有來(lái)雝雝,至止肅肅。相維辟公,天子穆穆。于薦廣牡,相予肆祀。假哉皇考!綏予孝子。
宣哲維人,文武維后。燕及皇天,克昌厥后。綏我眉?jí)?,介以繁祉,既右烈考,亦右文母?/p>
關(guān)鍵詞:詩(shī)經(jīng),祭祀,父母
解釋翻譯[挑錯(cuò)/完善]一路行進(jìn)和睦虔誠(chéng),到達(dá)此地恭敬祭享。
各國(guó)諸侯相助祭祀,天子居中盛美端莊。
贊嘆聲中獻(xiàn)上大雄牲,助我祭祀陳列在廟堂。
偉大先父的在天之靈,保佑我孝子安定下方。
人臣賢能如眾星拱月,君主英明更舉世無(wú)雙。
安定朝邦能德感天庭,今世盛明更子孫永昌。
安我心賜予年壽綿綿,又助我享受吉福無(wú)疆。
求保佑先父靈前長(zhǎng)歌,求保佑先母靈前高唱。
注釋出處[請(qǐng)記住我們 國(guó)學(xué)夢(mèng) www.guoxuemeng.com]⑴有:語(yǔ)助詞。雝(yōng)雝:和睦。
⑵肅肅:恭敬。
⑶相:助祭的人。維:是。辟公:諸侯。
⑷穆穆:莊重盛美。
⑸於(wū):贊嘆聲。薦:進(jìn)獻(xiàn)。廣:大。牡:雄性牲口。
⑹相:助。予:周天子自稱。肆:陳列。
⑺假:大?;士迹簩?duì)已故父親的美稱。
⑻綏:安,用如使動(dòng)。
⑼宣哲:明智。
⑽后:君主。
⑾燕:安。
⑿克:能。厥:其。
⒀綏:賜。眉?jí)郏洪L(zhǎng)壽。
⒁介:助。繁祉:多福。
⒂右:佑,此指受到保佑。烈考:先父。
⒃文母:有文德的母親。
聯(lián)系客服