在中國,一直流傳著這么一種說法,秦始皇時期,方士徐福率500童男童女,東渡大海,去尋找海外仙山為秦始皇求取長生不老藥,結(jié)果一去不返,到了如今日本群島,成為了現(xiàn)代日本人的祖先。
這種說法的可信度有多少,這個就不得而知了。但是根據(jù)成書于東漢年間的《論衡》一書記載,成王之時,越常獻雉,倭人貢暢。也就是早在西周成王時期,日本島上的政權(quán)就已經(jīng)和華夏建立了聯(lián)系。而成書更早的《山海經(jīng)》的中稱“倭屬燕”,更是表明當(dāng)時的日本可能是燕國的附屬國。(當(dāng)然,也有一種說法,春秋時期的倭人指的吳越一帶的居民)
至于為什么在漢以前的古中國會用倭(有猥瑣矮小之意)這個字來稱呼古日本人,其實也很好理解。古代的中國的中原政權(quán),以中央之國自居,有著一種天然的優(yōu)越感,對于周圍的政權(quán)自然是看不起,從我們對周圍政權(quán)的命名就可以知道,比如說“犬戎”、“匈奴”、“身毒”(古印度)。因此,用倭奴稱呼古日本,也屬于正常。當(dāng)年漢光武帝賜給日本國王的金印上就印著“漢倭奴國”,這是大漢國對古代日本的正式命名。
當(dāng)然,還有一種解釋說倭字本沒有貶義。古漢語中,倭通逶,意味山路曲折綿延的意思。古日本人渡海朝貢,路途逶迤,故而以倭命名,意味順從。
當(dāng)然,不管倭字本意如何,都不是一個美好的字眼,倭奴就更不用說了。因此當(dāng)隋唐時期,日本的使者來唐朝貢時,學(xué)習(xí)了漢家文化,認(rèn)為倭不好,請求更名,更名為日本,意為靠近太陽升起的地方。
早在隋朝時期,倭國的圣德太子致書給隋朝,稱自己是“日出之國”,不過,中原政權(quán)正式批準(zhǔn)日本國這個名字,則是在武則天時期了。
日本國,自大唐東去萬余里,日出東方,升于扶余,故云日本。——《隋書·東夷傳》
其實,日本國這個名字,還是以中國作為參考。古代中國人認(rèn)為,日出于東方,而古日本人認(rèn)為自己在'中國的東方,正是日出之地。