林肯總統(tǒng) 蓋提斯堡演說
八十七年前,我們的祖先在這個(gè)大陸上創(chuàng)立了一個(gè)新國家,她孕育於自由之中,並奉獻(xiàn)於人類生而平等的主張。
現(xiàn)在,我們正進(jìn)行一場偉大的內(nèi)戰(zhàn),它正考驗(yàn)著這個(gè)國家或任何孕育於自由並為相同主張而奉獻(xiàn)的國家,是否能夠長久存在。我們聚集在這場戰(zhàn)爭中的一個(gè)偉大戰(zhàn)場上,我們前來此地要將這個(gè)戰(zhàn)場的一部分土地奉獻(xiàn)給為了國家的生存而犧牲生命的人們,作為最後安息之所。我們這樣做是完全恰當(dāng)正確的。
然而,從更廣的意義上來說,我們不能奉獻(xiàn)─我們不能神化─我們不能聖化--這塊土地,因?yàn)槟切┰诖藠^戰(zhàn)過的勇士們,活著的和去世的,已經(jīng)將它化為神聖了,遠(yuǎn)非我們微薄的力量所能予以增減。世界將不大會注意,也不會長久記得我們在此所說的話,但它永遠(yuǎn)不會忘記勇士們在此所做的事。 我們生者毋寧應(yīng)該奉獻(xiàn)於在此戰(zhàn)鬥過的人們業(yè)已卓絕地推展但未竟全功的志業(yè)。我們應(yīng)該在此獻(xiàn)身給仍然留在我們面前的偉大任務(wù)--我們要從光榮的死者身上,取得更大的熱忱來奉獻(xiàn)於他們已為之鞠躬盡瘁獻(xiàn)出一切的使命--我們在此下定最大決心要使這些死者不致白白犧牲—?jiǎng)?wù)使我們的國家,在上帝的庇佑之下,獲得自由的新生—並願(yuàn)民有、民治、民享的政府將永存於世。
此主題相關(guān)圖片如下:
林肯總統(tǒng)
此主題相關(guān)圖片如下:
林肯總統(tǒng)在美軍營地
蓋茨堡演講的真正意義
美國南北戰(zhàn)爭中,蓋茨堡之戰(zhàn)是美國歷史上最血腥的戰(zhàn)爭。
在這個(gè)造成了10000人死亡、21000人受傷的戰(zhàn)場上,林肯發(fā)表了重要的《解放農(nóng)奴宣言》和重要的演講,為美國帶來了新生。140多年后的今天,很多人仍在努力理解林肯演講的深刻涵義。
在此伏彼起的歡呼聲中,林肯用這樣的話結(jié)束他的演講:“政府要民有、民治、民享,才能才久存在于地球之上。”
林肯的演講大大鼓舞了美國人民,從而取得了南北戰(zhàn)爭的勝利,阻止了美國的分裂。當(dāng)時(shí)的報(bào)道稱,他樹起了奴隸解放豐碑。林肯“恢復(fù)”了自由美國。
林肯的演講在美國的記憶中代代相傳,并已經(jīng)成了美國的新圣經(jīng)。
而直到市民權(quán)利時(shí)代真正到來,林肯演講的真正意義才真正得以呈現(xiàn)。
本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請
點(diǎn)擊舉報(bào)。