本文編輯 | 婷
1.2週間の瀬戸際の後 次の対応を考え 加藤厚労相
こんばんは。7時(shí)になりました。NHK今日のニュースです。
晚上好?,F(xiàn)在是晚上7點(diǎn)整。下面為您播報(bào)今天(8日)的NHK新聞。
新型コロナウイルスへ感染の報(bào)告が相次ぐ中、政府の専門家會(huì)議が先月24日に今後1、2週間が瀬戸際だという見解を示してから、明日で2週間となります。これについて、加藤厚生労働大臣はNHKの日曜討論で、自粛要請(qǐng)した大規(guī)模イベントの再開などは専門家の見解を踏まえて判斷していく考えを示しました。
日本國(guó)內(nèi)不斷新增新型冠狀病毒感染病例,2月24日政府專家會(huì)議上曾表示,在2月24日之后的1-2周將是(防控疫情的)緊要關(guān)頭,截至明天(9日)兩周期限將滿。對(duì)此,厚生省勞動(dòng)大臣加藤勝信在NHK周日討論中表示,將根據(jù)專家的見解來(lái)判斷是否可以重新放開對(duì)大規(guī)?;顒?dòng)的限制。
「陽(yáng)性者の數(shù)が一つのポイントになります。発癥されて更に感染するというか期間がありますから、十日とか二週間くらい経たないと効果がなかなか見えない。そういった意味で、また改めて専門家會(huì)合を開いていただいて、この間どういう狀況だったのか、そして効果がどう出てきているのか、そういった判斷をしていただきながら、次の対応をどうしていくのかということを考えて行かなきゃいけないと思います?!?/p>
(加藤勝信)“檢測(cè)結(jié)果呈陽(yáng)性的患者數(shù)量是關(guān)鍵點(diǎn)之一。因?yàn)榇嬖跐摲?,所以不?jīng)過(guò)十天或者兩周左右的時(shí)間很難看到效果。我們會(huì)再次召開專家會(huì)議,分析這段期間的狀況如何,究竟產(chǎn)生了怎樣的效果,然后再來(lái)考慮下一步應(yīng)采取的對(duì)策。”
(聽譯:Besty 校對(duì):青峰)
2.新型ウイルス 國(guó)內(nèi)感染者は計(jì)454人に(クルーズ船など除く)
今日(8日)も新型コロナウイルスの感染の発表が相次ぎました。名古屋市の男性は亡くなったあと感染が確認(rèn)されました。川村たかし市長(zhǎng)は「コロナウイルス陽(yáng)性で亡くなれた方がですね、80歳代の男性の方でございます?!贡鴰?kù)県姫路市の清元秀泰市長(zhǎng)は「年齢は50歳代の女性です、職業(yè)は看護(hù)師です?!古预蠆肥幸袄铯摔ⅳ肴蕫{病院で入院患者のいる病棟の擔(dān)當(dāng)でした。病院は今月15日まで外來(lái)診療を休止するということです。
今天(8日)有關(guān)新型冠狀病毒的感染情況也相繼被報(bào)道。名古屋市一名男性在死亡后才被確診感染。市長(zhǎng)川村隆之說(shuō):“是一位因新型冠狀病毒而死亡的80多歲的男性。”兵庫(kù)縣姬路市市長(zhǎng)清元秀泰說(shuō)道:“是一位50多歲的女護(hù)士?!彼谟写_診患者的姫路市野里的仁惠醫(yī)院工作。該醫(yī)院截至本月15日不再對(duì)外受診。
北海道では新たに70代と60代の男性、それに、70代の女性の、合わせて3人が感染していることが確認(rèn)され、道內(nèi)の感染者は100人を超え、合わせて101人となりました。また、高知県によりますと、県內(nèi)で50代の男性と60代の女性の合わせて2人が感染したことが確認(rèn)されたということです。
北海道共有3名新增確診病例,分別是60多歲和70多歲的男性以及一名70多歲的女性。道內(nèi)確診人數(shù)超100人,共計(jì)101人。高知縣也有2名確診病例,分別是住在縣內(nèi)的一名50多歲的男性和一名60多歲的女性。
各地の自治體によりますと、午後6時(shí)現(xiàn)在、これで日本で感染した人などは、合わせて454人となっています。このほか、クルーズ船の乗客·乗員が696人、チャーター機(jī)で帰國(guó)した人が14人の、合わせて1164人が感染し、死亡したのは、國(guó)內(nèi)で感染した人が7人、クルーズ船の乗船者7人の合わせて14人となっています。
據(jù)各自治體公布的數(shù)據(jù),截至到今天下午6點(diǎn),日本確診人數(shù)總計(jì)454人。除此之外,加上已經(jīng)確診感染的游船乘客和機(jī)組人員696人,乘包機(jī)回國(guó)的14人,共計(jì)1164人。死亡人數(shù)共計(jì)14人,其中在國(guó)內(nèi)被確診的有7人,乘坐游船的有7人。
(聽譯:VVV醬 校對(duì):沐青)
3-1.免稅店展開のラオックス 一部店舗を閉店 新型ウイルス影響で
新型コロナウイルスの感染拡大の影響です。
接下來(lái)為您報(bào)道新冠病毒感染擴(kuò)散帶來(lái)的影響。
中國(guó)などからの観光客が減少している影響で、免稅店を全國(guó)展開するラオックスが北海道の2つの店舗、鹿児島の店舗、沖縄県那覇市の店舗をそれぞれ閉店したことがわかりました。
受中國(guó)等地游客減少的影響,在全國(guó)開設(shè)免稅店的LAOX公司關(guān)閉了北海道的2家門店以及鹿兒島、沖繩縣那霸市的門店。
広報(bào)擔(dān)當(dāng)は「団體客が來(lái)ない狀況なので閉店となった??妥悚瑧欷小ⅳ蓼砍龅辘工毪长趣鈼视懁筏皮い工仍挙筏皮い蓼?。
LAOX的宣傳負(fù)責(zé)人表示“幾乎沒有團(tuán)體游客光臨,因此我們決定關(guān)閉門店。如果客流增多我們也將考慮開門迎客?!?/p>
3-2.「待機(jī)要請(qǐng)」前に予定早め帰國(guó)の人も 成田空港
一方、水際対策を強(qiáng)化するため、明日(9日)午前0時(shí)から日本人を含め、中國(guó)と韓國(guó)から入國(guó)した人に対し、2週間自宅などに待機(jī)するとともに、公共交通機(jī)関を使わないよう求める要請(qǐng)が始まります。各地の空港では急きょ予定を早めて帰國(guó)した人の姿が見られました。
另外,為加強(qiáng)入境檢疫檢測(cè)工作,明天(9日)0點(diǎn)起將開始呼吁包括日本人在內(nèi)的所有中韓兩國(guó)入境人員在家自行隔離2周并不要使用公共交通工具。日本各地的機(jī)場(chǎng)可以看到很多匆忙提早行程返回日本的旅客。
成田空港では。
以下是在成田機(jī)場(chǎng)的采訪。
「留學(xué)です。なんか不安だったから、別に到著して安心していました?!?/p>
“我是來(lái)日本留學(xué)的。之前一直很擔(dān)心,現(xiàn)在抵達(dá)日本才松了口氣?!?/p>
「観光です。予定は7日から10日でした。始発で仁川(インチョン)空港に行って、カウンター直接チケットを取りました?!?/p>
“我們是出國(guó)旅游的。原來(lái)的旅行計(jì)劃是從7號(hào)到10號(hào)。(今天一早)坐頭班車去仁川機(jī)場(chǎng),在柜臺(tái)直接取了機(jī)票(回國(guó))”
今回の政府の要請(qǐng)は法律に基づく強(qiáng)制的な措置ではありませんが、今月末まで続く見通しです。
此次政府的呼吁并不是依據(jù)法律的強(qiáng)制性措施。預(yù)計(jì)將實(shí)行至本月末。
(聽譯:千年三明治 校對(duì):高也行)
4.世界の感染狀況
世界の感染狀況です。最初に中國(guó)で確認(rèn)されてから感染の拡大が続いています。NHKのまとめでは確認(rèn)された國(guó)と地域は、中國(guó)と日本を含めて1月末には25、2月末には59、そして今日さらに、4か國(guó)増えて100になりました。
現(xiàn)在為您播送全球感染情況。自從在中國(guó)被確診以來(lái),疫情一直在擴(kuò)散。據(jù)NHK統(tǒng)計(jì),出現(xiàn)疫情的國(guó)家和地區(qū),包括中國(guó)和日本在內(nèi),1月底增加到了25個(gè),2月底增加到了59個(gè),今天(8日)又增加了4個(gè),已達(dá)到100個(gè)。
イタリアでは北部のロンバルディア州を中心に感染の拡大に歯止めがかからず、感染者の數(shù)は7日、およそ1200人増えて5883人、亡くなった人は233人になっています。
意大利以北部倫巴第大區(qū)為中心疫情持續(xù)蔓延,7日,感染人數(shù)增加了1200人,總計(jì)達(dá)到5883人,死亡人數(shù)為233人。
これを受けてイタリア政府はロンバルディア州全體と世界的な観光名所、ベネチアのある周辺の州などからほかの地域に移動(dòng)することを制限する異例の措置に踏み切りました。
因此,意大利政府采取了一些罕見的措施,限制國(guó)民從倫巴第大區(qū)、全球旅游景點(diǎn)、威尼斯附近大區(qū)等地出行到其它地區(qū)。
制限が行われる前に移動(dòng)しようとベネチアに隣接するヴェネト州パドヴァの駅には7日夜おそくにもかかわらずスーツケースをひいた人たちの姿が多く見られ、ローマ行きの最終電車の車內(nèi)で撮影された映像では大勢(shì)の乗客が通路に立っていて混雑ぶりが分かります。
在臨近威尼斯的威尼托帕多瓦火車站內(nèi),為了在限行令實(shí)施之前離開,7號(hào)深夜仍然能看到很多提著手提箱的人們,在通往羅馬的末班車上拍攝的視頻中,可以看到很多乘客站在過(guò)道上擁擠的景象。
今回の措置の対象となるのは1660萬(wàn)人で、來(lái)月3日まで続くということです。
此次措施的對(duì)象是1660萬(wàn)人,措施將持續(xù)到下個(gè)月3日。
感染者はヨーロッパの各地で徐々に増えていて、モルドバとブルガリアでも初めて感染者が確認(rèn)されました。
感染者在歐洲各地逐漸增加,摩爾多瓦和保加利亞也首次出現(xiàn)了感染者。
一方、アメリカでは感染者が160人を超え、西部カリフォルニア州やワシントン州などに続いて、ニューヨーク州もニューヨーク市を含む州全體に非常事態(tài)宣言を出し、全米規(guī)模で対応に追われています。
此外,美國(guó)已經(jīng)有超過(guò)160名的感染者,繼西部的加利福尼亞州和華盛頓州之后,紐約州也向包括紐約市在內(nèi)的所有州宣布了緊急事態(tài)宣言,全美范圍內(nèi)都在緊急應(yīng)對(duì)。
(聽譯:四夕 校對(duì):沐青)
5.復(fù)興願(yuàn)い桜を植樹 震災(zāi)遺構(gòu)「舊女川交番」近くに 宮城 女川町
東日本大震災(zāi)から今月11日で9年です。宮城県女川町では、町の花である桜の木の多くが津波で流されましたが、町の復(fù)興につなげようと、今日地元の住民が「震災(zāi)遺構(gòu)」として整備された交番の近くに桜の木を植えました。
到本月11日,東日本大地震發(fā)生已經(jīng)過(guò)去9年了。在宮城縣女川鎮(zhèn),作為鎮(zhèn)花的櫻花樹曾被海嘯沖走了大半。為了小鎮(zhèn)的復(fù)興,今天(8日)當(dāng)?shù)鼐用裨谧鳛椤暗卣疬z跡”修復(fù)的派出所附近種下了櫻花樹。
お年寄りが聲をかけると、子どもたちなどが土をかけていました。
「はい頑張れ!頑張れ頑張れ!頑張れ!」
“加油!加油加油!加把勁!”在老人們的助威聲中,孩子們將土填在了坑里。
高さ3メートルほどの桜の木、35本は、10年ほどで花を咲かせるということです。
這些高3米左右的35棵櫻花樹,將在約10年后開花。
中學(xué)1年の女子生徒です?!覆恍窑讼颏堡魄斑M(jìn)できるように勵(lì)みになれるような桜になってほしい?!?/p>
一名初一的女生說(shuō):“希望這些櫻花能夠鼓勵(lì)人們面對(duì)曾經(jīng)的不幸繼續(xù)前行?!?/p>
(聽譯:千年三明治 校對(duì):沐青)
6.震災(zāi)から9年 被災(zāi)者2000人アンケート 半數(shù)「防災(zāi)意識(shí)向上」
NHKが東北の被災(zāi)者に行ったアンケートで、半數(shù)が震災(zāi)の発生直後と比べて防災(zāi)意識(shí)が向上したと答えました。専門家は、復(fù)興途上なうえ、近年災(zāi)害が頻発していることが影響していると分析しています。
在NHK對(duì)東北地區(qū)受災(zāi)群眾進(jìn)行的問(wèn)卷調(diào)查中,半數(shù)人回答相較東日本大地震發(fā)生之后不久,防災(zāi)意識(shí)提高了。專家分析,(這種改善)是在經(jīng)濟(jì)復(fù)興的基礎(chǔ)上,受到了近年災(zāi)害頻發(fā)的影響。
NHKは、去年12月から今年1月にかけて、巖手?宮城?福島の被災(zāi)者や原発事故の避難者など、4000人余りを?qū)澫螭衰ⅴ螗暴`トを行い、48%にあたる1965人から回答を得ました。
NHK從去年12月開始到今年1月,對(duì)巖手縣、宮城縣、福島縣的受災(zāi)群眾以及核泄漏事件的避難人員等4000多人為對(duì)象進(jìn)行的問(wèn)卷調(diào)查,其中48%的人,即1965人完成了問(wèn)卷。
この中で、震災(zāi)の発生直後からおおむね1年後までと比べて防災(zāi)意識(shí)が変わったか尋ねたところ、「低くなった」と「やや低くなった」が合わせて13%、「変わらない」が35%だったのに対し、「高くなった」と「やや高くなった」が合わせて50%にのぼりました。
在調(diào)查中,當(dāng)問(wèn)到與大地震發(fā)生一年時(shí)相比,防災(zāi)意識(shí)是否有變化的時(shí)候,回答“變?nèi)趿恕焙汀吧晕⒂行┳內(nèi)趿恕钡娜斯灿?jì)占比13%,回答“沒有變化”的人占比35%,與之相對(duì)的是,回答“增強(qiáng)了”和“稍微增強(qiáng)了些”的人占比高達(dá)50%。
防災(zāi)意識(shí)が向上したと答えた人に複數(shù)回答で理由を?qū)い亭郡趣长?、「震?zāi)の記憶が今も殘っているため」と「近年全國(guó)で自然災(zāi)害が相次いでいるから」がいずれも63%となりました。また、「臺(tái)風(fēng)19號(hào)の東北の被害で震災(zāi)を改めて思い出したから」が36%、「今も余震が起きているから」が22%でした。
針對(duì)回答防災(zāi)意識(shí)提高了的人詢問(wèn)理由(可多選)時(shí),回答“因?yàn)橹两駷橹剐睦镞€有東日本大地震的陰影”和回答“最近全國(guó)自然災(zāi)害頻發(fā)”的人各占比63%。另外,回答“東北地區(qū)因?yàn)榕_(tái)風(fēng)19號(hào)受災(zāi)慘重,使得再次想起發(fā)生地震時(shí)(的場(chǎng)景)”的人占36%,回答“因?yàn)楝F(xiàn)在還有余震”的人占22%。
一方、家庭の防災(zāi)対策を7項(xiàng)目にわたって尋ねたところ、「家族や身近な人と災(zāi)害時(shí)の行動(dòng)を話し合う」や「ハザードマップを確認(rèn)」など6つの項(xiàng)目で、行っていると答えた人の割合が、震災(zāi)前と比べて20ポイントから30ポイント程度上昇しましたが、「防災(zāi)訓(xùn)練に參加している」は7ポイントの上昇にとどまりました。
另外,針對(duì)7項(xiàng)家庭防災(zāi)措施的問(wèn)卷調(diào)查結(jié)果顯示,回答有在進(jìn)行“和家人以及身邊朋友討論發(fā)生災(zāi)害時(shí)應(yīng)采取的措施”以及“查看災(zāi)害預(yù)測(cè)圖”等6項(xiàng)措施的人的比例,較大地震前后增加了20%~30%,而回答“參加防災(zāi)訓(xùn)練”的百分比只增加了7%。
社會(huì)心理學(xué)が専門の兵庫(kù)県立大學(xué)の木村教授は「防災(zāi)訓(xùn)練の參加率の低さは、震災(zāi)前から課題だった。家庭の防災(zāi)対策に取り組む人が増えたのに、それが防災(zāi)訓(xùn)練の參加率の向上に結(jié)び付いていないのは問(wèn)題だ」と指摘しています。
兵庫(kù)縣立大學(xué)研究社會(huì)心理學(xué)的木村玲歐教授指出:“防災(zāi)訓(xùn)練的參加率低,從東日本大地震之前開始就一直是個(gè)問(wèn)題。明明進(jìn)行家庭防災(zāi)措施的人增多了,而防災(zāi)訓(xùn)練的參加率卻沒能相應(yīng)提高?!?/p>
(聽譯:VVV醬 校對(duì):高也行)
7、無(wú)観客の大相撲春場(chǎng)所が初日 大阪
続いて、スポーツです。まず今日(8日)初日を迎えた大相撲春場(chǎng)所です。新型コロナウイルスの感染拡大を受けて、観客を入れずに開催される大相撲春場(chǎng)所。力士などへの感染防止対策が取られる中、初日の取り組みが行われました。
接下來(lái)為您播報(bào)體育新聞。首先是今天迎來(lái)首個(gè)比賽日的大相撲春季賽會(huì)。由于新型冠狀病毒疫情不斷擴(kuò)大,大相撲春季賽會(huì)在沒有觀眾入場(chǎng)的情況下拉開帷幕。首個(gè)比賽日從對(duì)力士們采取感染防控措施開始。
日本相撲協(xié)會(huì)の八角理事長(zhǎng)は
「多くのファンの皆様に、ご迷惑をかけることは、決してできないと考え、大相撲三月場(chǎng)所を無(wú)観客で開催させていただくこととなりました?!?/p>
日本相撲協(xié)會(huì)的八角理事長(zhǎng)說(shuō)到:
“我們絕對(duì)不能給這么多的粉絲觀眾添麻煩,所以我們決定以無(wú)觀眾的形式舉行這次大相撲3月賽會(huì)?!?/p>
靜寂の中で行われている春場(chǎng)所の注目は、大関昇進(jìn)がかかる朝乃山です。初日の今日は平幕隠岐の海と対戦しました。朝乃山は「テレビの前で応援してくれる人たちのために」と、土俵に上がりました。
于寂靜中舉行的春季賽會(huì)上,最受關(guān)注的是大關(guān)晉級(jí)使命在身的朝乃山。(大關(guān)原為力士的最高位,現(xiàn)在地位僅次于橫綱。)首個(gè)比賽日,朝乃山對(duì)戰(zhàn)平幕等級(jí)的隱岐之海。朝乃山說(shuō)這一切都是為了電視機(jī)前支持著他的粉絲們,隨后便登上了相撲臺(tái)。
「さ、あたりました。右四つ、隠岐の海は左上手が切れました。右四つ朝乃山左上手を引いています。引き付けて出る。朝乃山が上手投げて崩しながら、しかし、隠岐の海も殘した。殘してた隠岐の海巻き替えようとしていますが、それを許さない朝乃山右の腕(かいな)返しながら、橫上面方向によっていて寄り切り、朝乃山の勝ち?!?/p>
“好的,現(xiàn)在力士們開始進(jìn)攻。右四(相撲中彼此將右手插在對(duì)方的左腋下),隱岐之海的左側(cè)攻勢(shì)被打破。右四,朝乃山正不斷朝左側(cè)出擊。貼近,然后出擊。朝乃山正使出上手提帶挺腰摔,使對(duì)手失去平衡,但隱岐之海沒有被推出圈!穩(wěn)住的隱岐之海企圖回到圈內(nèi),但朝乃山早有防備,他展開雙臂進(jìn)一步進(jìn)攻,斜上方一個(gè)靠出!朝乃山勝出!”
(聽譯:熊劫魚 校對(duì):高也行)
8.大相撲 春場(chǎng)所 大関目指す朝乃山は白星スタート
朝乃山白星スタートです。では、中入り後の勝敗です。
首場(chǎng)上朝乃山取得了勝利。接下來(lái)是中場(chǎng)休息后的戰(zhàn)況。
▽新入幕の琴ノ若に大奄美は、琴ノ若が寄り切りで勝って初白星を挙げました。
▽新成為幕內(nèi)力士的琴之若對(duì)戰(zhàn)大奄美,琴之若以一招靠出(相撲中決定勝負(fù)的招數(shù)之一,讓對(duì)手的身體緊靠自己,向前或橫向?qū)?duì)方逼出比賽區(qū))取得勝利,獲得了第一個(gè)白星。
▽明生に志摩ノ海は志摩の海が寄り切り。
▽明生對(duì)戰(zhàn)志摩之海,志摩之海以一招靠出取勝。
▽東龍に千代丸は千代丸が押し出し。
▽東龍對(duì)戰(zhàn)千代丸,千代丸以一招推出(相撲中決定勝負(fù)的招數(shù)之一,把單手或雙手抵住對(duì)手的肋下、胸并往上推,推出相撲臺(tái)比賽區(qū))取勝。
▽剣翔に錦木は剣翔が寄り切り。
▽劍翔對(duì)戰(zhàn)錦木,劍翔以一招靠出取勝。
▽魁聖に碧山は碧山が押し出し。
▽魁圣對(duì)戰(zhàn)碧山,碧山以一招推出取勝。
▽琴奨菊に勢(shì)は勢(shì)が寄り切り。
▽琴獎(jiǎng)菊對(duì)戰(zhàn)勢(shì),勢(shì)以一招靠出取勝。
▽石浦に照強(qiáng)は石浦がはたき込み。
▽石浦對(duì)戰(zhàn)照強(qiáng),石浦以一招拍趴(相撲決定勝負(fù)的招數(shù)之一,掌拍低姿勢(shì)攻過(guò)來(lái)的對(duì)手的脖頸、肩膀,使其向前趴到)取勝。
▽千代大龍に栃煌山は千代大龍がはたき込み。
▽千代大龍對(duì)戰(zhàn)櫪煌山,千代大龍以一招拍趴取勝。
▽佐田の海に栃ノ心は佐田の海が寄り切りで勝ちました。
▽佐田之海對(duì)戰(zhàn)櫪之心,佐田之海以一招靠出取勝。
▽隆の勝に霧馬山は隆の勝が送り出し。
▽隆之勝對(duì)戰(zhàn)霧馬山,隆之勝以一招送出(相撲決定勝負(fù)的招數(shù)之一,繞道對(duì)手的背后,撞擊對(duì)手的腰部,把對(duì)手推出相撲比賽區(qū))取勝。
▽松鳳山に玉鷲は玉鷲が突き落とし。
▽松鳳山對(duì)戰(zhàn)玉鷲,玉鷲以一招扎倒(相撲決定勝負(fù)的招數(shù)之一,將呈上手的拇指頂在對(duì)手腋下,將其余四指壓在肩胛骨上,把對(duì)手的身體斜著向下摁倒)取勝。
▽寶富士に輝は輝が寄り切り。
▽寶富士對(duì)戰(zhàn)輝,輝以一招靠出取勝。
▽妙義龍に阿武咲は阿武咲が下手投げ。
▽妙義龍對(duì)戰(zhàn)阿武咲,阿武咲以一招下手投(相撲中決定勝負(fù)的一招,用下手拉住對(duì)方兜襠布將對(duì)手摔倒)取勝。
▽竜電に阿炎は竜電がはたき込み。
▽龍電對(duì)戰(zhàn)阿炎,龍電以一招拍趴取勝。
▽炎鵬に御嶽海は御嶽海が押し倒し。
▽炎鵬對(duì)戰(zhàn)御岳海,御岳海以一招推出取勝。
▽北勝富士に豊山は豊山が押し出しで勝ちました。
▽北勝富士對(duì)戰(zhàn)豐山,豐山以一招推出取勝。
▽初場(chǎng)所優(yōu)勝の徳勝龍と最後まで優(yōu)勝を爭(zhēng)った正代の一番は正代が押し出しで勝ちました。
▽初賽場(chǎng)勝利的德勝龍和一直持續(xù)勝利的正代的對(duì)戰(zhàn)中,正代以一招推出取勝。
▽お伝えしていますように朝乃山に隠岐の海は、大関昇進(jìn)を目指す朝乃山が寄り切りで勝って初日白星としました。
▽正如開始時(shí)所播報(bào)的一樣,朝乃山對(duì)戰(zhàn)隱岐之海,以晉升大關(guān)為目標(biāo)的朝乃山以一招靠出取得勝利,獲得了首枚白星。
▽大関?貴景勝に高安は貴景勝が押し出し。
▽位列大關(guān)的貴景勝對(duì)戰(zhàn)高安,貴景勝以一招推出取勝。
▽大栄翔に休場(chǎng)明けの橫綱鶴竜は、鶴竜が送り出し。
▽大榮翔對(duì)戰(zhàn)停賽后重新登臺(tái)的位列橫綱的鶴龍,賀龍以一招送出取勝。
▽休場(chǎng)明けの橫綱白鵬に遠(yuǎn)藤は、白鵬がはたき込み。二橫綱一大関は、そろって白星です。
▽停賽后重新登場(chǎng),位列橫綱的白鵬對(duì)戰(zhàn)遠(yuǎn)藤,白鵬以一招拍趴取勝。兩位橫綱力士和一位大關(guān)力士都獲得了勝利。
大相撲春場(chǎng)所初日に結(jié)果でした。
以上就是大相撲春季賽場(chǎng)首戰(zhàn)的比賽結(jié)果。
(聽譯:熊劫魚 指摘:校對(duì):青峰)
9.東京オリンピック 前回金の土性沙羅が內(nèi)定 レスリング女子
こちらも観客を入れずに行われていたレスリングの東京オリンピック代表決定戦、女子68キロ級(jí)では、リオデジャネイロ大會(huì)の金メダリスト土性沙羅選手が勝って、二大會(huì)連続となる代表に內(nèi)定しました。ここまで、怪我に苦しんで土性選手は去年12月の全日本選手権で敗れた森川美和選手と対戦しました。
東京奧運(yùn)會(huì)女子摔跤選拔賽在無(wú)觀眾狀態(tài)下進(jìn)行。在68公斤級(jí)比賽中,里約熱內(nèi)盧奧運(yùn)金牌得主土性沙羅獲勝,連續(xù)兩次獲得奧運(yùn)參賽資格。本場(chǎng)比賽在受傷病困擾的土性沙羅選手與去年12月在全日本錦標(biāo)賽上獲勝的森川美和選手之間進(jìn)行。
人生をかけるという覚悟で臨んだ土性選手は攻めこまれながらも、粘りを見せ、1対0とリードして迎えた後半、うまくバックに回ってポイントを奪い、3対0とリードを広げました。
土性沙羅雖然一直在防守,但她抱著必勝的信念表現(xiàn)出了頑強(qiáng)的斗志,以1比0比分迎來(lái)下半場(chǎng)比賽,很好地繞到對(duì)手背后獲得比分,以3比0擴(kuò)大了領(lǐng)先。
相手の反撃を凌いで逃げきった土性選手、苦しみながらも東京オリンピック代表を內(nèi)定し、大會(huì)二連覇を目指します。
土性沙羅頂住了對(duì)手的反擊最終獲得了比賽的勝利。雖然很痛苦但她拿下了東京奧林匹克代表資格,并以連續(xù)2次獲得奧運(yùn)會(huì)金牌為目標(biāo)。
「素直に私なんて嬉しいです。しっかりもっともっと練習(xí)して、金メダルが取れるように頑張りたいと思います」
“老實(shí)說(shuō)我很高興。我會(huì)更加努力練習(xí),爭(zhēng)取在(奧運(yùn)會(huì))上奪得金牌?!?/p>
一方、男子フリースタイル74キロ級(jí)では、去年の全日本チャンピオンの乙黒選手が勝って、初代表に內(nèi)定、弟で65キロ級(jí)の拓斗選手とともに兄弟での代表內(nèi)定となりました。
ここまで全國(guó)のニュースは伊林がお伝えしました。この後は各地の放送局からお伝えします。
另一方面,在男子自由式74公斤級(jí)比賽中,去年的全日本冠軍乙黑圭祐選手獲勝,首次成為奧運(yùn)會(huì)代表選手。其參加65公斤級(jí)比賽的弟弟乙黑拓斗選手也一同晉級(jí)奧運(yùn)會(huì)。
以上全國(guó)新聞?dòng)梢亮忠銜詾槟?bào)。之后由各地廣播電臺(tái)為您報(bào)道新聞。
(聽寫:小夢(mèng) 翻譯:kasumi 校對(duì):青峰)
聯(lián)系客服