Peter came rushing into his dad.
“Dad,”he puffed.“Is it true that an apple a day can keep the doctor away?”
“That's what they said.”said his dad.
“Well,give me an apple--quick,I've just broken the doctor's window.”
注:puff喘息
譯文: 給我一個蘋果-—快
彼得急匆匆地跑到他父親跟前。“爸爸”他喘著氣說,“每天吃一個蘋果能使醫(yī)生離的遠遠的,這是真的嗎?”
“人們是這么說的。”他父親說。
“那好,給我一個蘋果—快,我剛剛打破了醫(yī)生家的窗戶。”