1、at is happiness?It may to hard to find the answer.But it's like a little lovely dog that when we feel lonely it can provide us warmth and make us confortable .
幸福是什么?這或許很難找到答案,但它就像一只可愛的小狗,在我們寂寞的時候,能給我們溫暖,讓我們舒心。
2、 spend a lot of time think about our life by taking social practice,suffering,and gaining,then I understand that the conciusion comes when life comes to an end.
我花很長時間思考人生,通過參加社會實(shí)踐,遭受苦難并有所收獲,我明白了蓋棺定論。
3、here is a perfect angel in everyone's heart,she is the one that you never forget and she is so pretty all over the world.She is what everyone dreams to be in fact.
每個人心中都有一個完美的天使,她她讓人無法忘懷,她是世界上最美麗的。實(shí)際上她就是每個人夢想成為的人。
4、s a saying goes:"All roads lead to
就像諺語說的:“條條大路通羅馬。”一個人可以通過很多方法實(shí)現(xiàn)夢想,不會被所處環(huán)境限制。要做的就是永不放棄。
5、s Olympic Games comes nearer and nearer,the attention of the world is focused on China Beijing.Chinese people are ready to welcome foriegn friends and promised to give the world a surprise.
奧運(yùn)會離我們越來越近,全世界聚焦中國北京。中國人民準(zhǔn)備好迎接外國友人,并承諾給世界一個驚喜。
6、According to a recent survey ,four-million people die each year from diseases linked to smoking.
依照最近的一項調(diào)查,每年有4,000,000人死于與吸煙相關(guān)的疾病.
7、The latest surveys show that Quite a few children have unpleasant associations with homework.
最近的調(diào)查顯示相當(dāng)多的孩子對家庭作業(yè)沒什么好感.
8、No invention has received more praise and abuse than Internet.
沒有一項發(fā)明象互聯(lián)網(wǎng)同時受到如此多的贊揚(yáng)和批評.
9、People seem to fail to take into account the fact that education does not end with graduation.
人們似乎忽視了教育不應(yīng)該隨著畢業(yè)而結(jié)束這一事實(shí).
10、Many experts point out that physical exercise contributes directly to a person’s physical fitness.
許多專家指出體育鍛煉直接有助于身體健康.
11、Nowadays ,many students always go into raptures at the mere mention of the coming life of high school or college they will begin.Unfortunately ,for most young people ,it is not pleasant experience on their first day on campus.
當(dāng)前,一提到即將開始的學(xué)校生活,許多學(xué)生都會興高采烈.然而,對多數(shù)年輕人來說,校園剛開始的日子并不是什么愉快的經(jīng)歷.
12、In view of the seriousness of this problem ,effective measures should be taken before things get worse.
考慮到問題的嚴(yán)重性,在事態(tài)進(jìn)一步惡化之前,必須采取有效的措施.