中國文化,博大精深。但與此同時,也有狠毒過人的陰險。短短一句話,甚至一個詞組,就有很大的殺傷力,可以毀人于無影之間。比如“失足婦女”這個單詞,就是如此。
就文字上看,失足婦女,似乎是指那些失去了一條腿的殘疾婦女。但漢字就是這么奇怪,失足婦女,并不是指那些失去了一條腿或者半條腿的殘疾婦女,而主要是指在性生活方面發(fā)生了失誤的婦女。失誤了就說人家是失誤了好了,卻偏偏要說人家是“失足”婦女。懦家文明,對強者示奴性,對弱者則顯得夠傲慢的。
一個女性的性生活出現(xiàn)了偏差,為什么要說人家是失足呢?
何況,一個人的性生活是不是出現(xiàn)了失誤,本來應(yīng)該由她本人說了算的,如果要懊悔也是她自己的事,你一個旁觀者,憑什么定義人家為失足呢?那么要怎么樣的性生活不算失足呢?和你之間的性生活算不算失足嗎?
舉個例子,某文藝女青年和街上小混混發(fā)生了關(guān)系,在中國被定義為失足,但如果是和領(lǐng)袖同志發(fā)生了性關(guān)系呢?算不算是失足?如果算的話,那么文工團的很多女演員就都是失足婦女了嗎?
再比如,某三八紅旗手和某領(lǐng)導(dǎo)發(fā)生了不正當(dāng)?shù)娜怏w關(guān)系,這婦女也就搖身一變?yōu)槭ё銒D女嗎?顯然不能夠這么定義的吧。那樣的上級領(lǐng)導(dǎo)能夠答應(yīng)嗎?領(lǐng)導(dǎo)一定會說,我雖然和某女人發(fā)生過一些關(guān)系,但并沒有多拿她的一條腿呀。我這里既然沒有多出來她的一條腿,她哪里怎么可能失去一條腿呢?是不是?但這樣一來,問題又來了,你看,根據(jù)交往對象的不同,男女之間進行的同一種肉體關(guān)系,有的被認(rèn)為是失足,有的被認(rèn)為不算失足,那不是太隨心所欲了嗎?
男人習(xí)慣把女性和自己以外的男性發(fā)生關(guān)系定義為失足,那是封建思想在作怪。當(dāng)這些男性掌握了話語權(quán)領(lǐng)導(dǎo)權(quán),于是在中國人的世界里,憑空多出來了很多的失足婦女,似乎在中國的天空,飛舞著很多條細(xì)腿似的——因為有人失去了腿,那些腿總得有個下落吧?
概而言之,總而言之,失足婦女其實是個很卑劣而且殺傷力很強大的詞組,廢了它吧!不說為好,少說為妙。然否