現(xiàn)在,許多人都喜歡追趕潮流,穿流行的衣服,梳流行的發(fā)型,也說著流行的話。但文化君今天要給你看看,我們的古文有多美!
第一回
原文:每天都被自己帥到睡不著。
翻譯:玉樹臨風(fēng)美少年,攬鏡自顧夜不眠。
原文:有錢,任性。
翻譯:家有千金,行止由心。
原文:主要看氣質(zhì)。
翻譯:請(qǐng)君莫羨解語花,腹有詩書氣自華。
原文:也是醉了。
翻譯:行邁靡靡,中心如醉。
第二回
原文:人要是沒有理想,和咸魚有什么區(qū)別。
翻譯:涸轍遺鮒,旦暮成枯;人而無志,與彼何殊。
原文:別睡了起來嗨。
翻譯:晝短苦夜長,何不秉燭游。
原文:不要在意這些細(xì)節(jié)。
翻譯:欲圖大事,莫拘小節(jié)。
原文:你這么牛,家里人知道么。
翻譯:腰中雄劍長三尺,君家嚴(yán)慈知不知。
原文:心好累。
翻譯:形若槁骸,心如死灰。
第三回
原文:我的內(nèi)心幾乎是崩潰的。
翻譯:方寸淆亂,靈臺(tái)崩摧。
原文:你們城里人真會(huì)玩。
翻譯:城中戲一場,山民笑斷腸。
原文:我單方面宣布和xx結(jié)婚。
翻譯:愿出一家之言,以結(jié)兩姓之好。
原文:重要的事說三遍。
翻譯:一言難盡意,三令作五申。
原文:世界那么大,我想去看看。
翻譯:天高地闊,欲往觀之。
第四回
原文:明明可以靠臉吃飯,偏偏要靠才華。
翻譯:中華兒女多奇志,不愛紅裝愛才智。
原文:我讀書少,你不要騙我。
翻譯:君莫欺我不識(shí)字,人間安得有此事。
原文:你不是一個(gè)人在戰(zhàn)斗。
翻譯:豈曰無衣,與子同袍。
原文:我有知識(shí)我自豪。
翻譯:腹有詩書氣自華。
原文:說得好有道理,我竟無言以對(duì)。
翻譯:斯言甚善,余不得贊一詞。
第五回
原文:備胎。
翻譯:章臺(tái)之柳,已折他人;玄都之花,未改前度。
原文:人與人之間最基本的信任呢?
翻譯:長恨人心不如水,等閑平地起波瀾。
原文:那畫面太美我不敢看。
翻譯:盡美盡善,不忍卒觀。
原文:我只想做一個(gè)安靜的美男子。
翻譯:北方有璧人,玉容難自棄。厭彼塵俗眾,絕世而獨(dú)立。
聯(lián)系客服