之,其專摯如此”。

張芝(?~約192)

中國
東漢書法家。字伯英。敦煌酒泉(今甘肅酒泉)人。出身官宦家庭,其父張煥曾任太常卿。張芝擅長草書中的章草,將古代當時字字區(qū)別、筆畫分離的草法,改為上下牽連富于變化的新寫法,富有獨創(chuàng)性,在當時影響很大,有草圣之稱。書跡今無墨跡傳世,僅北宋《淳化閣帖》中收有他的《八月帖》等刻帖。

王羲之(303—361年),
漢族,字逸少,號澹齋,原籍瑯琊臨沂(今屬山東),后遷居山陰(今浙江紹興),官至右軍將軍,會稽內(nèi)史,是東晉偉大的書法家,被后人尊為“書圣”。他的兒子王獻之書法也很好,人們稱他們兩為"二王",另一個兒子王凝之官至左將軍,因曾任右軍將軍,世稱“王右軍”、“王會稽”。代表作品有:楷書《樂毅論》、《黃庭經(jīng)》、草書《十七帖》、行書《姨母帖》、《快雪時晴帖》、《喪亂帖》、行楷《蘭亭序》等。精研體勢,心摹手追,廣采眾長,冶于一爐,創(chuàng)造出“天質(zhì)自然,豐神蓋代”的行書,被后人譽為“書圣”。其中,王羲之書寫的《蘭亭序》為書家所敬仰,被稱作“天下第一行書”。王羲之對真書、草、行主體書法造詣都很深。
王獻之(344年-386年),
東晉書法家、人,字子敬,祖籍山東臨沂,生于會稽(今浙江紹興),王羲之第七子。官至中書令,為與后世書法家王珉區(qū)分,人稱王大令。與其父并稱為“二王”。

王獻之自小跟隨父親練習書法,胸有大志,后期兼取
張芝,別為一體。他以行書和草書聞名,但是楷書和隸書亦有深厚功底。由于唐太宗并不十分欣賞其作品,使得他的作品未象其父作品那樣有大量留存。傳世名作《洛神賦十三行》又稱“玉版十三行”。
王獻之的書法藝術(shù),主要是繼承家法,但又不墨守成規(guī),而是另有所突破。在他的傳世書法作品中,不難看出他對家學的承傳及自己另辟蹊徑的蹤跡。前人評論王獻之的書法為"丹穴凰舞,清泉龍躍。精密淵巧,出于神智"。他的用筆,從"內(nèi)拓"轉(zhuǎn)為"外拓"。
  他的草書,更是為人稱道。俞焯曾說:"草書自漢張芝而下,妙人神品者,官奴一人而已。"他的傳世草書墨寶有《鴨頭丸帖》、《中秋帖》等,皆為唐摹本,他的《鴨頭丸帖》,行草,共十五字,絹本。清代吳其貞在《書畫記》里對此帖推崇備至,認為:"(此帖)書法雅正,雄秀驚人,得天然妙趣,為無上神品也。"他的《中秋帖》行草,共二十二字,神采如新,片羽吉光,世所罕見。清朝乾隆皇帝將它收入《三希帖》,視為"國寶"。
  他還創(chuàng)造了"一筆書",變其父上下不相連之草為相連之草,往往一筆連貫數(shù)字,由于其書法豪邁氣勢宏偉,故為世人所重。

王獻之學書和他的父親一樣,不局限于學一門一體,而是窮通各家。所以能在“兼眾家之長,集諸體之美”的基礎上,創(chuàng)造出自己獨特的風格。終于取得了與王羲之并列的藝術(shù)地位。書跡有宋米芾臨的《中秋帖》等。
  由晉末至梁代的一個半世紀,他的影響甚至超過了其父王羲之。一直到了唐代,唐太宗竭力褒揚王羲之而貶抑王獻之,一些書法評論家才開始認為王獻之的書法比不上他的父親王羲之。但是宋代書法家米芾,主要是向王獻之學習。現(xiàn)代著名學者、書法家胡小石更認為張旭、懷素一派之"狂草",便是由王獻之草書發(fā)展而成的。

王獻之與其妾
桃葉的故事歷來是民間傳說中熱門的話題,據(jù)說他曾作“桃葉歌”以送佳人。

王獻之的女兒
王神愛是中國歷史上著名的癡呆皇帝之一晉安帝司馬德宗的皇后.

王獻之是魏晉書家群體中的一位巨子。父親王羲之的悉心的傳授和指導,使他奠定了堅實的筆法基礎。由于他是魏晉名家中晚出的一位,客觀上為他提供了博采眾家之長、兼善諸體之美的機遇,贏得了與王羲之并列的藝術(shù)地位和聲望。

王獻之的遺墨保存很少,數(shù)量遠遠沒有王羲之那么豐富。因太宗貶獻之而不購求其書作,內(nèi)府的王獻之書跡“僅有存焉”。宋初的書法,并舉“二王”,宋太宗趙光義留意翰墨,購募古先帝王名臣墨跡,命侍書王著摹刻十卷,這就是著名的《淳化閣帖》?!胺泊蟪嫉嵌?,皆以賜焉?!碧杏幸话胧恰岸酢钡淖髌?。單著錄王獻之書帖的有七十三件,經(jīng)后人考證為偽作或他人所書者達二十余件,北宋宣和年間,宋徽宗雅好王獻之書法,《宣和書譜》所收的王獻之書跡增至八十余件。但這些墨跡本絕大多數(shù)沒有保存下來,僅存的墨跡本,不逾七件,而且都是摹本。好在歷代刻帖還保留著一些真跡刻本,給我們學習了解王獻之書法留下寶貴資料。


評者云:“彼之四賢,古今特絕;而今不逮古,古質(zhì)而今妍(yán)?!狈蛸|(zhì)以代興,妍因俗易。雖書契(qì)之作,適以記言;而淳醨(chúnlí)一遷,質(zhì)文三變,馳騖沿革,物理常然。貴能古不乖時,今不同弊,所謂“文質(zhì)彬彬,然後君子。”何必易雕宮於穴處,反(返)玉輅(lù)於椎(chuí)輪者乎!

譯文

評論者說:“鐘張、二王那四位了不起的大書家,分別在古今書法界特別超絕。但今(二王)不及古(鐘張)。古的特點是質(zhì)樸,而今的特點卻是妍美”。我認為,質(zhì)樸是那個時代的產(chǎn)物,妍美卻隨著習俗的不同而變遷。雖然人們書寫文字,是為了適應記錄語言的需要;然而,正如酒有濃有淡一樣,質(zhì)樸和文采也是多樣的,時代不斷進步,前人的東西沿襲中有改革、繼承中有發(fā)展,這是事物發(fā)展的普遍規(guī)律。關鍵是他們做到了質(zhì)樸不違時宜,妍美不同時弊。所謂:“文采和樸實配合適宜,才能成為品德高尚的人?!焙伪厣釛壍窳寒嫍澋膶m殿不住而去穴居,從用美玉裝飾的車上下來去乘連車輻都沒有的古車呢?

評論者說:“這四位才華出眾的書法大師,可稱得上古今特立獨絕。但是今人(二王)還是不及古人(鐘、張),古人的書法風尚質(zhì)樸,今人的書法格調(diào)妍媚?!保ǖ牵┵|(zhì)樸風尚因循時代發(fā)展而興起,妍媚格調(diào)也隨世俗變化在更易。雖然文字的創(chuàng)造,最初只是為了作一些記錄,可是隨著時代的發(fā)展,書風也會不斷遷移。由醇厚變?yōu)榈?,由質(zhì)樸變?yōu)槿A麗,繼承前者并有所創(chuàng)新,是一切事物發(fā)展的常規(guī)。書法最可貴的,在于既能繼承歷代傳統(tǒng),又不背離時代潮流;既能追求當今風尚,又不混同他人的弊俗。所謂“文采與內(nèi)質(zhì)相諧和,才是君子的風度”。何必閑置著華美的宮室去住原始的洞穴,棄舍精致的寶輦而乘坐原始的牛車呢?

    又云:“子敬之不及逸少,猶逸少之不及鍾、張。”意者以為評得其綱紀,而未詳其始卒也。且元常專工于隸書,百英尤精於草體;彼之二美,而逸少兼之。擬草則餘眞,比眞則長(cháng)草,雖專工小劣,而博涉多優(yōu);揔(zǒng,總)其終始,匪(fěi)無乖互。謝安素善尺櫝(牘),而輕子敬之書。子敬嘗作佳書與之,謂必存錄,安輒題後答之,甚以為恨。安嘗問敬:“卿書何如右軍?”答云:“故(固)當勝?!卑苍疲骸拔镎撌獠粻?。”子敬又答:“時人那(nǎ)得知!”敬雖權(quán)以此辭折安所鑒,自稱勝父,不亦過乎!且立身揚名,事資尊顯,勝母之里,曾參(shēn)不入。以子敬之豪(毫)翰,紹右軍之筆札,雖復粗傳楷則,實恐未克箕裘(jīqiú)。況乃假託神仙,恥崇家範,以斯成學,孰(shú)愈面牆!後羲之往都,臨行題壁,子敬密拭除之,輒書易其處,私為不惡(è)。羲之還見,乃歎曰:“吾去時眞大醉也!”敬乃內(nèi)慙(慚)。是知逸少之比鍾、張,則專博斯別;子敬之不及逸少,無惑(或)疑焉。

譯文

評論者又說:“王獻之同王羲之的差距,就象王羲之同鐘繇、張芝的差距一樣?!背诌@種意見的人自以為評價得很準確,卻不是真正的了解這兩種差距之間的始末原由。況且,元常(鐘繇)擅長隸書,伯英(張芝)精通草體,兩人最拿手的本領,而逸少(王羲之)集于一身。比草書他又能寫真書,比真書他又多一樣草書,雖然從專業(yè)和精通方面看有一點小不足,而在他涉足的許多方面都很出色??偟膩碇v,他們之間各有長短。謝安平時就善于寫尺牘書,而瞧不起王獻之的書法。王獻之曾經(jīng)寫了一幅最好的書法作品送給謝安,并要謝安務必保存起來,謝安卻題完字以后還給了他,令王獻之深為不滿。謝安曾經(jīng)問王獻之:“你的書法比你父親的如何?”王獻之回答說“當然勝過他”。謝安說:“眾人的說法卻不是這樣”。王獻之又回答說:“那些人懂得什么”。王獻之這么說雖然是為了反駁謝安的說法,但自稱勝過父親,這不是太過分了嗎?而且,要立身揚名首先得尊敬父母,這件事直接關系到一個人的尊貴和顯達。當年曾參路過一個名為勝母的地方,因為這個名字有悖孝道而不肯進去。王獻之的字,繼承了王羲之的筆法,雖然基本上掌握了書法規(guī)則,實際上并沒有什么大的突破。何況他還假托神仙,說自己的書法是神仙所授,不愿推崇家傳的典范。象他說的那樣就能學有所成,誰還愿意付出多年的辛苦去學習呢?后來,王羲之去往京城,臨走的時候在墻上寫了字。王獻之偷偷地把字擦掉,再照著原來的樣子寫上,自以為寫得很象。王羲之從京城回來,見了這些字嘆道:“我走的時候真是大醉了,怎么寫成這個樣子”。這時,王獻之才感到很慚愧。通過以上這些可以知道,王羲之與鐘張的差距,是指專精與多能的差別;而王獻之與王羲之的差距,很明顯是檔次上的,這是毋庸置疑的。

評論者又說:“獻之的書法之所以不如羲之,就像羲之的書法不如鐘繇、張芝一樣?!币话阏J為這評論到點子處了,但并未能詳盡說出其中的的來龍去脈。鐘繇專工隸書,張芝精通草體,這兩人的擅長,王羲之兼而有之。比較張芝的草體王還擅于真書,對照鐘繇的真書王又長于草體;雖然專精一體的功夫稍差,但是王羲之能廣泛涉獵、博采眾優(yōu)??偟目磥?,彼此是各有短長的。謝安素來善寫尺牘,而輕視王獻之的書法。獻之曾經(jīng)精心寫了一幅字贈給謝安,不料被對方加上評語退了回來,獻之對此事甚為怨恨。后來二人見面,謝安問獻之:“你感覺你的字和你父親的比怎么樣?”答道:“當然超過他?!敝x安說:“旁人的評論可不是這樣啊?!鲍I之答道:“一般人哪里懂得!”王獻之雖然用這種話應付過去,但自稱勝過他的父親,這不是太過分了嗎!況且一個人立身創(chuàng)業(yè),揚名于世,應該通過自己做的事情讓父母也得到榮譽,《孝經(jīng)》上講到曾參見到一條稱“勝母”的巷子,認為不合人情拒絕進去。人們知道,獻之的筆法是繼承羲之的,雖然粗略學到一些規(guī)則,其實并未把他父親的成就全學到手。何況假托是神仙授書,恥于推崇家教,帶著這種思想意識學習書藝,與面墻而觀有什么區(qū)別呢!有次王羲之去京都,臨行前曾在墻上題字,獻之待父親走后悄悄擦掉父親的題字,在那里自己寫上字,認為寫得不錯。羲之回家見到墻上的字,嘆息道:“我臨走時真是喝得大醉了?!鲍I之這才內(nèi)心感到很慚愧。由此可知,王羲之的書法與鐘繇、張芝相比,只有專工和博涉的區(qū)別;而王獻之比不上王羲之,則是毫無疑問的了。

圖一:

圖二:

圖三:

圖四:

圖五:

圖六:

圖七:

圖八:

圖九:

圖十:

第一段從評論鐘繇(元常)、張芝(伯英)、王羲之(逸少)、王獻之(子敬)開篇,結(jié)論是“逸少之比鍾、張,則專博斯別;子敬之不及逸少,無或疑焉”。作者批評了“今妍”不如“古質(zhì)”的厚古薄今的觀點,提出了著名的“古不乖時,今不同弊”的與時同進的高見,指出了簡單化的“子敬之不及逸少,猶逸少之不及鐘、張”是“評得其綱紀,而未詳其始卒”。在這個人物評論里面,已經(jīng)包含了后文作者關于書法學習的比如專與博、精與勤、學藝與人格的關系等等問題的一系列觀點。崇山新村不認為王羲之書法就是第一,但孫過庭行文是很美的?,F(xiàn)在如果要看作品好還是不好,你可以把作品發(fā)到網(wǎng)上,讓大家批一批,都比一人之見好。

特別說明   晉唐時隸書稱為八分體,所以《書譜》中隸書指楷書,并非我們現(xiàn)在說的隸書。
 
書譜第二段 解說

余志學之年,留心翰墨,味鍾、張之餘烈,挹(yì)羲、獻之前規(guī),極慮專精,時逾(yú)二紀。有乖入木之術(shù),無間臨池之志。觀夫懸針垂露之異,奔雷墜石之竒(奇),鴻飛獸駭之資(姿),鸞(luán)舞蛇驚之態(tài),絕岸頹峯(峰)之勢,臨危據(jù)槁之形;或重若崩雲(yún),或輕如蟬翼;導之則泉注,頓之則山安;纖纖乎似初月之出天崖(涯),落落乎猶衆(zhòng)星之列河漢;同自然之妙有,非力運之能成;信可謂智巧兼優(yōu),心手雙暢,翰不虛動,下必有由。一畫之間,變起伏於峯(峰)杪(miǎo);一點之內(nèi),殊衂(nǜ,衄)挫於豪(毫)芒。

況云積其點畫,乃成其字。曾不傍窺尺櫝(牘),俯習寸陰;引班超以為辭,援項籍而自滿;任筆為體,聚墨成形;心昏擬效之方,手迷揮運之理。求其妍妙,不亦謬哉!

譯文:

我從十五歲開始,就注重書法的學習,體味鐘張遺留下

來的書法法度,汲取王羲之、王獻之父子所形成的書法規(guī)則,并在專精上很下功夫,已經(jīng)二十余年了。雖然我沒能達到入木三分的程度,但我以張芝臨池盡墨為榜樣的志向從未間斷過。你看,他們的墨跡中有懸針垂露的差異,有奔雷墜石的雄奇,有鴻飛獸駭?shù)挠⒆?,有鸞舞蛇驚的神態(tài),有絕岸頹峰的氣勢,有臨危據(jù)槁的情形;或濃重得象崩云,或輕細得象蟬翼;引導開來,仿佛泉水在流注;抑頓下去,又象山一樣安穩(wěn);纖纖細細的,恰似新月出現(xiàn)在天涯;疏疏落落的,有如群星分布在銀河;簡直是天地造化之工,那里是運用功力所能寫成!相信,這就是所謂的“智慧和技巧的完美結(jié)合,心和手的暢快淋漓,動筆之前已有成竹在胸,一筆下去必有它的理由。一畫之間,隱藏著筆鋒起伏的變化。一點之內(nèi),體現(xiàn)出筆鋒衄挫的不同。何況只有大量積累形態(tài)各異的點畫,才能寫出各式各樣形神兼俱的字來。如果從來就不認真研習尺牘,俯下身來練習,哪怕時間很短;以班超投筆從戎的事跡為借口,拿項羽不愿學書的故事作理由;胡亂一抹,象字就得;心不明白臨摹的方法,手不知道用筆的道理,就想把字寫好,豈不是大錯特錯了嗎?

我少年讀書時,就留心學書法,體會鐘繇和張芝的作品神采,仿效羲之與獻之的書寫規(guī)范,又竭力思考專工精深的訣竅,轉(zhuǎn)瞬過去二十多年,雖然缺乏入木三分的功力,但從未間斷臨池學書的志向。觀察筆法中懸針垂露似的變異,奔雷墜石般的雄奇,鴻飛獸散間的殊姿,鸞舞蛇驚時的體態(tài),斷崖險峰狀的氣勢,臨危據(jù)枯中的情景;有的重得像層云崩飛,有的輕得若金蟬薄翼;筆勢導來如同泉水流注,頓筆直下類似山岳穩(wěn)重;纖細的像新月升上天涯,疏落的若群星布列銀河;精湛的書法就好比大自然的鬼斧神工,不是人力能成就的,實在是智慧與技巧的完美結(jié)合,使心與手和諧雙暢;筆墨不作虛動,落紙必有章法。在一畫之中,令筆鋒起伏變化;在一點之內(nèi),使毫芒頓折回旋。何況練成優(yōu)美點畫,方能把字寫好。如果不曾專心觀察字帖,抓緊每一刻埋頭苦練;只是引班超的話為借口,拿項羽比感覺自己不差。放任信筆為體,隨意聚墨成形;心里根本不懂摹效方法,手腕也未掌握運筆規(guī)律,還妄想寫得十分美妙,豈不極為荒謬嗎!
《后漢書·班超傳》:
為人有大志,不修細節(jié)。然內(nèi)孝謹,居家常執(zhí)勤苦,不恥勞辱。有口辯,而涉獵書傳。永平五年。兄固被召詣校書郎,班超與母隨至洛陽。家貧,常為官傭書以供養(yǎng)。久勞苦,嘗輟業(yè)投筆嘆曰:“大丈夫無它志略,猶當效傅介子、張騫立功異域,以取封侯,安能久事筆研間乎?”左右皆笑之。超曰:“小子安知壯士志哉!” 后超出使西域,竟立功封侯。
班超是東漢一個很有名氣的將軍,他從小就很用功,對未來也充滿了理想。有一天,他正在抄寫文件的時候,寫著寫著,突然覺得很悶,忍不住站起來,丟下筆說:“大丈夫應該像傅介子、張騫那樣,在戰(zhàn)場上立下功勞,怎么可以在這種抄抄寫寫的小事中浪費生命呢!”后來,班超出使西域,竟然立了功被封了侯。

傅介子和張騫兩個人,生在西漢,曾經(jīng)出使西域,替西漢立下無數(shù)功勞。

因此,班超決定學習傅介子、張騫,為國家作貢獻。后來,他當上一名軍官,在對匈奴的戰(zhàn)爭中,得到勝利。接著,他建議和西域各國來往,以便共同對付匈奴。朝廷采取他的建議,就派他帶著數(shù)十人出使西域。在西域的三十多年中,他靠著智慧和膽量,度過各式各樣的危機。

班超一生總共到過五十多個國家,和這些國家保持和平,也同時宣揚了漢朝的國威。
項籍(前232-前202),字羽
下相(今江蘇宿遷)人。楚國名將項燕之孫,中國古代起義領袖,著名軍事家、戰(zhàn)略家。中華史上最強武將。中國軍事思想“勇戰(zhàn)”派代表人物。人稱西楚霸王。楚漢時代杰出的軍事家。大澤鄉(xiāng)起義不久,項羽在江東崛起,舉兵反秦。三年,征伐九州,一統(tǒng)天下 。率軍入關中,以五諸侯滅暴,威震四海,分裂天下,冊封十八諸侯,大政皆由羽出,號為“霸王”,權(quán)同皇帝。位雖不終,近古以來未嘗有也。他的出現(xiàn),為中國的歷史掀起了一場風云,寫下了一段神話。

      楚國滅亡之后,項氏家族慘遭屠殺,他與弟弟項莊隨叔父項梁流亡到吳中(今浙江湖州)。年少時項梁曾請人教他書法詩歌,籍學了沒多久便厭倦了;后梁又請人教他武藝,沒多久又不學了;梁大怒!籍曰:“學文不過能記住姓名,學武不過能以一抵百,籍要學便學萬人敵!”于是梁便教授他兵法。但其學了一段時間后又不愿意學了,梁只好順著他不在管他.籍身高八尺,力能扛鼎(霸王舉鼎一詞的由來),氣壓萬夫,年青時志向便極為遠大。一次秦始皇出巡在渡浙江(今錢塘江)時,項羽見其車馬儀仗威風凜凜,便脫口而出:“彼可取而代之(我可以取代他)?!鼻囟涝辏ㄇ岸?九),陳勝、吳廣在大澤鄉(xiāng)振臂一呼,揭竿而起(即大澤鄉(xiāng)起義),項羽隨叔父項梁在吳中刺殺太守殷通舉兵響應,此役項羽獨自斬殺殷通的衛(wèi)兵近百人,第一次展現(xiàn)了他無雙的武藝!二十四歲的項羽,就這樣被人民起義的急風暴雨推上了歷史舞臺。
殊衂挫:意思是不同的筆畫轉(zhuǎn)折。殊,不同,衂,讀音nǜ,通假字,即衄,扭也,挫傷之意,挫,折也,衄挫,衄折,就是扭折,這里指筆畫轉(zhuǎn)折-------------------------------崇山新村應鶴壽齋兄出題而解

然君子立身,務修其本。揚雄謂詩賦小道,壯夫不為,況復溺思豪(毫)釐(lí)、淪精翰墨者也!夫潛神對奕(弈),猶標坐隱之名;樂(lè)志垂綸,尚體行藏之趣。詎(jù)若功定禮樂,妙擬神仙,猶挻埴(shānzhí)之罔窮,與工鑪而並運。好異尚竒(奇)之士,玩體勢之多方;窮微測妙之夫,得推移之奧賾(zé)。著述者假其糟粕,藻鑒者挹其菁華,固義理之會歸,信賢達之兼善者矣。存精寓賞,豈徒然歟!

譯文:

    然而,道德高尚的人為人處世,最要緊的是抓住根本,逐步地完善和提高自身素質(zhì)。揚雄說過:詩賦是很一般的技能,大丈夫不愿把它當作自己的事業(yè)。何況是整天把心思沉溺在如何用筆,把精力淪陷在如何書寫這件事情上呢!專心下棋,還可獲得坐隱的美名;愛好釣魚,又能體會到行藏的樂趣。如若演奏樂曲,既要有樂工的技巧還要有樂譜的高雅,美妙的程度才能和出神入化如臨仙境;又象制造陶器,要想不斷地花樣翻新層出不窮,就必須在制作工藝和爐窯燒制上加以改進。在書法方面:喜好怪異偏愛奇特的人,玩味著形體氣勢的多種方法;窮究細微窺測精妙的人,發(fā)現(xiàn)了發(fā)展變化的奧妙;著書立說的人,要弄清什么是沒用的東西;品評鑒別的人,要找出哪些是珍貴的精華??隙ǖ刂v,這些意義和道理必然會歸結(jié)到一起,我堅信只有賢能通達的人才能作到:不僅事業(yè)上成就輝煌,書法上也有很深的造詣!在平時要保持一種執(zhí)著的精神,把學習和研究寓于欣賞之中,難道這是徒勞的嗎!

然而君子立身,務必致力于根本的修養(yǎng)。揚雄說詩賦乃為“小道”,胸有壯志的人不會只搞這一行,何況專心思考用筆,把主要精力埋沒在書法中呢!其實,全神貫注下棋的人可標榜“坐隱”的美名,逍遙垂釣的人能體會“行藏”的情趣,而這些又怎比得上書法能起宣揚禮樂的功用,并具有神仙般的妙術(shù)?如同陶工揉和瓷土塑造器皿變化無窮一般,又像工匠操作熔爐鑄鍛機具大顯技藝那樣!崇異尚奇的人,能夠欣賞玩味字書體態(tài)和意韻氣勢的多種變化;精研探求的人,可以從中得到潛移轉(zhuǎn)換與推陳出新的幽深奧秘。撰寫書論的人,可以分辨出糟粕;精于鑒賞的人,可以吸取其精華。經(jīng)義與事理本可溶為一體,賢明和通達自然可以兼善。(書法藝術(shù))記錄下人的思想精華并寄托自己的情致,難道能說是徒勞無益的嗎?

揚雄(前53-后18),一作“楊雄”,字子云,西漢蜀郡成都(今四川成都郫縣)人。西漢后期著名學者,哲學家、文學家、語言學家。

揚雄從小勤奮好學,不為章句,訓詁通而已。博覽無所不見,口吃不能劇談,喜歡潛心思考。為人簡易清靜,不汲汲于富貴,不戚戚于貧賤,不修廉隅以邀名當世有大度,非圣賢之書不讀。曾從嚴君平不,通《易經(jīng)》、《老子》,善辭賦。年輕時,曾一度欽慕屈原司馬相如的辭賦。他以司馬相如的賦為范本,寫了不少華麗的辭賦,傳至京師,為漢成帝所喜,召為給事黃門郎,與王莽、劉歆、董賢等為同僚。以后認為辭賦不過是“童子雕蟲篆刻”,“壯夫不為也”(《法言·吾子》),轉(zhuǎn)而研究哲學。他認為,“經(jīng)莫大于《易》”,“傳莫大于《論語》”,于是就模仿《周易》寫了《太玄》,模仿《論語》寫了《法言》。還撰寫了《訓纂》、《方言》、《蒼頡訓纂》等語言文字學方面的著作。王莽篡權(quán)后,揚雄為中散大夫。但他不愿趨炎附勢,同流合污。所以甘愿寂寞,不參與朝政,在天祿閣校書,同時自己埋頭著書。盡管如此,揚雄還是沒有逃脫厄運。

由于劉歆之子劉棻fēn 為了討好王莽,偽造了一道“符命”(即讖緯)進獻給王莽,不料卻壞了王莽的計劃,于是被流入,“投諸四夷”。劉棻曾從揚雄學過上古文字,這就牽連到揚雄。治獄的使者來天祿閣抓揚眉吐雄,揚雄跳閣自殺,未死,后得免。以后一直默默無聞,七十一歲而死。

揚雄思想的代表作是《太玄》和《法言》?!短肥撬磉_自己宇宙論、本體論哲學思想的著作。就《太玄》的結(jié)構(gòu)和形式而言,是一部模仿《周易》而作的半哲學增筮占之書,既有《經(jīng)》也有《傳》。但揚雄還是有所創(chuàng)新,如《周易》用奇、偶二分法,《太玄》則用奇、偶、和三分法;《周易》注重以卦象判吉兇,《太玄》則主要以數(shù)來斷否泰,等等。《太玄》核心思想是建立了一個以“玄”為宇宙萬物的本源的哲學體系?!斗ㄑ浴穭t是揚雄表達自己人性論、倫理道德、政治學說等思想的著作。

揚雄撰寫此書的目的,在于捍衛(wèi)和發(fā)揮正統(tǒng)的儒家學說。在形式上,《法言》模仿《論語》,采用了問答體。就其內(nèi)容而言,揚雄在書中確立了尊儒宗孔的思想,認為“通天、地、人曰儒”(《法言·君子》);唯有孔子之道是“關百圣而不慚,敝天地而不恥”(《法言·五百》);孔子、周公之道皆為治國興邦、修身論學的最高理論。主張為學者要崇本抑末,追隨周、孔的思想;又指出,諸子之學異于孔子,只有孟子、荀子不異,所以孟、荀要高于諸子,一切學說都應該以孔子為依歸,“好書而不要諸仲尼,書肆也;好說而不要諸仲尼,說鈴也”(《法言·吾子》)。在人性論方面,揚雄提出了“善惡混說”,認為人通過修身可去惡興善(參見《法言·修身》);在倫理學方面,提出了儒家的“孝”道是做人的最基本準則,“孝,至矣乎!一言而該,圣人不加焉”

挻埴:讀音shānzhí意思是揉和黏土。

圖十一:

圖十二:

圖十三:

圖十四:

圖十五:


第二段寫自己二十多年學書感受,書法藝術(shù)“智巧兼優(yōu),心手雙暢,翰不虛動,下必有由”,真的是奇妙無窮。這里面還包含有這樣一些意思:如果不是長時間潛心研習的話,就不可能“求其妍妙”;任何人,潛心書法藝術(shù),并不是沒有意義。崇山新村認為,孫過庭是崇尚自然求真的書法,對那種刻意描摩,充滿匠氣的所謂好作品不喜歡。同時,和其他學科一樣,要想出成果,必須通過勤奮努力,否則是不能奏效的。

在書法的最高境界書法的修養(yǎng)鑒賞方面對我們都有積極的指導作用。

 

書譜第三段 解說

而東晉士人,互相陶淬(cuì)。至於王、謝之族,郗、庾之倫,縱不盡其神竒(奇),咸亦挹其風味。去之滋永,斯道愈微。方復聞疑稱疑,得末行末,古今阻絕,無所質(zhì)問;設有所會,緘(jiān)祕(mì,秘)已深。遂令學者茫然,莫知領要,徒見成功之美,不悟所致之由。或乃就分布于累年,向規(guī)矩而猶遠,圖眞不悟,習草將迷。假令?。╞ó)解草書,粗傳隸法,則好溺偏固,自閡(hé)通規(guī)。詎知心手會歸,若同源而異派;轉(zhuǎn)用之術(shù),猶共樹而分條者乎?加以趨變適時,行書為要;題勒方畐(fú,幅,匾),眞乃居先。草不兼眞,殆於專謹;眞不通草,殊非翰札,眞以點畫為形質(zhì),使轉(zhuǎn)為情性;草以點畫為情性,使轉(zhuǎn)為形質(zhì)。草乖使轉(zhuǎn),不能成字;眞虧點畫,猶可記文。逥(囬)互雖殊,大體相涉。故亦傍通二篆,俯貫八分,包括篇章,涵泳飛白。若豪(毫)釐不察,則胡、越殊風者焉。至如鍾繇(yóu)隸竒(奇),張芝草聖,此乃專精一體,以致絕倫。伯英不眞,而點畫狼藉;元常不草,(而)使轉(zhuǎn)縱橫。自茲已(以)降,不能兼善者,有所不逮,非專精也。雖篆、隸、草、章,工用多變,濟成厥(jué)美,各有攸宜。篆尚婉而通,隸欲精而密,草貴流而暢,章務檢(斂)而便。然後凜之以風神,溫之以妍潤,鼓之以枯勁,和之以閑雅。故可達其情性,形其哀樂,驗燥濕之殊節(jié),千古依然;體老壯之異時,百齡俄頃。嗟呼,不入其門,詎窺其奧者也!
 
譯文:
而東晉時期的士大夫們,翰墨之風盛行,他們互相熏陶互相影響。假如你能和王羲之、謝安等人,、庾亮之輩朝夕相處的話,那么你的書法不說是完全達到他們的神奇,也可以具有他們的風味。然而,那個時代離現(xiàn)在很遠了,那種學習書法的風氣和環(huán)境是越來越微妙了。再加上一些人聽到不可靠的書法理論也不加以甄別繼續(xù)傳播,得到只根末節(jié)的書法技巧也不加完善繼續(xù)流行,古今阻隔,沒辦法向他們當面請教。還有一些人雖然有了體會,卻深深的藏在心里。這樣一來使得許多有志學習他們的人茫茫然不得其要領,白白地看到那些大書法家成功作品的美妙,卻不知道達到美妙的根由。有的人在分布上下功夫已經(jīng)多年,但離規(guī)則法度還是很遠,學楷書沒有感悟,練草書也很迷惑。有的人即便是初步能草書,粗略地懂一些隸書法則,卻又好鉆牛角尖,固執(zhí)己見,自然脫離了通用規(guī)則。豈不知心和手的關系,就象水的源頭和支流;轉(zhuǎn)和用的技術(shù),猶如樹干與枝條一樣嗎?為了簡便快捷,行書為要;題寫匾額或方幅用于比較莊嚴的場合,真書為先。草書中不兼有真書在里面,大概顯得專謹;真書中不帶有草書的筆畫,實在不能算作書信一類。真書以點畫作為字的形狀特征,而使轉(zhuǎn)則體現(xiàn)著書者的情趣和秉性;草書中點畫的有無、多寡反映了書者的情趣和秉性不同,使轉(zhuǎn)才是草書的形狀特征。草書離開使轉(zhuǎn),不能成字,真書在點畫上有了缺陷,也不會影響到它的使用。各種字體回環(huán)交錯的形式不同,大體上還是互相關連的。所以就要兼顧通曉大篆、小篆,俯察貫通八分書體,包羅概括謀篇與章法,涵容并蓄飛白,如果對它們絲毫不加了解,那就象北胡和南越的風俗迥然不同了呀。至于鐘繇之所以能夠成為“隸書奇人”,張芝之所以能夠成為“草書圣人”,這都是專精一體的結(jié)果。張芝的字不是真書,而點畫卻在書中經(jīng)常出現(xiàn)。鐘繇的字不是草書,而使轉(zhuǎn)卻在書中到處可見。自他們以后,不能兼善的人達不到他們的水平,則是不能專精的緣故。雖然篆書、楷書、今草、章草的技法和用處多種多樣,若使其更加完美,就要各適所宜:篆書提倡委婉而又通達,隸書適宜精練而又嚴密,草書貴在流利而又舒暢,章草務求檢束而又便捷。然后施以凜冽之氣使其具有威風的神態(tài),施以溫柔之情使其更加妍美潤澤,施以戰(zhàn)斗之志使其顯現(xiàn)枯瘦勁拔,施以平和之意使其憑添閑逸高雅。這樣才能反映書家的情性,使書法也具有了喜怒哀樂的特征。體驗干燥和潮濕的不同節(jié)氣,一千年也是這個樣子:體驗老年和壯年的不同時期,一百年很快就過去了。唉!不深入研究書法這門學問,是不可能知道其中奧妙的。
 
東晉的文人,均互相熏陶影響。至于王、謝大族,郄、庾流派,其書法水平即使沒有盡達神奇的地步,也已具有一定的韻致和風采。距離晉代越遠,書法藝術(shù)就愈加衰微了。后代人聽到書論,明知有疑也盲目稱頌,得到一些皮毛也去實踐效行;由于古今隔絕,反正難作質(zhì)詢;某些人雖有所領悟,又往往守口忌談,致使學書者茫然無從.不得要領,只見他人成功的漂亮,卻不明白人家成功的原因。有人為掌握結(jié)構(gòu)分布費時多年,但距離真諦仍是甚遠。臨摹真書其理難悟,練習草體云里霧里。即便能夠稍微了解草書要領,粗略懂得隸(楷)書筆法,又往往陷于偏陋,自然背離通行規(guī)則。哪里知道,心手相通猶如同一源泉形成的各脈支流;對轉(zhuǎn)折的技法,就像一顆樹上分生出若干枝條。談到應變時用,行書是主要的;對于題榜鐫石,真書當屬首選。寫草書不兼有真書的筆意,容易失去規(guī)范法度;寫真書不旁通草意,那就難以稱為佳品。真書以點畫組成形體,靠使轉(zhuǎn)表現(xiàn)情感;草書用點畫顯露性靈,靠使轉(zhuǎn)構(gòu)成形體。草書用不好使轉(zhuǎn)筆法,便寫不成樣子;真書如欠缺點畫工夫,仍可記述文辭。兩種書體形態(tài)彼此不同,但其規(guī)則卻是大致相通。所以,學書法還要旁通大篆、小篆,融貫漢隸,參酌章草,吸取飛白。對于這些,如果一點也不清楚,那就像北胡與南越的風俗大不相同難以互通的情形了。至于楷書堪稱奇妙的鐘繇,榮膺草圣的張芝,都是由于專精一門書體,才達到無與倫比的境地。張芝并不擅寫真書,但他的草體具有真書點畫明晰的特點;鐘繇雖不以草見長,但他的真書卻有草書筆調(diào)奔放的氣勢。自此以后,不能兼善真草二體的人,書法作品便達不到他們的水平,也就不能算作是真正的專精了。由于篆書、隸書、今草和章草,工巧作用各自多有變化,所以表現(xiàn)出的美妙也就各有特點:篆書崇尚委婉圓通,隸書須要精巧嚴密,今草貴在暢達奔放,章草務求簡約便捷。然后以嚴謹?shù)娘L神使其凜峻,以妍媚的姿致使其溫潤,以枯澀的筆調(diào)使其勁健,以安閑的態(tài)勢使其和雅。這就在一定程度上,表達書者的情性,抒發(fā)著喜怒哀樂??疾煊霉P濃淡輕重的不同特征,從古到今都是一樣的;體驗從少壯到老年不同的書法意境,一生的境界一會兒就能體會到。是啊!不入書法門徑,怎能深解其中的奧妙呢?
 
郗鑒   (269-339)字道徽, 金鄉(xiāng)人,大書法家王羲之岳父。生于晉武帝泰始五年,卒于晉成帝咸康五年,享年七十一歲。年少時孤苦貧寒,博覽經(jīng)籍,躬耕吟詠,屢受朝廷重用不應。晉明帝初,(公元323年)拜安西將軍,假節(jié)鎮(zhèn)合肥。為王敦所忌,征還。后又遷車騎將軍,都督徐、兗、青三州軍事,與王導、卞壺同受遺詔輔少主。祖約、蘇峻之亂,鑒登壇流涕,誓師勤王。叛亂平定以后,加封太尉,封南昌縣公。死后,謚號文成。郗鑒作有文集十卷,(收錄于隋書《唐書經(jīng)籍志》)傳于世。
 
庾亮(289~340) 中國東晉外戚,大臣。字元規(guī)。潁川鄢陵(今河南鄢陵北)人。司馬睿(見晉元帝)為鎮(zhèn)東大將軍時任西曹掾,頗受器重。后以亮妹為皇太子(晉明帝)妃,庾亮侍講東宮,與太子交好。明帝即位,任中書監(jiān),為王敦所忌,托病去官。太寧三年(325)明帝卒,庾亮為中書令,與王導共輔6歲太子司馬衍晉成帝)繼位,庾太后臨朝,政事決斷于亮。蘇峻以平王敦、沈充功,進冠軍將軍,歷職太守,統(tǒng)精兵萬人。咸和二年(327),庾亮擬奪其兵權(quán),蘇峻與祖約以誅執(zhí)政庾亮為名,聯(lián)合舉兵反晉,亮任都督,專征討事。建康陷落,奔尋陽(今江西九江)投溫嶠,不得已共推陶侃為盟主。亂平后出為豫州刺史,鎮(zhèn)蕪湖。九年六月陶侃卒,庾亮以帝舅領江、荊、豫三州刺史,都督六州諸軍事,鎮(zhèn)武昌。咸康五年(339)四月王導卒,朝廷以其為司徒、揚州刺史、錄尚書事。庾亮不就,以弟庾冰為中書監(jiān)。咸康六年正月病卒。
 
又一時而書,有乖有合,合則流媚(mèi),乖則彫(diāo,凋)疏。略言其由,各有其五:神怡務閑,一合也;感惠徇(殉,xùn)知,二合也;時和氣潤,三合也;紙墨相發(fā),四合也;偶然欲書,五合也。心遽體留,一乖也;意違勢屈,二乖也;風燥日炎,三乖也;紙墨不稱,四乖也;情怠手闌(lán),五乖也。乖合之際,優(yōu)劣互差。得時不如得器,得器不如得志。若五乖同萃,思遏手蒙;五合交臻,神融筆暢。暢無不適,蒙無所從。
 
譯文:
又一時作書,也有條件適合與不適合的情況。適合的時候則流利妍媚,不適合的時候則零亂粗糙。合與不合,概括起來各有五種情況:精神怡悅自在悠閑,是一合。感人恩惠酬答知己,是二合。時令溫和氣候濕潤,是三合。紙佳墨優(yōu)利于發(fā)揮,是四合。突發(fā)靈感欲盡其興,是五合。心神不安事務纏身,是一不合。違背心意委屈情勢,是二不合。風干氣燥烈日炎炎,是三不合。紙次墨劣兩不稱手,是四不合。情呆志怠身疲手懶,是五不合。合與不合之間,還存在優(yōu)劣的差別:得到好的時令不如得到好的器具,得到好的器具又不如得到好的精神狀態(tài);如果五種不合的情況同時趕在一起,則思想僵化手無所措;如果五種合的情況同時交會到一塊,則思維敏捷手筆爽暢。手筆爽暢則無不適,手筆迷蒙則無所從。
書家在同一個時期作書,有合與不合,(也就是得勢不得勢、順手不順手的區(qū)別,這與本人當時的心情思緒、氣候環(huán)境頗有關系。)合則流暢雋秀,不合則凋零流落,簡略說其緣由,各有五種情況:精神愉悅、事務閑靜為一合;感人恩惠、酬答知己為二合;時令溫和、氣候宜人為三合;紙墨俱佳、相互映發(fā)為四合;偶然興烈、靈動欲書為五合。(與此相反,)神不守舍、雜務纏身為一不合;違反己愿、迫于情勢為二不合;烈日燥風、炎熱氣悶為三不合;紙墨不協(xié)、器不稱手為四不合;神情疲憊、臂腕乏力為五不合。合與不合,書法表現(xiàn)優(yōu)劣差別很大。天時適宜不如工具應手,得到好的工具不如舒暢的心情。如果五種不合同時聚攏,就會思路閉塞,運筆懵懂;如果五合一齊俱備,則能神情交融,筆調(diào)暢達。流暢時無所不適,滯留時茫然無從。

乖:背離,違背之意
第三段大意是要學書,要學到真諦,不容易,原因是:東晉至今“去之滋永,古今阻絕,緘秘已深;真草隸各書體的特征,異彩紛呈,不入其門,難窺其奧;五合五乖,乖合之際,優(yōu)劣互差。崇山新村的理解,我們學了這一段,就應知道要好好從古人哲人那里學習書法的技法,還要用“心”去寫,五個方面說明條件與心態(tài)對書法都是很重要的。

圖十八:

圖十九:

 

圖二十:

圖二十一:

圖二十二:

圖二十三:

圖二十四:

圖二十五:

圖二十六:

圖二十七:

圖二十八:

圖二十九:


 
 
本站僅提供存儲服務,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊舉報。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
魏晉尚韻
他青出于藍而勝于藍,最終被后人稱之為書圣
筆記版|黃簡講書法:104聚焦王羲之上
二玄社原色法帖~書譜(附:原文及譯文)
魏晉南北朝書法
孫過庭書譜
更多類似文章 >>
生活服務
分享 收藏 導長圖 關注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服