蒸完桑拿,排完毒,人生觀都能改變。然而,怎么蒸實(shí)際是個(gè)問題。
在國外蒸桑拿,是單獨(dú)、還是和人一起?穿著還是光著?光幾分合適?
這些僅僅只是困惑的問題嗎?覺得穿得少會尷尬?脫太少,有時(shí)才是很不禮貌的好嗎?
對于德國人,寒冷的季節(jié)對應(yīng)的是對熱桑拿的渴求,是出于對于排汗排毒所持有的,近乎于儀式性的著迷。
在德國,人們覺得一場汗排完,濁氣、煩惱也跟著一起離開身體,真正的放松莫過于此。為了達(dá)到真正的放松,德國人需要做到最大程度的“無掛礙”——需要一絲不掛地步入桑拿,不然實(shí)在是大不敬。
不過其他國家也是如此嗎?畢竟每個(gè)國家對于“看破、放下”的尺度還是很不同的。
芬蘭
550萬的人口,200萬的桑拿,有些人甚至是在桑拿房里出生的,桑拿與國家文化的緊密交織難以抵賴。最原始的煙熏桑拿包裹著一層熏木的香味,煙霧繚繞中需要褪去的是——所有的衣物和害羞之情。
沒有衣物,沒有浴巾,可以在桑拿時(shí)喝酒,可以在雪地里打滾。如果是夏天的話,還可以用一種叫做“vihta”的白樺樹葉,浸水后輕輕抽打身體,促進(jìn)循環(huán)的同時(shí)還令周身散發(fā)新鮮的香味。
法國
其實(shí)除了桑拿以外,這個(gè)國家還是比較開放的。但是桑拿是個(gè)例外,至少還是要在羞處裹一條織物,法國人認(rèn)為,這是最后的防線,守住了,才維持住對品味的把握。
英國
在英國不能放松地全裸,至少要在胯部圍一條毛巾,或者披一件浴衣也是必要的。
意大利
令人吃驚的是,看似開放的意大利人實(shí)際上更愿意“穿上一些什么”進(jìn)行桑拿。
這尤其在南蒂羅爾(Südtirol)以及特倫蒂諾(Trentino)地區(qū)會造成一定的混亂,因?yàn)檫@些地區(qū)不僅講意大利語,德語的使用甚至更普遍。
于是德國人更加一絲不掛的桑拿方式在這里會顯得有些格格不入。在這些地區(qū)甚至專門為德國客人設(shè)置了桑拿室,以減少可能產(chǎn)生的視覺敏感和沖突,同時(shí)也滿足各方面的需求。
在意大利其他地方,人們習(xí)慣穿著泳衣去蒸桑拿——甚至有專門為此樹立的標(biāo)志牌。
從一定意義上來說,蒸桑拿是一個(gè)有關(guān)信仰的問題。傳統(tǒng)天主教國家往往會穿著衣物進(jìn)行桑拿,而在德國、奧地利以及北部斯堪的納維亞半島等國家,人們不反對以“更本真的狀態(tài)”進(jìn)行桑拿浴。
美國
這里蒸桑拿不僅要將關(guān)鍵部位遮擋,男女也是嚴(yán)格分開蒸桑拿的。
哪些國家全裸桑拿為絕對禁忌?
比美國更嚴(yán)格的那就是伊斯蘭國家。這里人們不僅需要遮蓋身體的衣物,男女在任何情況下都不能一起蒸桑拿,甚至都不能從同一個(gè)入口進(jìn)入桑拿室。
在印度和韓國,人們同樣需穿著衣服,且男女分開蒸桑拿浴。
墨西哥的民風(fēng)就更特別一些,這里無論男女都喜歡單獨(dú)一個(gè)人享受桑拿出汗的樂趣。