新版《紅樓夢(mèng)》竟成《紅雷夢(mèng)》?
新版《三國(guó)》在一片爭(zhēng)議聲中退場(chǎng),導(dǎo)演李少紅耐不住寂寞,原本打算9月2日開播的新版《紅樓夢(mèng)》提前登上熒屏。
日前,新《紅樓夢(mèng)》在青島電視臺(tái)首播,陸續(xù)登陸山東、上海、寧波、紹興、溫州、四川等地方臺(tái)。
始料不及的是,“猶抱琵琶半遮面”的新《紅樓》一亮相,在爭(zhēng)得奇高收視率的同時(shí),幾乎把人雷暈。其人物造型、演員服飾、無(wú)厘頭的音配等等等,儼然一部《紅雷夢(mèng)》!
一,開場(chǎng)倉(cāng)促,本末倒置。
《好了歌》是《紅樓夢(mèng)》原著中提綱挈領(lǐng)的靈魂,對(duì)于闡釋全劇主旨意義重大。但是,在新版《紅樓夢(mèng)》第一集,《好了歌》顯得無(wú)足輕重,被輕描淡寫一筆帶過(guò),讓人突兀難耐,有點(diǎn)看不明白。
“這樣的處理無(wú)法讓人有一唱三嘆之古感。其實(shí),這首歌的寓意相當(dāng)之深刻。雖然原著中的確是那樣描寫的,但如此處理這首歌,實(shí)在太輕了,應(yīng)該被放在一個(gè)重要的地位。”觀眾的眼睛是雪亮的!
二,觀眾不接受整容后的寶黛釵。
導(dǎo)演李少紅儼然是個(gè)整容師,她手持“手術(shù)刀”干凈利索的把劇中的主要人物來(lái)了次集體整容。
本想找個(gè)亮點(diǎn),出點(diǎn)奇。不幸的是,她的技術(shù)也太差了點(diǎn),在她手下,完全顛覆了寶玉、黛玉、寶釵在國(guó)人心目中的既定形象,不但與舊版《紅樓夢(mèng)》中的人物造型大相徑庭,更與原著描寫的人物相差甚遠(yuǎn)。
“小寶玉”于小彤太嫩了,滿臉的稚氣,就是個(gè)小娃娃,看到他和寶釵在一起打鬧玩兒曖昧,讓人很難接受。這么小的孩子和寶釵談感情,完全就是‘姐弟戀’的翻版。
在劇中,林黛玉以及寶玉的貼身丫鬟等,年齡顯得都比寶玉大得多。原著中弱不禁風(fēng)的黛玉在熒屏上,給人的感覺壯壯的、胖胖的,說(shuō)話強(qiáng)強(qiáng)的,給人第一印象不是我們心中的“這一個(gè)”。
反觀薛寶釵倒是面容清癯、身材冷瘦,言談舉止怎么看怎么別扭。
三,人物年齡錯(cuò)位讓觀眾大跌眼鏡。
“小寶玉”當(dāng)時(shí)只有13歲,飾演王夫人的歸亞蕾則已60多歲,飾演賈政的許還山更是70出頭。年齡上的錯(cuò)位,使得他們出現(xiàn)在同一場(chǎng)景時(shí)誰(shuí)都覺得有點(diǎn)別扭。怎么看,歸亞蕾飾演的王夫人不像是寶玉的母親,倒像是他的奶奶。
最讓人匪夷所思的莫過(guò)于扮演寶玉父親的老演員許還山。在“寶玉挨打”的重頭戲中,70多歲的許還山與于小彤一碰頭,立馬引發(fā)不滿,臺(tái)下倒彩聲不斷。這樣的老少配太別扭了,這哪里是父子?爺孫倆還差不多!
不但如此,很多觀眾對(duì)秦可卿的出場(chǎng)造型大呼“雷人”:第二集中秦可卿以一襲黑衣登場(chǎng),原本輕盈的體態(tài)被整體偏暗的色調(diào)襯托得很老態(tài),而她的綠色眼影更是妖媚至極。
來(lái)源:(http://blog.sina.com.cn/s/blog_5eba394e0100jd3y.html?tj=1) - 新版《紅樓夢(mèng)》竟成《紅雷夢(mèng)》_中山龍吟_新浪博客 觀眾李女士直言:“這個(gè)秦可卿哪像是《紅樓夢(mèng)》里的,我還以為是啥子鬼片的女主角!
四,新鳳姐美艷有余,辣味不足。
和鄧婕演繹的鳳姐不同,姚笛飾演的王熙鳳亮點(diǎn)不多,出彩不夠。
在新《紅樓夢(mèng)》里,王熙鳳的出場(chǎng)沒有鋪墊,倉(cāng)促上陣,完全沒有體現(xiàn)出原著中“神妃仙子”的神韻。在演戲過(guò)程中,姚笛好象不在狀態(tài),時(shí)常走神,給人的印象假里假氣的。給人共同的感覺是:這個(gè)鳳姐演得不出彩,沒讓人一下子就記住她,美艷有余,氣場(chǎng)不足,完全無(wú)法和鄧婕當(dāng)年飾演的鳳辣子相比。
五,“銅錢頭”的造型是一大敗筆
“銅錢頭”是導(dǎo)演李少紅很得意的創(chuàng)意,但恰恰在人物造型上忽視了觀眾的感受。
由于對(duì)老版《紅樓夢(mèng)》太過(guò)熟悉,大多觀眾都對(duì)新版《紅樓夢(mèng)》的演員造型表示了質(zhì)疑。
張女士委婉的意見很有代表性,雖然自己已經(jīng)在各種宣傳照片上看過(guò)女演員們那著名的“銅錢頭”,打了很強(qiáng)的心理預(yù)防針,但是在劇中看到“活的”依然被雷得外焦里嫩。林黛玉尚未進(jìn)入賈府之前,頭飾清新可人,轉(zhuǎn)而進(jìn)入賈府后粘上了貼片的發(fā)飾頓時(shí)比之前“老”了好幾歲,尤其是惜春的“銅錢頭”讓她看上去更是老氣橫秋。王夫人、薛姨媽的“銅錢頭”則少了一分貴婦的雍容之氣。
紅學(xué)專家周嶺認(rèn)為,新《紅樓夢(mèng)》太特殊了,“不從《紅樓夢(mèng)》中學(xué)習(xí),硬要另起爐灶,非要站在巨人邊上,那你怎么能成功?。?#8221;,
六,鬼魅虛幻的場(chǎng)景疑似《聊齋》再現(xiàn)
唯美、空靈被李少紅大量運(yùn)用在新版《紅樓夢(mèng)》中,也引起了觀眾的負(fù)面感受,我們看幾個(gè)橋段:
在第二集中,一襲黑衣的秦可卿出場(chǎng)時(shí)帶來(lái)的是嚇人的十足妖氣。在隱隱約約、時(shí)斷時(shí)續(xù)的飄渺音樂中,寶玉夢(mèng)入“太虛幻境”這一橋段的敘述手法,頗似《聊齋》般鬼魅。
寶玉挨打后夢(mèng)到琪官和金釧兒的場(chǎng)景,琪官背光以剪影方式出現(xiàn)在寶玉床前,投井而死的金釧兒也面目模糊地站在幽暗的角落,兩人都對(duì)著寶玉怨懟地說(shuō)話,此情此景與一些驚悚片橋段著實(shí)有些相近,讓不少觀眾不由得心頭一緊。
新版《紅樓夢(mèng)》的音樂有著濃厚的昆曲元素,曲調(diào)時(shí)高時(shí)低、時(shí)急時(shí)緩,大觀園中姑娘小姐們?cè)陉幧牟季耙约叭綦[有無(wú)的音樂聲中飄來(lái)飄去,又讓不少觀眾想到了《聊齋志異》。
七,旁白過(guò)多,畫蛇添足。
李少紅喜歡旁白來(lái)補(bǔ)充闡釋劇情,代表作《大明宮詞》讓人記憶猶新。新《紅樓》依然將旁白融入到這部翻拍的經(jīng)典名著。
經(jīng)過(guò)旁白的注解,雖然利于觀眾了解劇情,但旁白過(guò)多、臺(tái)詞整體偏文言,有謹(jǐn)小慎微過(guò)于忠實(shí)原著之嫌,而且顯得十分啰嗦。這讓部分年輕觀眾怨聲連連,劇中大量出現(xiàn)的文言臺(tái)詞,讓他們不知所云,如果不是有字幕,他們幾乎要放棄收看。
翻拍名著本是風(fēng)險(xiǎn)很大的事,面臨的坎也比較多,二度創(chuàng)作更需要智慧和把握,更需要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膽B(tài)度。
但是,無(wú)論《西游記》、《三國(guó)》還是《紅樓夢(mèng)》似乎都走進(jìn)了一個(gè)死胡同,以顛覆原版為樂,以獵奇嗜頭為本,以低俗、庸俗、拙劣為線,把個(gè)好端端藝術(shù)搞的一塌糊涂。其結(jié)果低估了觀眾的鑒賞力和審美層次,最終搬起石頭砸了自己的腳,嘆息多多,爭(zhēng)議多多,招來(lái)的罵聲不絕于耳,這教訓(xùn)太深刻了。
名著是位圣女,隨便涂抹會(huì)遭到懲罰的。