美國口語俚語(二) |
轉(zhuǎn)自:翻譯中國
come again 再說一遍 Come again? I didn't quite understand what you said. 再說一遍好嗎?你剛說的話我不明白。 come clean 全盤托出,招供 The criminal decided to come clean. 罪犯決定供出事實(shí)。 spring for 請客 Let me spring for dinner. 我來請客吃飯吧。 spill the beans 泄漏秘密 Don't spill the beans. It's supposed to be a secret. 別說漏了嘴,這可是個秘密哦! stick in the mud 保守的人 Cathy is such a stick in the mud. She never wants to try anything new. Cathy真保守,她從不想嘗試新事物。 john 廁所 I have to go to the john. Wait for me in the car. 我要去廁所。在車?yán)锏任乙幌隆? keep in line 管束 He needs to be kept in line. He's too wild. 他太野了,要好好管束一下。 jump the gun 草率行事 Don't jump the gun. We have to be patient for a while. 不要草率行事。我們應(yīng)該耐心等一會兒。 jump to conclusion 妄下結(jié)論 Don't jump to conclusion. We have to figure it out first. 不要妄下結(jié)論,先把事情搞清楚。 lemon 次 This car is a real lemon. It has broken down four times.這輛車真次,已經(jīng)壞了四次了! fishy 可疑的 His story sounds fishy. We should see if it's really true. 他的故事聽起來可疑。我們應(yīng)該看看到底是不是真的。 flip out 樂死了 Chris flipped out when I told him that we won the game. 我告訴克里斯我們贏了比賽時,他樂歪了。 fix someone up 撮合某人 I think Xixi and Macaulay would make a perfect couple. Let's fix them up. (Haha,just kidding 我想習(xí)習(xí)和 macaulay 會是理想的一對,我們來撮合他們吧。(呵,開個玩笑,習(xí)習(xí)和macaulay不會生氣吧?:) take a shine to 有好感 He really likes you. There are very few people he takes a shine to right away. 他真的喜歡你。他很少對人一見面就有好感的。 third wheel 累贅,電燈泡 You two go on ahead. I don't want to be a third wheel. 你們兩個去好了,我不想當(dāng)電燈泡。 ripoff 騙人的東西 What a ripoff! The new car I bought doesn't work! 真是個騙人貨!我買的新車啟動不了! rock the boat 找麻煩 Don't rock the boat! Things are fine just the way they are. 別找麻煩了,事情這樣就夠好了。 blow it 搞砸了,弄壞了 I blew it on that last exam. 我上次考試靠砸了。 in hot water 有麻煩 He is in hot water with his girlfriend recently. 近段時間他跟女友的關(guān)系有點(diǎn)僵。 put one's foot in one's mouth 禍從口出 Wally is always saying such stupid thing. He has a real talent for putting his foot in his mouth. 沃力盡說這種蠢話。他真有惹是生非的本事。 flop (表演、電影等)不賣座,失敗 The movie was a flop. Nobody went to see it.這部電影賣座率奇低,沒有人去看。 drop in/by/over 隨時造訪 Feel free to drop in anytime. I'm usually home and I'd love the company. 歡迎隨時來坐坐。我通常在家,也喜歡游人做伴。 drop a line 寫信 Drop me a line! 給我寫信! |