国产一级a片免费看高清,亚洲熟女中文字幕在线视频,黄三级高清在线播放,免费黄色视频在线看

打開(kāi)APP
userphoto
未登錄

開(kāi)通VIP,暢享免費(fèi)電子書(shū)等14項(xiàng)超值服

開(kāi)通VIP
船舶石油公司檢查實(shí)船指導(dǎo)(油輪部分)---連載五

案例換新書(shū)!由海機(jī)務(wù)之家網(wǎng)贊助出版的第一版關(guān)于電噴機(jī)的書(shū)《智能柴油機(jī)的維修和管理》自去年出版以來(lái)備受歡迎,在搜集了讀者的意見(jiàn)之后,我們決定按照機(jī)型來(lái)整理故障,在2019年12月推出第二版。歡迎投稿,一經(jīng)收錄,價(jià)值399的新書(shū)送上。

四海漂泊皆兄弟,免費(fèi)分享不言謝;他日問(wèn)題解決時(shí),莫忘鴻雁飛汪倫

關(guān)注機(jī)務(wù)之家,和全球2000個(gè)海機(jī)務(wù)照顧您的船:chuanbojiwu

1,歡迎投稿admin@jiwuzhijia.com,稿費(fèi)每千字最高500元!分享和賺錢(qián)。

初夏,感恩遇見(jiàn)

接上文

第八章 貨物和壓載系統(tǒng)-油品

Cargo and Ballast Systems – Petroleum 貨物和壓載系統(tǒng)-油品

一般情況下,大副或貨物員(cargo officer)負(fù)責(zé)該章節(jié)大部分內(nèi)容,該章節(jié)包括貨物和壓載駁運(yùn)的計(jì)劃和執(zhí)行。

無(wú)論怎樣,所有的甲板值班駕駛員也應(yīng)非常熟悉檢查時(shí)的操作情況。檢查官將直接詢(xún)問(wèn)甲板值班駕駛員,以便評(píng)估其是否了解當(dāng)前的貨物操作,并且評(píng)估對(duì)船舶貨物、壓載及惰氣系統(tǒng)的熟悉程度。本章節(jié)適用于載運(yùn)油品的船舶。

8.1 Are Officers aware of the operator’s policy statements, guidance and procedures, including information on maximum loading rates and venting capacities with regard to safe cargo operations?

駕駛員是否知曉船舶經(jīng)營(yíng)人的方針、指南和程序,包括與安全貨物操作相關(guān)的最大裝載速率和透氣能力?

大副應(yīng)在貨控室或其辦公室保存公司安全管理體系的復(fù)印件。越來(lái)越多的公司提供電子版的安全管理體系,但是保存的復(fù)印件可能有助于檢查官需要時(shí)參考。大副應(yīng)能表現(xiàn)出對(duì)公司安全管理體系的熟悉程度,無(wú)論是紙版還是電子版。還有,根據(jù)檢查要求,其他駕駛員和值班人員也應(yīng)能展示出對(duì)公司安全管理體系的熟悉程度。

船舶單艙以及整船(如果裝載一票貨物)的最大裝載速率和透氣能力應(yīng)在貨控室張貼并隨時(shí)可用,并且參與貨物操作的其他人員應(yīng)能向檢查官展示對(duì)該內(nèi)容的知曉。

8.2 Are legible and up-to-date pipeline and/or mimic diagrams of cargo, inert gas and venting systems, as applicable, available in the pump room(s) and cargo control area and Deck Officers familiar with the systems?

清晰、最新的貨油、惰氣和透氣系統(tǒng)(如有)的管線(xiàn)圖或縮印圖是否在泵間和貨控室張貼,并且駕駛員熟悉系統(tǒng)?

一般情況下,貨控室控制板上的管線(xiàn)圖以及貨物和透氣系統(tǒng)以此種方法展示是可以接受的。惰氣系統(tǒng)可能有自己?jiǎn)为?dú)的縮印圖,且這樣也是可以接受的。貨物控制臺(tái)無(wú)縮印圖的,應(yīng)將管線(xiàn)圖張貼。

貨物系統(tǒng)管線(xiàn)圖還應(yīng)張貼在泵間底層。

如果曾對(duì)船舶貨物和壓載系統(tǒng)進(jìn)行了改造,那么縮印圖和船舶圖紙應(yīng)進(jìn)行相應(yīng)的更改。

8.3 Are cargo pump performance curves available, are Deck Officers aware of the test requirements for the cargo lines, vapour lines and inert gas lines in good order and is there recorded evidence of regular testing where applicable?

是否有貨泵特性曲線(xiàn)圖,駕駛員知曉貨油管線(xiàn)、油氣回收管線(xiàn)和惰氣管線(xiàn)處于良好工作狀態(tài)的試驗(yàn)要求,有證據(jù)表明這些管線(xiàn)定期進(jìn)行了試驗(yàn),如適用?

大副必須十分清楚和熟悉貨泵工況圖且在貨控室張貼。

所有駕駛員應(yīng)清楚貨油管線(xiàn)的測(cè)試要求、間隔、檢查/記錄以及標(biāo)識(shí)。

壓力測(cè)試必須使用液體介質(zhì),每年100%最大允許工作壓力及每5年2次1.5倍最大允許工作壓力。

Stability and Cargo Loading Limitations 穩(wěn)性和貨物裝載限制

8.4 If a loading computer or program is in use, is it Class approved, regularly tested and are Officers aware of the test requirements including damage stability?

如使用配載儀或程序,是否被船級(jí)社批準(zhǔn),定期測(cè)試,并且駕駛員知曉包括破艙穩(wěn)性在內(nèi)的測(cè)試要求?

裝有配載儀的船舶,應(yīng)有證據(jù)表明船級(jí)社對(duì)設(shè)備和軟件進(jìn)行了認(rèn)證。船長(zhǎng)可能持有該證書(shū)或在配載儀說(shuō)明書(shū)中有船級(jí)社批準(zhǔn)蓋章。

如船舶沒(méi)有配備配載儀,檢查官需要知道并檢查大副如何計(jì)算強(qiáng)度和穩(wěn)性。因此,大副需要保存所有航次的強(qiáng)度和穩(wěn)性計(jì)算記錄。

船級(jí)社在每次年度和特別檢驗(yàn)時(shí)對(duì)穩(wěn)性狀態(tài)進(jìn)行核準(zhǔn)。配載儀必須進(jìn)行精準(zhǔn)度測(cè)試并且在船保存裝載指南信息(穩(wěn)性手冊(cè))。每次年度和特別檢驗(yàn)的測(cè)試,應(yīng)包括每艙輸入數(shù)據(jù)并且驗(yàn)證結(jié)果。不接受直接導(dǎo)入配載儀已存儲(chǔ)的數(shù)據(jù)與標(biāo)準(zhǔn)做對(duì)比。另外,也應(yīng)進(jìn)行船上的定期測(cè)試(根據(jù)公司安全管理體系要求)并且保存相關(guān)記錄。

檢查官經(jīng)常要求查看這個(gè)“校驗(yàn)”證書(shū)-不必要在其簽發(fā)的證書(shū)上由船級(jí)社進(jìn)行確認(rèn),因?yàn)樗谴?jí)檢驗(yàn)的一部分。

公司程序要求通過(guò)輸入批準(zhǔn)的穩(wěn)性手冊(cè)中的狀態(tài)進(jìn)行校驗(yàn)測(cè)試并且保存記錄。一般為三個(gè)月。建議所有的駕駛員都能進(jìn)行該項(xiàng)操作。

8.5 Has a cargo plan been prepared and followed with a detailed sequence of cargo and ballast transfers documented, stress, intact and damage stability and are any limitations, where applicable understood by the Cargo Watch Officers and clearly documented?

是否準(zhǔn)備了貨物操作計(jì)劃并且遵守詳細(xì)的貨物、壓載操作,強(qiáng)度、完整和破艙穩(wěn)性,并且如有任何限制,貨物值班人員是否知曉并且有文件清楚說(shuō)明?

船長(zhǎng)和大副必須知曉當(dāng)前所載貨物的最差破損狀態(tài)。

大副在貨物操作的計(jì)劃階段,應(yīng)涵蓋整個(gè)貨物操作過(guò)程中不同階段的強(qiáng)度和穩(wěn)性計(jì)算,比如25%、75%,直至全部完成。這些應(yīng)包含在貨物操作計(jì)劃之中。

所有駕駛員應(yīng)仔細(xì)閱讀并在該計(jì)劃上簽字以證明知曉該計(jì)劃。

VIQ指南中給出了計(jì)劃中應(yīng)涵蓋的最少項(xiàng)目要求。

貨物操作計(jì)劃應(yīng)與碼頭在卸貨前會(huì)議上確認(rèn)并存檔。

應(yīng)保存對(duì)貨物和透氣管線(xiàn)準(zhǔn)備和檢查的記錄。

航海日志中記錄的裝卸記錄通常是最低并不全面的,應(yīng)將盡可能多的信息記錄至貨物記錄簿之中,必須包含啟停泵時(shí)間、貨艙/壓載艙閥門(mén)開(kāi)關(guān)時(shí)間、每個(gè)艙裝卸結(jié)束時(shí)間以及其他操作中相關(guān)事宜,比如天氣、潮汐、碼頭指示、掃艙、置換、拆接管等等。

任何原計(jì)劃的偏離必須記錄原因。

8.6 Is the vessel free of inherent intact stability problems? Are Officers aware of these problems or risks of structural damage due to sloshing, and actions required if the vessel takes on unstable condition and/or angle of loll? 

船舶是否無(wú)固有完整穩(wěn)性問(wèn)題,駕駛員是否知曉這些問(wèn)題,或晃蕩造成結(jié)構(gòu)損壞的風(fēng)險(xiǎn),并且當(dāng)船舶在穩(wěn)性不足和或負(fù)穩(wěn)性時(shí)應(yīng)采取的措施?

船長(zhǎng)和大副必須熟悉裝載和穩(wěn)性手冊(cè)的內(nèi)容,并將其準(zhǔn)備好用于檢查。

如船舶有固有穩(wěn)性問(wèn)題,那么須有降低該風(fēng)險(xiǎn)的措施,以供大副使用并向檢查官展示。駕駛員必須熟悉該程序并且能向檢查官清楚解釋。

Cargo Operations and Related Safety Management 貨物操作及相關(guān)安全管理

8.7 Are all Officers and ratings aware of the carriage requirements including emergency procedures for the specific cargo onboard and are the Officers familiar with the vessel’s cargo system, including emergency discharge arrangements?

駕駛員/輪機(jī)員、普通船員是否知曉所載貨物的運(yùn)輸要求,包括應(yīng)急程序,駕駛員/輪機(jī)員是否熟悉船舶貨物系統(tǒng),包括應(yīng)急排放布置?

大副需要確保所有駕駛員都熟悉貨物系統(tǒng)。如果一名駕駛員(不是大副)陪同檢查官檢查甲板,那么這個(gè)駕駛員必須清楚目前貨物操作進(jìn)行到哪一步驟了及哪個(gè)艙正在作業(yè)。大副還應(yīng)確保所有的駕駛員和普通船員知曉卸貨設(shè)備故障時(shí)采取的行動(dòng),比如貨泵故障。必須知曉便攜式應(yīng)急深井泵(如有)的使用及注意事項(xiàng),以及惰氣系統(tǒng)的使用。建議舉行安全會(huì)議,使駕駛員和普通船員知曉所有應(yīng)急程序。

參與貨物操作的所有駕駛員和普通船員應(yīng)充分了解所載貨物的運(yùn)輸要求以及符合本船類(lèi)型的相關(guān)行業(yè)指南中的要求。

大副必須確保所有駕駛員和普通船員知曉貨物運(yùn)輸要求以及貨物操作計(jì)劃中的每步驟中的要求。

駕駛員應(yīng)能展示出對(duì)下列事項(xiàng)的基本知識(shí):

●船上操作和貨物操作

●封閉裝卸和取樣

●暴露于危險(xiǎn)貨物時(shí)的醫(yī)療

●溢油反應(yīng)

●與岸方聯(lián)系以及應(yīng)急停止程序

以及(詳見(jiàn)ISGOTT要求)

●高粘度貨物的影響

●有毒貨物的相關(guān)危害

●靜電危害

8.8 Are the cargo, ballast and stripping pumps, eductors and their associated instrumentation and controls including temperature monitoring, in good order and is there recorded evidence of regular testing?

所有貨油、壓載和掃艙泵、噴射泵及其附屬設(shè)備,以及包括溫度監(jiān)控的控制系統(tǒng),是否處于良好工作狀態(tài),并且有證據(jù)表明定期進(jìn)行測(cè)試?

檢查官將詢(xún)問(wèn)大副是否所有設(shè)備都處于良好工作狀態(tài)。必須誠(chéng)實(shí)準(zhǔn)確回答。如果給出了肯定的回答,但檢查官發(fā)現(xiàn)了設(shè)備故障,這樣會(huì)有損船舶與檢查官之間的信任。將導(dǎo)致檢查官開(kāi)始更加深入地檢查設(shè)備情況,看是否有更多的故障,同時(shí)這也將導(dǎo)致被開(kāi)具更多的觀(guān)察項(xiàng)。

準(zhǔn)備好設(shè)備(壓力表,溫度計(jì)等等)和應(yīng)急停止的測(cè)試記錄以便檢查官查看。溫度必須每小時(shí)記錄。

8.9 Are Officers aware of the column/cofferdam purging routines where deep well pumps are fitted and is the pump leakage within tolerable limits?

駕駛員/輪機(jī)員是否知曉,如裝有深井泵,貨泵隔離空艙吹除程序,并且泵浦泄露處于限定范圍內(nèi)?

必須有隔離空艙定期吹通程序并且按照公司安全管理體系要求或深井泵制造商的指南保存相關(guān)記錄。如果貨泵或液壓油有過(guò)多的泄露,可能說(shuō)明密封令已磨損,并且應(yīng)報(bào)告公司。

正常貨泵泄露約0.5升/天,軸封泄露正常操作下0.25升/天,并且有時(shí)短時(shí)間內(nèi)可能會(huì)略高一些。檢查官必須遵循生廠(chǎng)商的指南。

8.10 Are the Officers and ratings aware of the location of the cargo pump emergency stops, is the emergency cargo pump shutdown system in good order and is there recorded evidence of regular testing?

駕駛員、輪機(jī)員、普通船員是否知曉貨泵應(yīng)急停止位置,應(yīng)急停止裝置是否處于良好工作狀態(tài)并且有證據(jù)表明定期測(cè)試?

大副應(yīng)保存貨泵跳泵、警報(bào)和貨艙高位警報(bào)的試驗(yàn)記錄。

駕駛員、輪機(jī)員、普通船員應(yīng)清楚貨泵應(yīng)急停止位置以及程序中要求采取的行動(dòng)。

卸貨前應(yīng)對(duì)貨泵跳泵進(jìn)行試驗(yàn)并且記錄至航海日志或其他記錄簿之中。

8.11 Are the cargo and ballast system valves in good order and is there recorded evidence of regular testing?

貨物和壓載系統(tǒng)閥門(mén)是否處于良好工作狀態(tài),并且有證據(jù)表明定期進(jìn)行了測(cè)試?

檢查官將對(duì)貨物和壓載系統(tǒng)區(qū)域進(jìn)行目視檢查,干凈、外觀(guān)整潔將留下很好的印象。檢查官也會(huì)查看壓力測(cè)試記錄,該記錄有大副保管。

貨物和壓載系統(tǒng)液壓閥必須根據(jù)公司安全管理體系或每三個(gè)月進(jìn)行遙控操作,并保存相關(guān)記錄。閥門(mén)開(kāi)關(guān)時(shí)間應(yīng)根據(jù)生產(chǎn)商的推薦時(shí)間進(jìn)行對(duì)比檢查并記錄。

8.12 Are the cargo system ullage gauges, vapour locks and UTI tapes in good order and is there recorded evidence of regular testing?

貨油空檔測(cè)量裝置、氣鎖和UTI尺是否處于良好工作狀態(tài),并且有證據(jù)表明定期進(jìn)行了測(cè)試?

檢查官將詢(xún)問(wèn)液位測(cè)量系統(tǒng)是否工作正常,船存便攜量艙設(shè)備(UTI或MMC)數(shù)量,以及是否有封閉取樣設(shè)備。需向檢查官出示這些設(shè)備定期檢驗(yàn)的證據(jù)。

應(yīng)在大副的監(jiān)督下,對(duì)固定液位測(cè)量系統(tǒng)與便攜式液位測(cè)量設(shè)備的進(jìn)行比對(duì)檢查,并且向檢查官出示對(duì)比記錄。

建議所有的便攜式液位測(cè)量設(shè)備(UTI或MMC)每年送岸進(jìn)行校驗(yàn),船上應(yīng)有備用尺條。每把尺子的校驗(yàn)證書(shū)應(yīng)由船長(zhǎng)或大副保管。

可以接受用一把送岸校驗(yàn)過(guò)的MMC來(lái)校驗(yàn)其他尺子。

氣鎖不能有泄露,否側(cè)將被開(kāi)具觀(guān)察項(xiàng)。

8.13 Are the remote and local temperature and pressure sensors and gauges in good order and is there recorded evidence of regular testing?

遙控和本地溫度、壓力和空檔是否處于良好工作狀態(tài),并且有證據(jù)表明定期進(jìn)行了測(cè)試?

大副應(yīng)保存對(duì)貨物監(jiān)控設(shè)備的定期測(cè)試和校驗(yàn)的記錄。壓力傳感器應(yīng)與船上標(biāo)準(zhǔn)壓力校驗(yàn)儀定期比對(duì)。

8.14 Are the cargo tank high-level and overfill alarms in good order and is there recorded evidence of regular testing?

貨油艙高位和高高位警報(bào)是否處于良好工作狀態(tài),并且有證據(jù)表明定期進(jìn)行了測(cè)試?

甲板檢查時(shí),檢查官將隨機(jī)要求測(cè)試貨艙的高位和高高位警報(bào)。測(cè)試高位警報(bào)前,應(yīng)征得貨控室的同意并且通知碼頭該項(xiàng)測(cè)試。

檢查官可能測(cè)試警報(bào),并且詢(xún)問(wèn)貨控室報(bào)警的是哪個(gè)艙。

應(yīng)在檢查準(zhǔn)備階段對(duì)高位警報(bào)進(jìn)行測(cè)試,以確保整個(gè)系統(tǒng)工作正常且保留測(cè)試結(jié)果。在貨物操作前24小時(shí)內(nèi)對(duì)警報(bào)進(jìn)行檢查。包括常規(guī)測(cè)試并且根據(jù)公司安全管理體系進(jìn)行記錄。

8.15 Where fitted, is the condition of the cargo tank heating system satisfactory, is it regularly tested and is any observation tank free of oil?

如有,洗艙加熱器狀態(tài)是否令人滿(mǎn)意,定期試驗(yàn)且無(wú)漏油?

檢查官將目視檢查管線(xiàn)是否有滲漏。對(duì)于蒸汽加溫系統(tǒng),將對(duì)蒸汽進(jìn)出口進(jìn)行目視檢查,如發(fā)現(xiàn)泄漏將被開(kāi)具觀(guān)察項(xiàng)。

蒸汽回水管將收集至機(jī)艙的熱水井或觀(guān)察艙。檢查官將檢查熱水井或觀(guān)察艙內(nèi)是否有油跡。任何的油跡意味著加溫管的泄露。

可以接受少量的油跡,但整個(gè)水面都是油跡是不接受的。

大副保存貨油加溫管線(xiàn)的壓力測(cè)試記錄。

Ullaging, Sampling and Closed Operations 量艙、取樣和封閉操作

8.16 If the vessel is handling volatile or toxic cargoes, is it operating in a closed condition?

如船舶正在操作揮發(fā)性或有毒貨物,是否進(jìn)行封閉作業(yè)?

處理?yè)]發(fā)性或有毒貨物的最好辦法就是使用封閉模式。因此,所有量艙人員必須非常清楚便攜式量油尺的安全使用,包括接地線(xiàn)。

貨艙所有的開(kāi)口和艙蓋必須密閉。

8.17 Is the vessel provided with an approved vapour control system?

船舶是否配備了批準(zhǔn)的油氣控制系統(tǒng)?

如果船舶配備了油氣回收系統(tǒng),必須由船舶主管機(jī)關(guān)批準(zhǔn)。

8.18 Do tank hatches, tank cleaning apertures and sighting ports appear to be liquid and gas tight?

貨艙艙蓋、洗艙設(shè)備和觀(guān)察孔是否處于液密和氣密?

任何的泄露或跡象將導(dǎo)致被開(kāi)具觀(guān)察項(xiàng)。如果泄露嚴(yán)重,被開(kāi)具的觀(guān)察項(xiàng)則可能被認(rèn)為是高風(fēng)險(xiǎn)。

甲板巡視時(shí),當(dāng)艙內(nèi)有壓力可以通過(guò)看和聽(tīng)來(lái)辨別泄露。

Venting Arrangements 透氣布置

8.19 Are Officers aware of the primary and secondary cargo tank venting systems and are the system functioning correctly?

駕駛員是否知曉主要和第二套透氣系統(tǒng),并且系統(tǒng)處于正常工作狀態(tài)?

檢查官將目視檢查透氣系統(tǒng),查看臨時(shí)性修補(bǔ)、泄露和管卡狀態(tài)。檢查官可能要求試驗(yàn)P/V閥,僅當(dāng)大副許可并認(rèn)為安全的情況下才能試驗(yàn),如貨物含有高硫化氫應(yīng)避免試驗(yàn)。P/V閥的任何泄露可能導(dǎo)致被開(kāi)具觀(guān)察項(xiàng),并且極為有可能被認(rèn)定為高風(fēng)險(xiǎn)。同樣要檢查防火網(wǎng)。

如果壓力傳感器作為第二套保護(hù)系統(tǒng)-應(yīng)將壓力設(shè)定高于工作壓力的10%。

建議在貨控室標(biāo)明相應(yīng)的壓力設(shè)定值。

8.20 If stop valves are fitted which permit isolation of individual tanks from the common venting system, are they provided with positive locking arrangements and are the keys under the control of the person in overall charge of the cargo transfer?

如果在公共透氣系統(tǒng)上裝有單艙隔離閥,該閥門(mén)是否有有效鎖閉裝置,并且貨物操作的總負(fù)責(zé)人控制鎖閉裝置的鑰匙?

應(yīng)確認(rèn)貨艙惰氣支管閥門(mén)的開(kāi)關(guān)狀態(tài)。在貨物操作期間,必須確保該閥門(mén)的有效鎖閉在開(kāi)啟狀態(tài),防止意外關(guān)閉。有效的方法是將這些閥門(mén)用明鎖鎖閉。鑰匙要有大副或值班駕駛員保管于貨控室安全位置。絕對(duì)不能放在駕駛員的口袋里。同樣建議在貨控室張貼該警報(bào)標(biāo)識(shí)“貨艙的惰氣本艙閥僅在大副許可下才能開(kāi)啟。這些閥門(mén)的操作必須隨時(shí)通過(guò)對(duì)講機(jī)報(bào)告大副”。

貨控室應(yīng)有閥門(mén)開(kāi)關(guān)的指示板用以指示閥門(mén)狀態(tài),比如是開(kāi)的、還是關(guān)的。

8.21 Are the P/V valves in good order, inspected and cleaned as part of a regular planned maintenance routine and are there records to support this?

P/V閥是否處于良好工作狀態(tài),按日常計(jì)劃保養(yǎng)進(jìn)行檢查和清潔,并且有相關(guān)支持性記錄?

應(yīng)根據(jù)公司安全管理體系的要求對(duì)P/V閥進(jìn)行保養(yǎng),并且保存相關(guān)記錄。貨物操作前必須進(jìn)行檢查且保存檢查結(jié)果。

Inert Gas System (IGS) 惰氣系統(tǒng)(IGS)

8.22 Was the inert gas system in use and operating satisfactorily at the time of the inspection?

惰氣系統(tǒng)是否正在使用且檢查時(shí)處于良好工作狀態(tài)?

惰氣系統(tǒng)應(yīng)該在整個(gè)卸貨過(guò)程中保持開(kāi)啟,并且根據(jù)惰氣系統(tǒng)操作手冊(cè)中的程序和指南進(jìn)行操作。

8.23 Is there evidence to show that regular maintenance has been conducted on the inert gas system, including the overhaul of the non-return valve(s)?

是否有證據(jù)表明惰氣系統(tǒng)定期進(jìn)行常規(guī)保養(yǎng),包括止回閥的拆檢?

根據(jù)生產(chǎn)商或公司PMS的要求進(jìn)行保養(yǎng)的記錄應(yīng)出示給檢查官。止回閥的最近一次拆檢日期應(yīng)標(biāo)記在閥門(mén)或附近管線(xiàn)上。

8.24 Are the Deck Officers aware of required actions in the event of the inert gas failure and are all cargo tanks maintained under positive pressure throughout?

駕駛員是否知曉惰氣系統(tǒng)失靈時(shí)的相關(guān)措施,并且所有貨艙保持正壓?

公司應(yīng)向船舶提供惰氣系統(tǒng)故障時(shí)的程序。所有貨艙要一直保持正壓。

檢查官將檢查大副和駕駛員對(duì)該程序的熟悉程度。如果船舶載有原油,惰氣系統(tǒng)故障時(shí)應(yīng)停止該系統(tǒng)直至修復(fù)。

如果船舶不能恢復(fù)惰氣系統(tǒng),僅有當(dāng)外部惰氣供給時(shí),才可以恢復(fù)卸貨。

如載運(yùn)成品油,那也最好有外部惰氣供給裝置。但是如果沒(méi)有,要提供滿(mǎn)足IMO惰氣指南中的緊急情況,才能繼續(xù)卸貨。

8.25 Is the inert gas system including instrumentation, alarms, trips and pressure and oxygen recorders, in good order?

惰氣系統(tǒng),包括設(shè)備、警報(bào)、跳閘以及壓力/含氧量記錄是否處于良好工作狀態(tài)?

重中之重是惰氣系統(tǒng)設(shè)備要處于良好工作狀態(tài)。如果設(shè)備的某一單元有故障,檢查官很容易注意到惰氣系統(tǒng)的警報(bào)面板或控制面板上的警報(bào)。任何惰氣系統(tǒng)的故障將導(dǎo)致被開(kāi)具觀(guān)察項(xiàng),且該觀(guān)察項(xiàng)將被認(rèn)定為高風(fēng)險(xiǎn)。

8.26 Was the fixed oxygen analyser calibrated immediately prior to use of the inert gas system and do local and remote oxygen and pressure recorders, where fitted, agree?

使用惰氣系統(tǒng)前,固定式氧氣分析儀使用前是否進(jìn)行了校驗(yàn),并且本地和遙控含氧量、壓力記錄,如有,是否一致?

不要在啟動(dòng)惰氣系統(tǒng)之前太長(zhǎng)的時(shí)間去校驗(yàn)固定氧氣分析儀,并且必須在24小時(shí)。

固定氧氣分析儀的校驗(yàn)必須盡可能接近開(kāi)始貨物操作時(shí)間。強(qiáng)烈建議固定氧氣分析儀的校驗(yàn)記入輪機(jī)日志。校驗(yàn)的時(shí)間和結(jié)果要在氧氣分析儀附近張貼。輪機(jī)長(zhǎng)還要確保校驗(yàn)氣體(氮?dú)猓┰谟行趦?nèi)。

惰氣壓力和記錄儀需要進(jìn)行定期檢查以確保各位置讀數(shù)相近。大部分船舶都在駕駛臺(tái)配有惰氣壓力顯示或類(lèi)似設(shè)備,并且每班結(jié)束時(shí)應(yīng)將惰氣壓力記錄至航海日志之中。建議船舶配備備用的氧氣分析儀探頭。

8.27 Is the liquid level in the deck seal at the correct level, clearly visible and are Officers aware of the requirements to periodically check the level?

甲板水封液位是否正常,清晰可見(jiàn)并且駕駛員知曉定期檢查液位的要求?

甲板水封液位必須清晰可見(jiàn),所以要確保視窗清潔干凈。

一些船舶配備了“干式”甲板水封,一些石油公司不接受此類(lèi)船舶,直至其它類(lèi)型的甲板水封安裝上船。駕駛員應(yīng)知曉定期檢查液位的要求。

8.28 Does the P/V breaker appear to be in good order?

真空壓力破斷器是否處于良好工作狀態(tài)?

視窗必須干凈。真空壓力破斷器的液位必須與貨控室惰氣面板上顯示的壓力進(jìn)行比對(duì)檢查。液體應(yīng)使用生廠(chǎng)商要求的正確的水與防凍液的配比液。

8.29 If the vessel is provided with a nitrogen generator/bottle manifold system, are the Officers and crew aware of the specific hazards associated with nitrogen gas?

如果船舶配有氮?dú)獍l(fā)生器/瓶裝氮?dú)庀到y(tǒng),駕駛員/輪機(jī)員是否知曉氮?dú)庀嚓P(guān)的特殊危害?

所有駕駛員/輪機(jī)員和船員應(yīng)知曉氮?dú)獠僮骱褪褂玫南嚓P(guān)危害,因?yàn)槿耸遣荒芨兄降模热缤ㄟ^(guò)嗅覺(jué)。

大副應(yīng)確保所有的值班駕駛員熟悉氮?dú)獍l(fā)生器、瓶裝氮?dú)庀到y(tǒng)的處理和操作。

8.30 Are Officers and ratings aware of safe entry requirements for the inert gas room(s), are these procedures being followed and where applicable, is fixed oxygen detection provided?

船員是否知曉惰氣間安全進(jìn)入要求,遵守相關(guān)程序,并且如適用,是否配備固定氧氣探測(cè)儀?

所有的探頭必須定期檢查并且保存檢查記錄。應(yīng)張貼關(guān)于窒息危險(xiǎn)的警告。

穿戴個(gè)人氣體探測(cè)設(shè)備應(yīng)是船上的一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)行為。

8.31 Are the Officers familiar with the dangers associated with over pressurisation of the cargo tanks and are procedures implemented to avoid over pressure due to purging, blowing and pigging with nitrogen?

駕駛員是否熟悉貨艙過(guò)壓的相關(guān)危害并且有程序用以避免在用氮?dú)怛?qū)氣、吹管和清管時(shí)過(guò)壓?

●如不控制,將造成結(jié)構(gòu)損壞

●必須進(jìn)行風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估并且有減緩性措施

●這些操作不得使用壓縮空氣

●氮?dú)獾淖⑷胨俾时仨毿∮诖癙/V閥或岸上油氣回收系統(tǒng)的透氣量

●必須安裝壓力表并進(jìn)行監(jiān)控

●建議在出口前使用細(xì)管或變徑接頭

●壓力必須由碼頭控制,協(xié)商通訊且測(cè)試有效。

Crude Oil Washing 原油洗艙

8.32 Is the Crude Oil Washing (COW) system approved and are Officers aware of the requirements within the COW manual?

原油洗艙系統(tǒng)是否經(jīng)過(guò)批準(zhǔn),并且駕駛員知曉原油洗艙手冊(cè)中的要求?

在船配備船級(jí)社批準(zhǔn)的原油洗艙說(shuō)明書(shū)并且由船長(zhǎng)保管或由大副在貨控室保管。

8.33 Are Officers aware of the IMO requirements for COW and is the vessel complying with such requirements?

駕駛員是否知曉IMO關(guān)于原油洗艙的要求,并且船舶滿(mǎn)足這些要求?

涉及原油洗艙的所有檢查單,包含抵港前檢查單必須完成。

在開(kāi)始?jí)狠d航次前:

●每個(gè)貨艙要求每4個(gè)月清洗一次。

●要求洗艙的數(shù)量必須考慮船舶的壓載航次和潛在的天氣情況。

●所有的原油洗艙必須記錄至油類(lèi)記錄簿第二部分。

8.34 If the vessel is Crude Oil Washing, has the COW system been tested for integrity, appropriate checks complete and all associated COW equipment in good operational order?

如配有原油洗艙系統(tǒng),該系統(tǒng)是否進(jìn)行了完好性測(cè)試,完成了相應(yīng)的檢查,并且原油洗艙系統(tǒng)相關(guān)設(shè)備處于良好工作狀態(tài)?

原油洗艙手冊(cè)(除非公司提供單獨(dú)的檢查單)中批準(zhǔn)的檢查單必須在每次原油洗艙作業(yè)中使用。同樣建議所有檢查單在船保存至少12個(gè)月或在公司安全管理體系中的規(guī)定期限。

負(fù)責(zé)原油洗艙的人員一般是大副并且應(yīng)在原油洗艙計(jì)劃中簽名。

負(fù)責(zé)原油洗艙的人員應(yīng)參加相應(yīng)的培訓(xùn)課程并且船長(zhǎng)單獨(dú)保存培訓(xùn)證書(shū)。

使用前,原油洗艙系統(tǒng)應(yīng)進(jìn)行壓力試驗(yàn)以保證設(shè)備和管線(xiàn)處于良好工作狀態(tài)。保留相應(yīng)的壓力測(cè)試記錄,同樣要在油類(lèi)記錄簿第二部分進(jìn)行記錄以證明進(jìn)行了壓力測(cè)試。

必須有預(yù)洗單艙的含氧量手動(dòng)測(cè)量的記錄。記錄的形式由公司提供。批準(zhǔn)的原油洗艙手冊(cè)將說(shuō)明艙內(nèi)含氧量的限制,一般不得超過(guò)8%。

一般來(lái)說(shuō),在洗艙管線(xiàn)的遠(yuǎn)端和近端安裝有壓力表,在原油管線(xiàn)試驗(yàn)時(shí)檢查并在洗艙過(guò)程進(jìn)行定期查看,以便保證所洗貨艙達(dá)到正確的壓力。

8.35 Is the tank cleaning heater, where fitted, effectively isolated from the crude oil washing line and any hydrant-type connections on the crude oil washing lines securely sealed?

如裝有洗艙加熱器,是否與原油洗艙管線(xiàn)有效隔離,并且原油洗艙管線(xiàn)上的消防栓式接頭有效封閉?

洗艙加熱器必須使用盲板或閥門(mén)有效隔離,檢查官將檢查該盲板或閥門(mén)是否安裝正確。

8.36 Are records maintained of previous COW operations?

是否保存上次原油洗艙作業(yè)的記錄?

需保存所有原油洗艙操作的記錄。這些記錄表明所有的貨艙每四個(gè)月都進(jìn)行了一次清洗。油類(lèi)記錄簿第二部分同樣記錄了貨艙的原油洗艙情況。記錄至少包含下列:

●清洗的貨艙

●使用的洗艙機(jī)數(shù)量

●洗艙開(kāi)始及結(jié)束時(shí)間

●所使用的洗艙模式

●洗艙管線(xiàn)壓力

●確認(rèn)貨艙干艙的方法。

Static Electricity Precautions 靜電預(yù)防

注意:?jiǎn)栴}8.37-8.40僅適用于船舶載有靜電聚集貨物且貨艙為非惰化狀態(tài)。

8.37 Are Deck Officers aware of the precautions necessary to avoid static discharge including maximum flow rates and settling periods for flammable cargoes in non-inert tanks?

駕駛員是否對(duì)避免非惰化貨艙內(nèi),包括最大裝載速率的靜電釋放以及易燃貨物的沉降時(shí)間引起必要的注意?

初始裝貨速率必須降低以減小靜電,最大為1米/秒。當(dāng)貨艙進(jìn)口被覆蓋后可以逐步加速至與岸方商定的速率。初始裝貨速率必須包含在貨物操作計(jì)劃之中。

ISGOTT建議在裝載結(jié)束以及任何使用金屬工具手動(dòng)打底、測(cè)量和取樣前,須有30分鐘的沉降時(shí)間。這應(yīng)包含在貨物計(jì)劃之中。

8.38 Are Officers aware if the vessel is fitted with full depth sounding pipes, is this information clearly displayed and are Officers aware of the additional precautions relating to cargo tanks that are not fitted with full depth pipes?

如船舶裝有通長(zhǎng)測(cè)量管,駕駛員是否注意這些信息已張貼并且知曉未配備通長(zhǎng)測(cè)深管需引起的額外注意?

如果船舶配有通長(zhǎng)的測(cè)深管,所有駕駛員必須清楚并且張貼相關(guān)信息。

如果通過(guò)使用沒(méi)有通長(zhǎng)測(cè)深管的氣鎖來(lái)使用量油尺(UTI或MMC),在使用設(shè)備前必須接地。

8.39 Are precautions followed for metal tapes, gauging or sampling devices and portable tank cleaning equipment (as applicable) before being introduced into tanks?

駕駛員是否熟悉貨艙過(guò)壓的相關(guān)危險(xiǎn),并且有程序確保避免氮?dú)怛?qū)氣、吹氣以及清管作業(yè)中過(guò)壓?

遵循8.38項(xiàng)之規(guī)定。

必須注意到一些有快速接頭的量油尺(UTI或MMC)可能不需要安裝接地線(xiàn)。因此,使用該設(shè)備前必須查看生產(chǎn)商的指南。不需使用接地線(xiàn)的量油尺(UTI或MMC),必須明確標(biāo)識(shí)出來(lái),以避免引起檢查官和使用者的誤解。

內(nèi)部接地須每6個(gè)月檢查一次或根據(jù)生產(chǎn)商的要求。

所有移動(dòng)洗艙管線(xiàn)必須有內(nèi)部導(dǎo)線(xiàn)。管線(xiàn)必須明確標(biāo)識(shí)以便易于識(shí)別。

保存導(dǎo)電性測(cè)試的日期和結(jié)果的記錄-時(shí)間間隔根據(jù)PMS確定。

8.40 Are Deck Officers aware of the hazards associated with tank cleaning after the carriage of volatile products and the need to avoid the free fall of liquid into tanks?

駕駛員是否知曉載運(yùn)易揮發(fā)貨物后洗艙的相關(guān)危險(xiǎn),以及避免液體自由落體至艙內(nèi)的要求?

大副必須根據(jù)ISGOTT 11.3 之要求,監(jiān)管所有洗艙操作的相關(guān)作業(yè),必須遵守該要求。

駕駛員應(yīng)知曉載運(yùn)易揮發(fā)貨物后洗艙的相關(guān)危險(xiǎn),以及避免液體自由落體至艙內(nèi)的要求。

直接于艙頂進(jìn)行壓載能一起水霧并且增大了油氣的濃度。

這種裝載或壓載作業(yè)的限制要求在新版的ISGOTT中有明確說(shuō)明。這種方法很少見(jiàn)并且僅在極端情況下使用。

Manifold Arrangements 出口布置

8.41 Are the manifolds and associated valves in good order, blank flanges of an equivalent rating to that of the pipelines and pressure gauges fitted outboard of the manifold valves on both sides and monitored for leakage?

出口和相關(guān)閥門(mén)是否處于良好工作狀態(tài),法蘭與管線(xiàn)等級(jí)相同,兩舷出口外擋安裝壓力表并且監(jiān)控是否有泄露?

關(guān)于滿(mǎn)足OCIMF的油輪出口和相關(guān)設(shè)備的要求,船員能做的很少。任何的不符合將導(dǎo)致被開(kāi)具觀(guān)察項(xiàng)。

出口左右舷的壓力表應(yīng)安裝在出口閥外側(cè),不得遮蓋并且保持壓力表閥門(mén)開(kāi)啟。每個(gè)壓力表必須安裝有閥門(mén)或拷克,并且根據(jù)公司PMS的要求進(jìn)行校驗(yàn)。

大副常規(guī)命令應(yīng)要求定期檢查所有壓力表并保留相關(guān)記錄。

出口盲板厚度須與出口法蘭厚度一致。如果法蘭是其他材質(zhì),比如鈦合金,可能會(huì)比法蘭薄一些。如果是這樣,檢查官將查看相關(guān)文件,以證明出口法蘭壓力等級(jí)與盲板一致。

8.42 If the vessel is fitted with vapour return manifolds, are they in good order including those for SBM use as appropriate?

如船舶配有油氣回收出口,是否處于良好工作狀態(tài),包括適用于單點(diǎn)系泊?

油氣回收管線(xiàn)出口應(yīng)噴涂正確的顏色(紅黃相間),并且根據(jù)ISGOTT的要求進(jìn)行標(biāo)識(shí)。應(yīng)檢查出口法蘭,以確保在12點(diǎn)方向有定位銷(xiāo)(或沉頭螺栓)。

油氣回收管線(xiàn)出口的構(gòu)造不滿(mǎn)足相關(guān)要求的話(huà),船員能做的很少。

如果回收管線(xiàn)出口不滿(mǎn)足或被設(shè)計(jì)成用于單點(diǎn)系泊,這將導(dǎo)致被開(kāi)具觀(guān)察項(xiàng)。如發(fā)現(xiàn)出口不滿(mǎn)足相關(guān)要求,建議報(bào)告公司。

8.43 Does the vessel’s piping system appear to be free of unauthorised inter-connections between cargo, bunker and ballast systems?

船舶是否無(wú)貨油、燃油和壓載系統(tǒng)間未經(jīng)批準(zhǔn)的連接?

這些系統(tǒng)間不得有任何的連接。如果檢查官發(fā)現(xiàn)有這種情況,將導(dǎo)致被開(kāi)具觀(guān)察項(xiàng)。

Pump Rooms 泵間

注意:8.44至8.48僅適用于有泵間的船舶。

8.44 On vessels with pump rooms and trunk spaces, are they free of evidence of significant leaks from machinery, pipework, valve glands and instrumentation and bilges clean?

配有泵間和管遂空間的船舶,是否無(wú)從機(jī)械、管系、閥門(mén)密封處和其他設(shè)備的明顯泄漏并且污水井干凈?

陪同檢查官進(jìn)入泵間,必須特別注意泵間進(jìn)入的相關(guān)要求。不滿(mǎn)足相關(guān)程序要求時(shí),不得進(jìn)入或不允許檢查官進(jìn)入。如發(fā)現(xiàn)有任何的不滿(mǎn)足相關(guān)要求,將導(dǎo)致被開(kāi)具觀(guān)察項(xiàng)。

檢查官將目視檢查泵間管線(xiàn)系統(tǒng),以及貨泵軸封是否有滲漏,任何的滲漏可能被導(dǎo)致開(kāi)具觀(guān)察項(xiàng)。

貨泵不得有任何的臨時(shí)軸封冷卻,如有,將導(dǎo)致被開(kāi)具觀(guān)察項(xiàng)。

應(yīng)對(duì)污水警報(bào)進(jìn)行標(biāo)識(shí)并且一些檢查官將測(cè)試該警報(bào)。測(cè)試警報(bào)前應(yīng)通知貨控室。

所有消防設(shè)備應(yīng)在指定位置。

檢查官將查看每個(gè)泵間風(fēng)機(jī)是否為抽風(fēng)式并且高位應(yīng)急擋板吸口關(guān)閉。這些擋板的位置和操作方向,通常在泵間外部主甲板上操作,應(yīng)標(biāo)識(shí)出操作位置并定期進(jìn)行測(cè)試。

應(yīng)有泵間救助擔(dān)架并且隨時(shí)可用。建議有記錄來(lái)記錄每次巡回檢查結(jié)束時(shí)間。

在泵間底部保存一個(gè)記錄簿,以證明泵間從上至下進(jìn)行了檢查。

檢查官可能要求測(cè)試泵間和貨控室的通訊,因此通訊系統(tǒng)必須定期測(cè)試,最好是巡回檢查時(shí)進(jìn)行測(cè)試。

管遂空間不得有任何泄露并且污水井干凈。

8.45 Are bulkhead seals gas tight and, if required, well lubricated?

艙壁密封是否氣密,如有要求,是否充分潤(rùn)滑?

艙壁密封必須處于良好狀態(tài)并且充分潤(rùn)滑,應(yīng)在泵間常規(guī)巡查、貨泵運(yùn)轉(zhuǎn)時(shí)的貨物操作期間進(jìn)行檢查。

應(yīng)根據(jù)生廠(chǎng)商的指南對(duì)艙壁密封進(jìn)行檢查并保存記錄。

8.46 Is the pump room gas monitoring system in good order, regularly checked and are Officers aware of the alarm settings?

泵間氣體監(jiān)控設(shè)備是否處于正常工作狀態(tài),定期測(cè)試并且駕駛員/輪機(jī)員知曉警報(bào)設(shè)置?

氣體探測(cè)系統(tǒng)應(yīng)能監(jiān)控硫化氫和碳?xì)錃?。該系統(tǒng)應(yīng)保持常開(kāi),并且特別是貨物操作期間。

保存根據(jù)生產(chǎn)商或公司安全管理體系的要求對(duì)探頭進(jìn)行校驗(yàn)和測(cè)試記錄。取樣點(diǎn)可能安裝在風(fēng)機(jī)管遂中,且這些取樣點(diǎn)應(yīng)安裝在接近泵間底層。泵間的所有取樣點(diǎn)應(yīng)標(biāo)識(shí)。

上述要求適用于安裝有固定氣體探測(cè)系統(tǒng)的管遂及壓載泵間的船舶。

8.47 Is the bilge pump in good order and can it be operated from a position outside the pump room?

污水泵是否處于良好工作狀態(tài),并且能自泵間以外操作?

泵間必須干凈、整潔,并且污水井干爽。污水井內(nèi)存有過(guò)多的積水將導(dǎo)致被開(kāi)具觀(guān)察項(xiàng)。污水井內(nèi)不得有任何的貨油。

不得將抹布或其他類(lèi)似材料存放于泵間。

泵間外的遙控操作需進(jìn)行標(biāo)識(shí)并在檢查前測(cè)試。好的做法是對(duì)泵間污水系統(tǒng)操作的風(fēng)險(xiǎn)進(jìn)行評(píng)估并有相應(yīng)的措施,而不僅僅是指南。這將向檢查官展示船員的意識(shí)并且對(duì)存在的問(wèn)題進(jìn)行了識(shí)別和關(guān)注。

8.48 Is all lighting in the pump room or trunk space operational and does it appear adequate to illuminate the space?

泵間或管遂空間的照明是否處于良好工作狀態(tài),并且照明充分?

所有的照明必須干凈。照明固定裝置必須是Ex等級(jí)并且所有的緊固裝置完整。燈罩必須完整。

不接受燈罩上有裂紋。更換時(shí)必須使用同功率的燈泡。

泵間照明的隔離應(yīng)使用專(zhuān)門(mén)的鑰匙,一般這些開(kāi)關(guān)位于生活區(qū)內(nèi)。檢查官可能檢查是否所有的駕駛員都知道開(kāi)關(guān)的位置。常規(guī)檢查一般由電機(jī)員進(jìn)行,并且保存相關(guān)的記錄。

Cargo Hoses 貨物軟管

8.49 If the vessel uses its own cargo hoses, are they in good order, pressure tested annually and is a record of all hose tests and inspections maintained on board?

如果船舶使用自己的貨物軟管,是否處于良好工作狀態(tài),定期進(jìn)行了年度試壓,并且保存了試驗(yàn)和檢查記錄?

在用貨物軟管的年度檢查必須存檔,包括:

●至少以1.5倍額定工作壓力每年進(jìn)行壓力測(cè)試,檢查滲漏和延展率

●目視檢查變形和損壞

●導(dǎo)電連續(xù)性測(cè)試

測(cè)試的壓力和日期應(yīng)噴印或使用標(biāo)簽在每根貨物軟管上進(jìn)行標(biāo)識(shí)。

每根貨物軟管應(yīng)有單獨(dú)的序列號(hào)。

不在使用以及不經(jīng)常檢查/試驗(yàn)的貨物軟管應(yīng)清晰地使用“不得使用”進(jìn)行標(biāo)識(shí),并且與其他在用的貨物軟管分別存放。

大副負(fù)責(zé)進(jìn)行并保存相關(guān)測(cè)試記錄。

Cargo Lifting Equipment 起重設(shè)備

8.50 Are all cranes and other lifting equipment properly marked, regularly inspected, tested and are the vessels crew aware of maintenance requirements?

所有克令吊及其吊裝設(shè)備正確標(biāo)識(shí)、定期檢查、試驗(yàn)并且船員知曉相關(guān)保養(yǎng)要求?

所有的起重設(shè)備應(yīng)每五年進(jìn)行試驗(yàn)且記錄至起重設(shè)備記錄簿之中,并由船長(zhǎng)保管。所有的起重設(shè)備應(yīng)有證書(shū)并且所有證書(shū)存檔。所有起重設(shè)備應(yīng)進(jìn)行安全工作負(fù)荷(SWL)及編號(hào)的標(biāo)識(shí),以便易于識(shí)別。

應(yīng)將安全工作負(fù)荷以及試驗(yàn)日期在起重設(shè)備的明顯處進(jìn)行標(biāo)識(shí)。應(yīng)有活動(dòng)部件的每月檢查記錄。

僅有單個(gè)克令吊的船舶應(yīng)備有各類(lèi)型的液壓管。如果克令吊裝有兩個(gè)完全一樣的液壓管,那么僅需50%的數(shù)量作為備件。

回轉(zhuǎn)軸承磨損必須定期檢查,有如下兩種方法:

1. 潤(rùn)滑油取樣化驗(yàn)金屬含量

2. 測(cè)量?jī)?nèi)外軸承的間隙

Ship to Ship Transfer Operations – Petroleum 船靠船作業(yè)-油類(lèi)

8.51 Are the Officers and crew familiar with the requirements and risks during ship-to-ship operations?

駕駛員/輪機(jī)員和普通船員是否熟悉船靠船作業(yè)中的要求和風(fēng)險(xiǎn)?

檢查官將檢查公司的安全管理體系中關(guān)于船靠船作業(yè)的程序和指南。駕駛員和船員應(yīng)熟悉船靠船作業(yè)中的風(fēng)險(xiǎn)和要求,并能找到公司安全管理體系中關(guān)于船靠船作業(yè)的相關(guān)程序。

程序應(yīng)包括任何船靠船作業(yè)前的風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估。

如果船舶配有碰墊和貨物軟管,必須有程序監(jiān)控和評(píng)估這些設(shè)備的狀態(tài)。

8.52 Does the POAC have the necessary qualifications and experience and are Officers aware of these requirements?

船靠船系泊長(zhǎng)(Person in overall advisory control-POAC)是否有必要的資質(zhì)和經(jīng)驗(yàn),并且駕駛員知曉相關(guān)要求?

POAC的最低資質(zhì)要求,請(qǐng)參見(jiàn)VIQ的要求。

很明顯有些時(shí)候,POAC或提供POAC的公司不能提供相應(yīng)的資質(zhì)或經(jīng)驗(yàn)證明。但是,建議一個(gè)最佳實(shí)踐,就是船長(zhǎng)盡力得到這些信息,比如通過(guò)聯(lián)系代理、船靠船作業(yè)的經(jīng)營(yíng)者等等,這樣也可向檢查官解釋。

8.53 Are closed fairleads and mooring bitts provided?

是否有封閉式導(dǎo)纜孔和系泊纜樁?

這是根據(jù)船舶提供的系泊布置圖來(lái)確定的,并且通常應(yīng)滿(mǎn)足船靠船作業(yè)指南的要求。

船靠船作業(yè)中使用的所有導(dǎo)纜孔應(yīng)是封閉式的并且有足夠的強(qiáng)度承受系泊作用力以及有足夠大的尺寸用以系泊纜繩(加上琵琶頭和卸扣)順利穿過(guò)。

8.54 Are Officers aware of the requirements of the ship-to-ship transfer checklists and are there records of STS operations maintained?

駕駛員是否知曉船靠船作業(yè)檢查單的要求,并且保留了船靠船作業(yè)的記錄?

大副應(yīng)保存所有船靠船作業(yè)的相關(guān)檢查單,包括過(guò)去的、已完成的并歸檔。

檢查單應(yīng)作為安全管理體系的一部分由公司提供,并且如果安全管理體系未涵蓋,應(yīng)將OCIMF船靠船作業(yè)指南中的檢查單進(jìn)行影印并使用。

檢查單覆蓋:

●既定信息

●作業(yè)開(kāi)始前

●靠泊前和系泊

●貨物操作前

●離泊前

檢查單中的每個(gè)問(wèn)題都要正確回答,否則將導(dǎo)致被開(kāi)具觀(guān)察項(xiàng)。VIQ中要求的額外的船靠船記錄應(yīng)準(zhǔn)備好給檢查官查看。

8.55 If a ship-to-ship transfer was in progress during the inspection, was it conducted in accordance with the recommendations of the OCIMF/ICS STS Transfer Guide?

如果檢查過(guò)程中正在進(jìn)行船靠船作業(yè),該作業(yè)是否依據(jù)OCIMF/ICS STS 過(guò)駁指南中的要求進(jìn)行的?

大副應(yīng)確保貨物操作計(jì)劃覆蓋所有操作并且滿(mǎn)足OCIMF最新版船靠船作業(yè)指南的相關(guān)要求。

大副還必須確保所有駕駛員都清楚該計(jì)劃并根據(jù)計(jì)劃進(jìn)行監(jiān)管。強(qiáng)烈建議將OCIMF最新版的船靠船作業(yè)指南在貨控室存放一本。

必須對(duì)靜電預(yù)防引起注意并且有正確的接地措施。

通過(guò)對(duì)纖維系泊纜繩不斷的潤(rùn)滑,進(jìn)行保護(hù)以防磨損。

第九章 系泊

Mooring 系泊

系泊對(duì)船舶安全靠泊起著至關(guān)重要的作用,同時(shí)也是反映船上船藝標(biāo)準(zhǔn)的指標(biāo)。保存所有系泊設(shè)備的良好記錄也是一個(gè)反映設(shè)備保養(yǎng)狀況的指標(biāo)。

要求熟悉第四版系泊設(shè)備指南的相關(guān)要求,并且期望所有駕駛員知曉。

Mooring Equipment Documentation and Management 系泊設(shè)備文件和管理

9.1 Are certificates available for all mooring lines and wires?

是否有所有系泊纜繩和鋼絲的證書(shū)?

船長(zhǎng)應(yīng)保存整套包含所有系泊設(shè)備證書(shū)的文件,包括系泊纜繩、琵琶頭、連接卸扣及備用纜繩。每個(gè)系泊纜繩、琵琶頭及連接卸扣證書(shū)應(yīng)明確標(biāo)明在哪個(gè)纜車(chē)上以及使用日期。公司有可能提供單獨(dú)格式的表格來(lái)記錄這些信息。

9.2 Does the ship have a Mooring System Management Plan?

是否配備系泊系統(tǒng)管理計(jì)劃?

公司為船舶提供系泊系統(tǒng)管理計(jì)劃(MSMP),以保證按照原始設(shè)計(jì)要求進(jìn)行檢查、保養(yǎng)和操作。該計(jì)劃應(yīng)是基于單船或船東特定類(lèi)型的,并且可能是公司安全管理體系的一部分。

系泊系統(tǒng)管理計(jì)劃登記(MSMPR)是系泊管理計(jì)劃(MSMP)的一部分,并且貫穿船舶整個(gè)服役周期。每條船應(yīng)保存覆蓋系泊設(shè)備系統(tǒng)的所有相關(guān)信息,且信息準(zhǔn)確并更新,同樣要準(zhǔn)備好以便檢查官檢查。

在第七版VIQ生效以前的一段時(shí)間,許多船沒(méi)有該計(jì)劃,但是應(yīng)盡到應(yīng)盡職責(zé),并且有必要的減緩措施,如可能,應(yīng)使用風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估,通過(guò)這種做法力求滿(mǎn)足第四版系泊設(shè)備指南的要求。

9.3 Does the ship have a Line Management Plan?

船舶是否有纜繩管理計(jì)劃?

公司必須制定一個(gè)纜繩保養(yǎng)、檢查、退役以及調(diào)頭方針的系統(tǒng)。

這將降低纜繩不必要的退化,并且保證纜繩始終在整個(gè)使用周期中的安全余量?jī)?nèi)使用。不同的系泊纜繩有不同保養(yǎng)和檢查程序,但是報(bào)廢標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)相當(dāng)或基于生產(chǎn)商的指南和操作經(jīng)驗(yàn)。

最低的要求是所有船舶應(yīng)記錄纜繩的狀態(tài)、進(jìn)行保養(yǎng)并且有程序用于監(jiān)控、檢查標(biāo)準(zhǔn)及間隔、使用時(shí)間、允許退化以及退役。

9.2及9.3注意:

第四版系泊設(shè)備指南中提到:

“新造船或現(xiàn)有船不滿(mǎn)足MEG4要求的,應(yīng)至少指定一個(gè)系泊系統(tǒng)管理計(jì)劃和纜繩管理計(jì)劃,用以:

●作為管理變更的一部分在船保留

●識(shí)別出滿(mǎn)足MEG4要求的時(shí)間節(jié)點(diǎn)和措施

●致力于滿(mǎn)足MEG4要求采取的臨時(shí)性措施的細(xì)節(jié),以及為何仍未滿(mǎn)足?!?/em>

作為最佳實(shí)踐,公司應(yīng)提供給船舶識(shí)別過(guò)程和計(jì)劃的信息,包括時(shí)間節(jié)點(diǎn),計(jì)劃的完成時(shí)間,并應(yīng)隨時(shí)準(zhǔn)備好及向所有船提供。

9.4 Have the operator’s policies on line inspections, retirement and wear zone management been implemented as outlined in the Line Management Plan?

船舶經(jīng)營(yíng)人的關(guān)于纜繩檢查、退役和磨損管理是否按照纜繩管理計(jì)劃中的規(guī)定進(jìn)行?

公司應(yīng)根據(jù)最新版的系泊設(shè)備指南制定纜繩保養(yǎng)、檢查和退役的程序。這將降低纜繩不必要的退化,并且保證纜繩始終在整個(gè)使用周期中的安全余量?jī)?nèi)使用。

檢查周期應(yīng)根據(jù)船東的整個(gè)保養(yǎng)計(jì)劃方針,在船舶纜繩管理計(jì)劃(LMP)中明確。檢查周期應(yīng)根據(jù)下列幾個(gè)因素確定,系泊頻率、裝載條件的嚴(yán)重性以及纜繩規(guī)格的一致性。

每個(gè)系泊纜繩和琵琶頭必須正確永久的標(biāo)識(shí)以便與9.1項(xiàng)所規(guī)定的證書(shū)一致。公司的計(jì)劃保養(yǎng)體系(PMS)或系泊程序應(yīng)規(guī)定每個(gè)部件的檢查時(shí)間及間隔。這些檢查證據(jù)需提供給檢查官查看。

如果發(fā)現(xiàn)船舶的記錄沒(méi)有按照纜繩管理計(jì)劃中規(guī)定的方針和計(jì)劃進(jìn)行管理,將被開(kāi)具觀(guān)察項(xiàng)。

9.5 Do all mooring lines and where fitted, mooring tails, meet industry guidelines?

所有系泊纜繩以及琵琶頭(如有),是否滿(mǎn)足行業(yè)指南?

OCIMF出版的最新版系泊設(shè)備指南(MEG)應(yīng)由船長(zhǎng)和公司使用,以便為船舶訂購(gòu)和配備用推薦材質(zhì)制造的正確纜繩、琵琶頭和鏈接卸扣。

纖維琵琶頭的設(shè)計(jì)破斷強(qiáng)度(TDBF)應(yīng)比船舶設(shè)計(jì)最小破斷負(fù)荷(MBL)大25-30%。

琵琶頭長(zhǎng)度通常為11-22米,并且每次使用前應(yīng)進(jìn)行檢查并進(jìn)行記錄。

檢查和退役方針將由現(xiàn)有的程序來(lái)決定且最終在纜繩管理計(jì)劃中明確。

MEG4規(guī)定了破斷試驗(yàn)以證明并決定琵琶頭已達(dá)到了船舶設(shè)計(jì)最小破斷負(fù)荷(MBL)。這也是很可行并能做到的。

船舶管理者應(yīng)盡力從生產(chǎn)商那得到這些信息,比如使用多長(zhǎng)時(shí)間后琵琶頭將達(dá)到75%。

無(wú)論如何,能采取措施且表明致力于滿(mǎn)足該要求,公司安排不同年限的琵琶頭取樣抽檢并以此來(lái)判斷是否達(dá)到75%的MBL。應(yīng)將相關(guān)的信息和歷史記錄提供給船舶, “使用時(shí)間”表明琵琶頭可能達(dá)到了換新的時(shí)間且已經(jīng)達(dá)到了實(shí)際的破斷試驗(yàn)。這需要一定的時(shí)間并且駕駛員能清楚地解釋這個(gè)要求也是個(gè)很好的最佳實(shí)踐。

9.6 If one or more bow stoppers are fitted is a certificate attesting to the safe working load provided?

如果船頭配有一個(gè)或多個(gè)止鏈器,是否有證書(shū)證明安全工作負(fù)荷?

船長(zhǎng)的系泊設(shè)備證書(shū)夾,參見(jiàn)9.1項(xiàng)的要求,還應(yīng)包含船頭止鏈器(如裝有)的信息:

●生產(chǎn)商的型式認(rèn)可證書(shū)-如有

●標(biāo)注安全工作負(fù)荷(SWL)的證書(shū)

●基座和支撐構(gòu)件的強(qiáng)度證書(shū)

●每五年定期檢驗(yàn)基座和支撐強(qiáng)度的檢驗(yàn)證據(jù)(可能包含在每5年的船級(jí)檢驗(yàn)文件和檢查單中)

船頭止鏈器必須永久性(比如堆焊)地標(biāo)識(shí)安全工作負(fù)荷。對(duì)于沒(méi)有堆焊安全工作負(fù)荷的止鏈器,應(yīng)對(duì)安全工作負(fù)荷進(jìn)行沖印,直至船上以安全的方式對(duì)安全工作負(fù)荷進(jìn)行永久標(biāo)識(shí)。使用沖印的方法來(lái)標(biāo)識(shí)安全工作負(fù)荷可能導(dǎo)致輕微的觀(guān)察項(xiàng)。

序列號(hào)同樣應(yīng)進(jìn)行標(biāo)識(shí),以便與證書(shū)交叉核對(duì)。

9.7 Is there a policy in place for the testing of winch brakes and are the results recorded?

是否有纜車(chē)剎車(chē)測(cè)試方針并且保留相關(guān)記錄?

應(yīng)使用OCIMF出版的最新版系泊設(shè)備指南中的方法對(duì)纜車(chē)剎車(chē)握持力(BHC)進(jìn)行測(cè)試和設(shè)定。BHC是剎車(chē)剛開(kāi)始滑動(dòng)并且必須是船舶設(shè)計(jì)最小破斷負(fù)荷(ship design MBL)的60%。公司安全管理體系將規(guī)定纜車(chē)握持力的測(cè)試時(shí)機(jī),并且兩次測(cè)試間隔不得超過(guò)12個(gè)月。纜車(chē)握持力測(cè)試結(jié)果及日期應(yīng)在纜車(chē)上標(biāo)明。

檢查官將檢查并驗(yàn)證進(jìn)行了纜車(chē)握持力的年度試驗(yàn)。

為確保剎車(chē)每次都能剎到船舶設(shè)計(jì)MBL的60%,在纜車(chē)上需要一個(gè)永久的方法進(jìn)行標(biāo)識(shí)。一些公司選擇為船舶提供一個(gè)指針來(lái)達(dá)到此目的,如果使用這種方法,剎車(chē)設(shè)定值應(yīng)在纜車(chē)上進(jìn)行標(biāo)識(shí)。

Mooring Procedures 系泊程序

9.8 Are moorings satisfactorily deployed and tended?

系泊的布置和走向是否令人滿(mǎn)意?

必須注意確保同組系泊纜繩、琵琶頭和連接卸扣(比如,首纜、倒纜或橫纜)材質(zhì)一樣并且最小破斷負(fù)荷一致?;旌蠋Ю|將導(dǎo)致被開(kāi)具觀(guān)察項(xiàng)。應(yīng)使用系泊設(shè)備指南中的系泊方法。

一些碼頭的系泊布置可能與系泊設(shè)備指南中的不盡一致。在這種情況下,系泊方法要有船舶和碼頭協(xié)商確定。不管怎樣,系泊必須定期有人看管。

系泊區(qū)域被認(rèn)定為“危險(xiǎn)區(qū)域”,并且建議對(duì)這些區(qū)域進(jìn)行標(biāo)識(shí)。不應(yīng)標(biāo)識(shí)出受力回彈區(qū),但是所有船員必須知曉纜繩回彈的危害,并且風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估及系泊前操作應(yīng)進(jìn)行討論并確定。

系泊甲板可以用繩子、警示牌和屏障來(lái)標(biāo)識(shí)危險(xiǎn)區(qū)域。

9.9 Are mooring lines secured to bitts and turned up correctly?

系泊纜繩是否系牢纜樁并且正確盤(pán)樁?

系泊纜繩不得在單樁上纏繞。系泊纜繩必須在第一個(gè)受力樁上盤(pán)兩圈,然后再進(jìn)行“8”字盤(pán)樁。

不得將纜繩盤(pán)在受力滾筒上。

9.10 Are all powered mooring lines correctly reeled on drums, secured on brakes and winches out of gear?

所有纜繩是否正確在滾筒上纏繞,剎車(chē)剎牢并且離合器脫開(kāi)?

為保證系泊纜繩纏繞方向的正確性,應(yīng)參考OCIMF出版的新版系泊設(shè)備指南(MEG)。錯(cuò)誤的纜繩纏繞方向會(huì)降低剎車(chē)的有效性,并且也會(huì)由此來(lái)開(kāi)具觀(guān)察項(xiàng)。

系泊結(jié)束后,離合器必須脫開(kāi)并且將銷(xiāo)子插上。

9.11 On split drum winches, are all the lines made fast with no more than one layer on each tension side of the drum?

纜車(chē)受力滾筒上,所有纜繩系牢在受力滾筒上是否不超過(guò)一層?

有分離滾筒的纜車(chē),一個(gè)滾筒用于存儲(chǔ)纜繩,另外一個(gè)滾筒則是受力滾筒,并且受力滾筒上必須有相應(yīng)的纜繩圈數(shù)。具體的圈數(shù)應(yīng)由纜車(chē)生廠(chǎng)商/船廠(chǎng)提供的纜車(chē)操作手冊(cè)中說(shuō)明。如果該手冊(cè)中沒(méi)有提供該數(shù)據(jù),那么公司必須提供相應(yīng)的圈數(shù),該數(shù)據(jù)基于風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估或程序得來(lái)的。該數(shù)據(jù)必須在纜繩管理計(jì)劃(LMP)中列明。

所有參與系泊操作的船員必須熟悉分離滾筒的正確操作以及所有要求的圈數(shù)。

9.12 If mooring tails are fitted to wires or HMSF lines, do they have proper connections and are they correctly fitted?

如果鋼絲或高模數(shù)纜繩配有琵琶頭,是否有適當(dāng)?shù)倪B接且正確安裝?

連接卸扣,通常是“Tonsberg”或“Mandal”,必須與纜繩和琵琶頭正確連接?!癟onsberg”類(lèi)型是有直銷(xiāo),用以連接琵琶頭端,“Mandal”類(lèi)型是有轉(zhuǎn)輪的,用于連接鋼絲端。不正確的連接將導(dǎo)致被開(kāi)具觀(guān)察項(xiàng)。

琵琶頭的眼環(huán)部分應(yīng)使用相應(yīng)的護(hù)套。

9.13 Are all mooring lines stowed neatly to minimise tripping hazards and are mooring areas clear and unobstructed?

所有系泊纜繩是否整齊存放以減小磕絆風(fēng)險(xiǎn),并且系泊區(qū)域清爽無(wú)障礙?

系泊完成后應(yīng)注意良好的船藝和整理。因此,所有的松散纜繩、撇纜、止鏈器等必須整理好存放,并且遠(yuǎn)離工作區(qū)域以降低磕絆風(fēng)險(xiǎn)。

Mooring Equipment 系泊設(shè)備

9.14 Are mooring winches, including winch foundations, in good order?

系泊纜車(chē),包括基座是否處于良好工作狀態(tài)?

系泊纜車(chē)必須清潔無(wú)任何泄露。纜車(chē)基座周?chē)坏糜腥魏我莆坏嫩E象,任何油漆的裂紋,及部分表面有腐蝕、銹跡都能很容易發(fā)現(xiàn)。

9.15 Do brake linings, drums and pins appear to be in good order?

剎車(chē)帶、轂和剎車(chē)釘是否處于良好工作狀態(tài)?

剎車(chē)帶磨損嚴(yán)重很容易被發(fā)現(xiàn)。在磨損前及時(shí)更換就顯得尤為重要。剎車(chē)帶的磨損程度取決于船舶的營(yíng)運(yùn)模式。航線(xiàn)較長(zhǎng)的船舶不像沿岸營(yíng)運(yùn)船舶那樣頻繁使用系泊設(shè)備,因此不需要對(duì)航線(xiàn)較長(zhǎng)的船舶頻繁更換剎車(chē)帶。除了目視檢查剎車(chē)帶厚度,還可以通過(guò)檢查剎車(chē)螺桿的行程及調(diào)節(jié)螺栓來(lái)判定剎車(chē)帶的厚度。

船舶系泊的時(shí)候,大副需要定期檢查系泊設(shè)備以確保剎車(chē)有效。參加系泊作業(yè)的人員如對(duì)剎車(chē)能力有懷疑的時(shí)候,應(yīng)報(bào)告大副。

這個(gè)觀(guān)察項(xiàng)經(jīng)常出現(xiàn),并且最好在PMS中有檢查/保養(yǎng)的程序。建議預(yù)估船上最低的剎車(chē)帶存量,保證船存?zhèn)浼渥恪?/p>

9.16 If mooring winches in a gas hazardous area are electrically powered, are motors Ex 'd’ rated and have insulation tests been carried out and the results recorded?

如果處于危險(xiǎn)氣體區(qū)域的系泊纜車(chē)為電驅(qū)動(dòng),馬達(dá)是否為“d”級(jí)防爆,進(jìn)行了絕緣測(cè)試并記錄測(cè)試結(jié)果?

對(duì)于配備有“d”級(jí)防爆系泊馬達(dá)的船舶,船長(zhǎng)或輪機(jī)長(zhǎng)應(yīng)提供給檢查官相關(guān)的文件。另外,還應(yīng)向檢查官提供常規(guī)的絕緣測(cè)試記錄。

檢查電線(xiàn)進(jìn)口處的填料孔是否密封且無(wú)老化。應(yīng)測(cè)量絕緣值且大于1兆歐。

9.17 Are mooring wires, lines, synthetic tails and connecting apparatus in good order?

系泊鋼絲、纜繩、琵琶頭和連接裝置是否處于良好工作狀態(tài)?

強(qiáng)烈建議不使用插接的系泊纜繩。檢查官注意到的任何插接以及鋼絲的損壞將導(dǎo)致被記錄觀(guān)察項(xiàng)。

任何修理/插接都應(yīng)由專(zhuān)業(yè)的人進(jìn)行。

系泊鋼絲應(yīng)定期進(jìn)行潤(rùn)滑,但不得過(guò)量。建議使用環(huán)保油。

對(duì)纜繩和琵琶頭應(yīng)進(jìn)行定期檢查并且進(jìn)行記錄。

9.18 Are pedestal fairleads, roller fairleads and other rollers well greased and free to turn and are bitts and chocks free of grooving?

立式導(dǎo)纜輪、輪式導(dǎo)纜孔和其他轉(zhuǎn)輪是否充分潤(rùn)滑、自由轉(zhuǎn)動(dòng),并且纜樁和導(dǎo)纜孔無(wú)溝槽?

船舶的計(jì)劃保養(yǎng)系統(tǒng)應(yīng)包括系泊導(dǎo)纜輪的定期潤(rùn)滑,并且包括不經(jīng)常使用的。轉(zhuǎn)動(dòng)困難或卡住的導(dǎo)纜輪將導(dǎo)致被開(kāi)具觀(guān)察項(xiàng)。有時(shí),導(dǎo)纜孔可能被纜繩磨出溝槽。很少有船員能對(duì)這個(gè)問(wèn)題進(jìn)行改正,直至能安全地進(jìn)行熱工作業(yè)。如果船舶導(dǎo)纜孔被磨出溝槽,應(yīng)確保公司對(duì)該問(wèn)題予以關(guān)注且能向檢查官出示與公司進(jìn)行溝通的書(shū)面證明。

9.19 Is mooring equipment marked with its SWL?

系泊設(shè)備是否標(biāo)有安全工作負(fù)荷?

與系泊相關(guān)的設(shè)備應(yīng)對(duì)安全工作負(fù)荷(SWL)進(jìn)行永久性的標(biāo)識(shí)。最常見(jiàn)的做法就是堆焊,并且這只能在安全條件下進(jìn)行。安全工作負(fù)荷的單位以“噸”作為單位(千牛也是可以接受的)。

Anchoring Equipment 錨泊設(shè)備

9.20 Are windlasses, anchors, locking bars and cables in good order and operating effectively?

錨機(jī)、錨、止鏈器和錨鏈?zhǔn)欠裉幱诹己霉ぷ鳡顟B(tài)?

錨機(jī)必須干凈、整潔且沒(méi)有任何滲漏。錨機(jī)基座周?chē)坏糜腥魏蔚囊莆?,任何油漆的裂紋,且部分表面有腐蝕、銹跡都能很容易發(fā)現(xiàn)。

檢查官將目視檢查每個(gè)錨是否有任何的損壞,且查看是否緊貼錨鏈孔固定。同樣檢查錨鏈可以看到的部分。任何的橫檔缺失將被開(kāi)具觀(guān)察項(xiàng)。

同樣要檢查剎車(chē)帶,并且過(guò)度的磨損將導(dǎo)致被開(kāi)具觀(guān)察項(xiàng)。

9.21 Except while alongside, when locking bars should be in place, were the anchors cleared and ready for immediate use during port entry?

除系泊外,止鏈器須處于鎖定位置,錨清爽且進(jìn)港時(shí)隨時(shí)可用?

止鏈器應(yīng)完全卡在兩個(gè)垂直鏈環(huán)之間,并且不得卡在垂直鏈環(huán)頂端。除非碼頭有指示,不在使用的錨必須保持隨時(shí)可用并且僅用止鏈器和剎車(chē)固定。不得將錨用鋼絲或其他方式捆綁而妨礙立即使用。

9.22 Are bitter end securing arrangements unobstructed and outside the chain locker?

棄鏈器裝置是否無(wú)障礙且在錨鏈艙外部?

棄鏈器必須有顯著標(biāo)識(shí)且傍邊有大錘隨時(shí)可用。大錘需明確標(biāo)識(shí)出“用于釋放棄鏈器”。棄鏈器可能使用固定銷(xiāo)進(jìn)行固定的,如果使用固定銷(xiāo),必須確保能快速拿掉,并且使用的任何開(kāi)口銷(xiāo)必須同樣能快速拿掉。

9.23 Are the chain locker doors securely battened down?

錨鏈艙是否封閉?

作為準(zhǔn)備開(kāi)始海上航行的一部分,必須檢查錨鏈艙的道門(mén)并確保密封。

9.24 Is the crew aware of the design limitations of their anchor windlass and systems?

船員是否知曉錨機(jī)及系統(tǒng)的設(shè)計(jì)限制?

所有參與錨泊作業(yè)的人員必須熟悉錨機(jī)系統(tǒng)的限制,這些都包含在生產(chǎn)商的設(shè)計(jì)信息以及船上安裝和測(cè)試之后的船級(jí)證書(shū)當(dāng)中。

限制因素包括風(fēng)、流、海況和水深。船員應(yīng)當(dāng)熟悉OCIMF出版的《錨泊系統(tǒng)和程序》,特別是3.8.1.1部分。

Single Point Moorings 單點(diǎn)系泊

9.25 Is single point mooring (SPM) and associated equipment fitted to OCIMF recommendations?

單點(diǎn)系泊及其附屬設(shè)備是否滿(mǎn)足OCIMF的指南?

船頭止鏈器和單點(diǎn)系泊設(shè)備的安裝不是船員能控制的,并且如果設(shè)備不滿(mǎn)足OCIMF的系泊設(shè)備指南要求時(shí),應(yīng)該通知公司。船員應(yīng)保證船頭止鏈器能自由打開(kāi)且安全工作負(fù)荷用堆焊標(biāo)示。如果安全工作負(fù)荷不是堆焊的,那么應(yīng)進(jìn)行沖印。沖印的安全工作負(fù)荷可能會(huì)被開(kāi)具觀(guān)察項(xiàng),但是比沒(méi)有標(biāo)示要好,并且安全工作負(fù)荷將在安全的條件下進(jìn)行堆焊。

9.26 If the vessel is equipped for mooring at single point moorings, does it meet the recommendations as applicable, contained in Mooring Equipment Guidelines?

如果船舶裝有單點(diǎn)系泊設(shè)備,是否滿(mǎn)足系泊設(shè)備指南的建議?

請(qǐng)參見(jiàn)上述9.25的指南以及VIQ9.26之規(guī)定。

9.27 If the vessel is fitted with a hydraulically operated bow stopper, are safeguards provided to prevent its accidental release?

如果船舶配有液壓止鏈器,是否配有安全銷(xiāo)以防意外釋放?

液壓控制的止鏈器操作時(shí)應(yīng)引起格外注意,并且應(yīng)張貼相應(yīng)的注意事項(xiàng)。如被問(wèn)及,陪檢人員應(yīng)能清楚地向檢查官解釋相關(guān)的注意事項(xiàng)及安全措施。

Emergency Towing Arrangements 應(yīng)急拖帶布置

9.28 Are emergency towing arrangements readily available for deployment at both ends of the vessel? 

應(yīng)急拖帶裝置是否在船頭和船尾隨時(shí)可用?

船首的應(yīng)急拖帶應(yīng)在60分鐘內(nèi)準(zhǔn)備好。因此,任何用于固定防擦鏈的設(shè)備應(yīng)能快速解綁。應(yīng)急拖帶手冊(cè)應(yīng)該在船首應(yīng)急拖帶裝置附近保存,比如前尖艙入口處。

船尾的應(yīng)急拖帶裝置應(yīng)能由一人在15分鐘內(nèi)準(zhǔn)備好。

為達(dá)到此目的,所有固定裝置的活動(dòng)部件應(yīng)能保證立即可用。應(yīng)急拖帶手冊(cè)應(yīng)該在應(yīng)急拖帶裝置附近保存。

9.29 Does the vessel have on board Emergency Towing Procedures?

船舶是否有應(yīng)急拖帶程序?

船舶至少應(yīng)配備3份應(yīng)急拖帶手冊(cè)。該手冊(cè)存放于駕駛臺(tái)、前尖艙,辦公室或貨控室。

(未完待續(xù))



END
本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶(hù)發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊舉報(bào)
打開(kāi)APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類(lèi)似文章
猜你喜歡
類(lèi)似文章
生活服務(wù)
分享 收藏 導(dǎo)長(zhǎng)圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號(hào)成功
后續(xù)可登錄賬號(hào)暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服