客戶自己發(fā)現(xiàn)需求
客戶確定采購指標(biāo)
銷售以訂單為導(dǎo)向
適合銷售簡單產(chǎn)品
銷售人員懂得產(chǎn)品的特點和利益
銷售人員說服客戶
銷售周期短
年輕有沖勁的銷售人員 銷售人員幫助客戶發(fā)現(xiàn)需求
銷售人員幫助客戶建立采購指標(biāo)
銷售以客戶需求為導(dǎo)向
適合銷售復(fù)雜產(chǎn)品、方案和服務(wù)
銷售人員具備分析和設(shè)計能力
銷售人員理解和引導(dǎo)客戶
銷售驅(qū)動,成為客戶顧問一對一銷售
銷售周期長
經(jīng)驗豐富的銷售人員
周銳站起來將兩種方法的差別用表格的形式寫在白板上,讓大家一目了然。崔龍?zhí)ь^看著白板,想著怎么在銷售中應(yīng)用:“顧問式銷售幫助客戶發(fā)現(xiàn)需求,引導(dǎo)采購。可是這絕對不容易,中國移動的客戶經(jīng)理需要在拜訪前仔細研究客戶資料,尋找通信現(xiàn)狀中的問題以及解決方案,才可以取得好的銷售效果。”
謝伊贊同崔龍的說法:“顧問式銷售技巧看起來簡單,面對客戶時應(yīng)對并不容易。”
周銳詳細介紹顧問式銷售技巧:“美國銷售咨詢專家尼爾雷克汗姆率領(lǐng)研究小組歷時12年,在27個國家分析了35000多個銷售實例,與1萬多名銷售人員協(xié)同拜訪客戶,觀察他們的實際銷售行為,在1988年公布SPIN模式,第一次完整全面地闡述了顧問式銷售技巧。這套方法也成為跨國公司訓(xùn)練銷售人員的必修課程。”
SPIN勾起了林佳玲的回憶:“我在幾年前學(xué)過這門課程。”
錢世偉急于掌握顧問式銷售技巧:“為什么叫SPIN?”
林佳玲還記得一些:“SPIN表示顧問式銷售技巧提問的四種類型的問題,用來引導(dǎo)客戶的采購。S代表Situation,表示對客戶的現(xiàn)狀進行提問。”
謝伊英文很好,已經(jīng)猜到:“P代表Problem,表示針對客戶遇到的問題進行提問,I是什么意思呢?”
林佳玲回答道:“I是Implication,暗示客戶解決方案,我們不能硬性推銷,因此要用暗示的方法。N表示Needpayoff,讓客戶明白解決問題帶來的益處,促使客戶下決心采購。”
崔龍一直惦記著方威索要電話號碼的方法:“方威跟我說過他要號碼的對話,好像也是SPIN這么回事。”
周銳站起來加入新的龍井,沖滿熱水,悠閑地聞著漂浮在水面的龍井香味,樂得林佳玲替自己把SPIN介紹清楚,才繼續(xù)說:“那就是SPIN。顧問式銷售技巧需要設(shè)計案例,采用角色扮演的形式來練習(xí),不過大家先別急,就像先學(xué)好算術(shù)再學(xué)微積分的道理一樣,我們今天先談客戶的采購流程,也就是客戶需求變化的過程。”