第一次聽(tīng)這首歌,一下子就被它深深吸引住,仿佛將人突然置入某種釋然后卻依舊深情的纏綿中,夜深人靜, 靜靜地躺在黑暗里,靜靜地聽(tīng)著憂傷的吉他和縹緲的女聲,思緒穿山越海,歌詞不知道聽(tīng)進(jìn)去了多少,如此的聲音,如此的旋律,象純凈的月光,,悄然灑落在你的耳畔......如詩(shī)如夢(mèng),讓人屏住呼吸不忍驚擾 ......
It doesn't matter,just for the feeling...
曾經(jīng)聽(tīng)人說(shuō)過(guò)什么是痛苦——痛苦便是你痛苦得再也說(shuō)不出來(lái)什么是苦時(shí)的那種感覺(jué)。如果你尚有心情訴說(shuō),說(shuō)明你的痛苦還是沒(méi)有達(dá)到那個(gè)深度。
It doesn't matter what I want ...
It doesn't matter what I need...
這首歌歌詞不多,主角很少傾訴,總是輕輕的,慢慢的在說(shuō)It doesn't matter ...像是撕心裂肺之后的麻木,也是一種無(wú)以訴說(shuō)無(wú)奈,欲說(shuō)還休的無(wú)奈,可以想象這個(gè)場(chǎng)景:兩位淚流滿面的吉他手,彈著憂傷的曲子,安慰著對(duì)面滿心傷痕的人兒,卻總是得到一句心碎的話: it doesn't matter...