31、管理方法不能有隨意性
【原文】韓宣子曰:“吾馬菽粟多矣,甚臞1,何也?寡人患之。”周市對曰:“使騶2盡粟以食,雖無肥,不可得也。名為多與之,其實少,雖無臞,亦不可得也。主不審其情實,坐而患之,馬猶不肥也。”
【譯文】韓宣子說:“我的馬有很多豆類谷物飼料,但仍然很瘦,為什么呢?我很擔(dān)憂。”周市回答說:“讓馬夫把所有的飼料都拿來給馬吃,就是不要它肥,也不可能不肥。名義上給了馬很多飼料,其實馬吃得很少,即使不要它消瘦,也是不可能不瘦的。主上不去考察它的實際情況,坐在這里發(fā)愁,馬還是不會肥的。”
【說明】本節(jié)是對第四節(jié)“管理方法要以法律為主”的說明而舉的例子,養(yǎng)馬,也要有管理方法,而這些管理方法也要以法律為主,否則,馬夫貪污了豆料,馬永遠(yuǎn)是瘦的。也就是說,管理方法不能有隨意性,要用法律來固定。否則,只有坐在那里發(fā)愁擔(dān)憂了。
——————————————————
【注釋】1.臞:(qú屈)《爾雅·釋言》:“臞,瘠也。”《韓非子·喻老》:“未知勝負(fù),故臞。”《韓非子·外儲說左上》:“子何臞也?”《史記·司馬相如傳》:“形容甚臞。”《說文》:“臞,少肉也。從肉,瞿聲。字亦作癯。”這里用為消瘦之意。
2.騶:(zōu鄒)古牧獵官或駕車馬的小吏?!对?#183;召南·騶虞》:“于嗟乎騶虞。”《左傳·襄公二十三年》:“孟氏之御騶。”《禮記·月令》:“命仆及七騶咸駕。”《韓非子·說林下》:“有欲以御見荊王者,眾騶妒之。”《說文》:“騶,廄御也。”《漢書·惠帝紀(jì)》:“武士騶比外郎。”