高三語文·文化經(jīng)典《孟子》閱讀及訓(xùn)練(一)
(卷一梁惠王上、卷二梁惠王下、卷三公孫丑上、卷三公孫丑下、卷五滕文公上、卷六滕文公下、)
1、閱讀下面選自《孟子》文段,回答問題。(6分)
老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼,天下可運(yùn)于掌?!对姟吩疲?#8220;刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。”言舉斯心加諸彼而已。故推恩足以保四海,不推恩無以保妻子。古之人所以大過人者,無他焉,善推其所為而已矣。(《孟子·梁惠王上》1)
(1)下列各項(xiàng)中,對(duì)選段理解不正確的一項(xiàng)是( )
A、孟子認(rèn)為不僅要將仁愛之心施與家人,還要將這種仁愛之心推廣到他人身上,這樣才可以達(dá)到自如地統(tǒng)治天下。
B、《詩經(jīng)》所說的“給自己的妻子作榜樣,推廣到兄弟,進(jìn)而治理好一家一國”的道理與孟子所說的推恩是一樣的。
C、孟子用“足以保四海”和“無以保妻子”造成強(qiáng)烈的對(duì)比,說明推恩與不推恩其結(jié)果是不同的。
D、孟子認(rèn)為古時(shí)候的人大大地超過今人的根本原因就在于他們善于推銷自己。
(2)“推恩”就是推行仁政,這里孟子用什么樣的方法來勸導(dǎo)齊宣王?請(qǐng)談?wù)?/span>你的認(rèn)識(shí)。
答:
2、閱讀下面《孟子》選段,回答問題。
梁惠王曰:“寡人愿安①承教。”
孟子對(duì)曰:“殺人以梃②與刃,有以異乎?”
曰:“無以異也。”
“以刃與政,有以異乎?”
曰:“無以異也。”
曰:“庖③有肥肉,廄④有肥馬,民有饑色,野有餓莩。此率獸而食人也!獸相食,且人惡之;為民父母,行政,不免于率獸而食人,惡⑤在其為民父母也?仲尼曰:‘始作俑者⑥,其無后乎!’為其象人而用之也。如之何其使斯民饑而死也?” (《梁惠王上》1)
【注】①安:樂意。②梃:木棒。 ③庖:廚房。④廄:馬欄。⑤惡(wu):疑問副詞,何,怎么。⑥俑:古代陪葬用的土偶、木偶。
(1)下列各項(xiàng)是對(duì)上面選段內(nèi)容的理解,不正確的一項(xiàng)是 ( )
A、“以梃與刃” 的譬喻是為了說明“以刃與政” 的“不仁”,來引起惠王的警惕,提高他的覺悟。
B、“始作俑者,其無后乎!” 強(qiáng)調(diào)的是用人形的土偶來殉葬尚且不可,又怎么可以讓老百姓活活地餓死呢?
C、文中用人們對(duì)獸相食尚且惡其殘忍,來說明人之所以不同于禽獸就是對(duì)人的同情,這樣來激發(fā)惠王對(duì)人民的仁心。
D、“庖有肥肉,廄有肥馬,民有饑色,野有餓莩。此率獸而食人也”,直接揭露了梁惠王驅(qū)獸食人的殘暴行徑。
(2)分析上面選段,你認(rèn)為和下面選段在表現(xiàn)孟子思想上有何相同之處?請(qǐng)簡析。
狗彘食人食而不知檢,涂有餓莩而不知發(fā);人死,則曰:“非我也,歲也。”是何異于刺人而殺之,曰:“非我也,兵也?”王無罪歲,斯天下之民至焉。
答:
3、閱讀下面《孟子》選段,回答問題。
孟子見梁襄王①。出,語②人曰:“望之不似人君,就之而不見所畏焉。卒然③問曰:‘天下惡乎定?’
“吾對(duì)曰:‘定于一。’
“‘孰能一之?’
“對(duì)曰:‘不嗜殺人者能一之。’
“‘孰能與④之?’
“對(duì)曰:‘天下莫不與也。王知夫苗乎?七八月⑤之間旱,則苗槁矣。天油然作云,沛然下雨,則苗渤然⑥興之矣。其如是,孰能御之?今夫天下之人牧⑦未有不嗜殺人者也。如有不嗜殺人者,則天下之民皆引領(lǐng)而望之矣。誠如是也,民歸之,由⑧水之就下,沛然誰能御之?’” (《孟子·梁惠王上》1)
【注】①梁襄王:梁惠王的兒子,名嗣,公元前318年至公元前296年在位。②語:動(dòng)詞,告訴。③卒然:突然。卒同“猝”。 ④與:從,跟。⑤七八月:這里指周代的歷法,相當(dāng)于夏歷的五六月,正是禾苗需要雨水的時(shí)候。⑥渤然:興起的樣子。渤然興之即蓬勃地興起。⑦人牧:治理人民的人,指國君。“牧”由牧牛、牧羊的意義引申過來。⑧由:同“猶”,好像,如同。
(1)下列各項(xiàng)中,對(duì)上面《孟子》選段的理解,不正確的一項(xiàng)是( )
A、這里記錄的是孟子見了梁襄王后的感受和他的自述的談話內(nèi)容。
B、“望之不似人君,就之而不見所畏焉。”這兩句著名的話描繪一個(gè)國君不成器的樣子,真是形象生動(dòng)而入木三分。
C、孟子給梁襄王談的其實(shí)是兩個(gè)層次的內(nèi)容。第一層,天下統(tǒng)一才能夠安定。第二層,誰能統(tǒng)一天下?孟子說得非常簡單:不喜歡殺人的人能夠統(tǒng)一天下。
D、孟子在這里用了兩個(gè)舉例論證,表面上分別寫的是百姓“久旱逢甘霖”的喜悅和百姓歸順猶如水往低處流的不可阻擋。實(shí)際上更指實(shí)行仁義之后的天下統(tǒng)一。
(2)就上面選段,請(qǐng)簡要說明你對(duì)“孟子定天下”主張的理解。
答:
4、閱讀下面《孟子》選段,回答問題。
王說曰:“《詩》云:‘他人有心,予忖度之。’夫子之謂也。夫我乃行之,反而求之,不得吾心。夫子言之,于我心有戚戚焉。此心之所以合于王者,何也?”
曰:“有復(fù)于王者曰:‘吾力足以舉百鈞’,而不足以舉一羽;‘明足以察秋毫之末’,而不見輿薪,則王許之乎?”
曰:“否。”
“今恩足以及禽獸,而功不至于百姓者,獨(dú)何與?然則一羽之不舉,為不用力焉;輿薪之不見,為不用明焉;百姓之不見保,為不用恩焉。故王之不王,不為也,非不能也。”
曰:“不為者與不能者之形何以異?”曰:“挾太山以超北海,語人曰‘我不能’,是誠不能也。為長者折枝,語人曰‘我不能’,是不為也,非不能也。故王之不王,非挾太山以超北海之類也;王之不王,是折枝之類也。”(《孟子·梁惠王上》1)
(1)下列各項(xiàng)中,對(duì)上面《孟子》選段的理解,不正確的一項(xiàng)是( )
A、孟子用的是邏輯上的歸謬法,先假定了兩種荒唐的說法:“力足以舉千鈞,而不足以舉一羽;明足以察秋毫之末,而不見輿薪。”
B、當(dāng)宣王對(duì)這兩個(gè)概念的區(qū)別還有些不清楚時(shí),孟子又作了生動(dòng)的舉例說明,這就是“挾太山以超北海”與“為長者折枝”的區(qū)別。“挾太山以超北海”是不能,是做不到,而“為長者折枝”則是愿不愿意做的問題了。
C、孟子就是要使齊宣王認(rèn)識(shí)到自己存在的問題:不是不能,而是不為。也就是說,不是做不到,而是不愿做。
D、這里所說的“不為”和“不能”,即是指國君不推恩與百姓,也就是對(duì)百姓不實(shí)行仁政。
(2)孟子所說的“老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼”與孔子說“己所不欲,勿施于人”是同樣意思,結(jié)合上面選段,請(qǐng)簡要說明你對(duì)這兩句話的理解。
答:
5、閱讀下面《孟子》選段,回答問題。
孟子曰:“子路,人告之以有過,則喜。禹聞善言,則拜。大舜有①大焉,善與人同②,舍己從人,樂取于人以為善。自耕稼、陶、漁以至為帝,無非取于人者。取諸人以為善,是與人為善③者也。故君子莫大乎與人為善。” (《孟子·梁惠王上》1)
【注】①有:同“又”。②善與人同:與人共同做善事。③與人為善:與,偕同。
(1)下列各項(xiàng)中,對(duì)上面《孟子》選段的理解,不正確的一項(xiàng)是( )
A、孟子從子路說起。因?yàn)樽勇酚幸粋€(gè)很大的優(yōu)點(diǎn)是聞過則喜,聽到別人給自己指出過錯(cuò)就高興。
B、除了子路以外,夏禹也是這方面的模范,他只要一聽到別人對(duì)他說有教益的話,不僅高興,而且還要就地下拜,行上一個(gè)大禮。
C、比起子路和夏禹來,大舜的“與人為善”就更高一籌了,不僅高興,不僅下拜,而且還要放棄自己,聽從別人,這就等于和別人一起行善了。
D、從聞過則喜聞善言則拜,到與人為善,雖然有程度的不同,但其性質(zhì)都是一樣的,這就是善于吸取別人的優(yōu)點(diǎn)而改正自己的缺點(diǎn)。
(2)在《論語·學(xué)而篇》里,孔子曾經(jīng)說過:“丘也幸,茍有過,人必知之。”把別人能夠給自己指出過錯(cuò)看做一大幸事。結(jié)合上面選段,請(qǐng)簡要說明你對(duì)“與人為善”的理解。
答:
6、閱讀下面《孟子》選段,回答問題。
孟子見梁惠王,王立于沼上,顧鴻雁麋鹿,曰:“賢者亦樂此乎?”
孟子對(duì)曰:“賢者而后樂此,不賢者雖有此,不樂也。《詩》云:‘經(jīng)始靈臺(tái),經(jīng)之營之,庶民攻之,不日成之。經(jīng)始勿亟,庶民子來。王在靈囿,麀鹿攸伏,麀鹿濯濯,白鳥鶴鶴。王在靈沼,于牣魚躍。’文王以民力為臺(tái)為沼。而民歡樂之,謂其臺(tái)曰靈臺(tái),謂其沼曰靈沼,樂其有麋鹿魚鱉。古之人與民偕樂,故能樂也?!稖摹吩唬?#8216;時(shí)日害喪?予及女偕亡。’民欲與之偕亡,雖有臺(tái)池鳥獸,豈能獨(dú)樂哉?”(《孟子·梁惠王上》1)
(1)下面各項(xiàng)是對(duì)上面選段內(nèi)容的理解,不正確的一項(xiàng)是( )
A、只有賢人才能感受到真正的快樂,不賢的人縱然擁有珍禽異獸,也不會(huì)感到真正快樂。
B、老百姓積極支持文王建筑靈臺(tái),靈臺(tái)很快就建好了。說明百姓能主動(dòng)與文王共同擁有快樂。
C、文王依靠民力造起了高臺(tái)深池,但百姓卻高高興興。說明文王能夠主動(dòng)與百姓共同擁有快樂。
D、《湯誓》中說:“這個(gè)太陽什么時(shí)候滅亡?我們要跟你同歸于盡!”當(dāng)百姓要與統(tǒng)治者同歸于盡時(shí),統(tǒng)治者是不會(huì)快樂的。
(2)概括上面選段的主旨。
答:
7、閱讀下面選自《孟子》文段,回答問題。
國君進(jìn)賢,如不得已,將使卑逾尊,疏逾戚,可不慎與?左右皆曰“賢”,未可也;諸大夫皆曰“賢”,未可也;國人皆曰“賢”,然后察之;見賢焉,然后用之。左右皆曰“不可”,勿聽;諸大夫皆曰“不可”,勿聽;國人皆曰“不可”,然后察之;見不可焉,然后去之。左右皆曰“可殺”,勿聽;諸大夫皆曰“可殺”,勿聽;國人皆曰“可殺”,然后察之,見可殺焉,然后殺之。故曰,“國人殺之”也。如此,然后可以為民父母。(《孟子·梁惠王下》2)
(1)下列各項(xiàng)對(duì)選段理解不正確的一項(xiàng)是( )
A、孟子認(rèn)為國君任用賢人一定要謹(jǐn)慎,否則,就會(huì)使地位低的超過地位高的,關(guān)系疏遠(yuǎn)的超過關(guān)系親近的。
B、孟子認(rèn)為國君任用賢人不能聽左右之人和大夫的意見,而要聽國人的意見,只有國人的意見才是可靠的。
C、孟子認(rèn)為國君在任用賢人的時(shí)候能做到一切都聽從國人的意見,這樣的國君就真正是百姓的父母之君了。
D、老百姓認(rèn)為可以,就任用他;老百姓認(rèn)為不可以,就不任用他,這是一個(gè)深具全民意識(shí)的觀點(diǎn)。
(2)在這里,孟子的民本思想體現(xiàn)出了現(xiàn)代人的民主思想,結(jié)合語段,談?wù)勀愕睦斫狻?/span>
答:
8、閱讀下面《孟子》選段,回答問題。
齊人伐燕,勝之。宣王問曰:“或謂寡人勿取,或謂寡人取之。以萬乘之國伐萬乘之國,五旬而舉之,人力不至于此。不取,必有天殃,取之,何如?”孟子對(duì)曰:“取之而燕民悅,則取之。古之人有行之者,武王是也。取之而燕民不悅,則勿取。古之人有行之者,文王是也。以萬乘之國伐萬乘之國,簞食壺漿,以迎王師,豈有他哉?避水火也。如水益深,如火益熱,亦運(yùn)而已矣。” (《孟子·梁惠王下》2)
(1)下列對(duì)上面選段內(nèi)容的理解,不正確的一項(xiàng)是( )
A、齊宣王認(rèn)為如果不攻取燕國會(huì)違背天意。
B、孟子認(rèn)為要不要攻打燕國要看齊國的百姓樂意不樂意。
C、孟子認(rèn)為燕國的百姓歡迎你大王的軍隊(duì)是為了擺脫水深火熱的日子。
D、孟子肯定周武王能夠?yàn)榘傩盏睦嫫蕉ㄌ煜隆?/span>
(2)孟子說“民為貴,社稷次之,君為輕”。結(jié)合上面的選段談?wù)勀愕目捶ā?/span>
答:
9、閱讀下面《孟子》選段.回答問題。(6分)
鄒與魯訌①。穆公問曰:“吾有司死者三十三人,而民莫之死也。誅之,則不可勝誅;不誅,則疾視其長上之死而不救,如之何則可也?”
孟子對(duì)日:“兇年饑歲,君之民老弱轉(zhuǎn)@乎溝壑,壯者散而之四方者,幾千人矣;而君之倉廩實(shí),府庫充,有司莫以告,是上慢④而殘⑤下也。曾子日:‘戒之戒之!出乎爾者,反乎爾者也。’夫民今而后得反之也。君無尤@焉!君行仁政,斯民親其上,死其長矣。” (《梁惠王下》2)
【注】①訌:交戰(zhàn)。②穆公:即鄒穆公。③轉(zhuǎn):棄尸的意思。④慢:輕慢。⑤殘:殘害。⑥尤:責(zé)備、歸罪。
(1)下列各項(xiàng)中,對(duì)上面《孟子》選段的理解,不正確的一項(xiàng)是( )(3分)
A、穆公感到不解的是,有一批死命報(bào)效國家的忠臣,為什么百姓不愿意為國家赴死盡節(jié)。孟子認(rèn)為這根子上還是君與民、官與民的關(guān)系問題。
B、在古代,下情想要上達(dá),必須以官員為橋梁,因而問題的癥結(jié),就在于有司與百姓這層關(guān)系。君主要施行仁政,讓官員勤政,善待人民,百姓才愿意為他赴難。
C、孟子指出當(dāng)老百姓災(zāi)荒年歲餓死或逃荒時(shí),國家明明是倉廩充實(shí),而官吏卻乘機(jī)巧取豪奪。這種毫不體恤百姓的貪官污吏,是不可能得到百姓的信任的。
D、孟子引述曾子的話“出乎爾者,反乎爾者”,就是要讓穆公知道,事出必有因,若真要追究的話,那么棄百姓于不顧的官員,才是造成惡果的主要原因。
(2)“君之視臣如手足,則臣視君如腹心”(《離婁下》),孟子說的也是投桃報(bào)李的道理,結(jié)合上面的選段,請(qǐng)簡要說明你對(duì)“出乎爾者,反乎爾者”的理解。(3分)
答:
10、閱讀下面《孟子》選段,回答問題。
(孟子)對(duì)(齊宣王)曰:“王請(qǐng)無好小勇。夫撫劍疾視①曰:‘彼惡敢當(dāng)我哉!’此匹夫之勇,敵一人者也。王請(qǐng)大之!詩云:‘王赫斯怒,爰整其旅②,以遏徂莒③,以篤周祜④,以對(duì)⑤于天下。’此文王之勇也。文王一怒而安天下之民。書曰:‘天降下民,作之君,作之師。惟曰其助上帝,寵之四方。有罪無罪,惟我在,天下曷敢有越厥志?’一人衡行于天下,武王恥之。此武王之勇也。而武王亦一怒而安天下之民。今王亦一怒而安天下之民,民惟恐王之不好勇也。”(《孟子·梁惠王下》2)
【注】①疾視:怒目而視。②旅:眾。③徂莒:此處指來侵的敵眾。④祜:福。⑤對(duì):答。
(1)下列對(duì)原文內(nèi)容的分析,不正確的一項(xiàng)是( )
A、孟子所說的“小勇”指的是血?dú)馑鶠橹隆?/span>
B、“王請(qǐng)大之”說的是要齊宣王去掉小勇,換之以一怒震天下的大勇。
C、“有罪無罪,惟我在,天下曷敢有越厥志”表現(xiàn)的就是武王的大勇。
D、孟子主要運(yùn)用對(duì)比的說理方法來勸說齊宣王去小勇、存大勇。
(2)孟子說:“好勇斗狠,以危父母,五不孝也。”(《孟子·離婁章句下》)請(qǐng)聯(lián)系上文,說說孟子關(guān)于“勇”的認(rèn)識(shí)。
答:
11、閱讀下面《孟子》選段,回答問題。
孟子曰:“惻隱之心,仁之端也;羞惡之心,義之端也;辭讓之心,禮之端也;是非之心,智之端也。人之有是四端也,猶其有四體也;有是四端而自謂不能者,自賊者也;謂其君不能者,賊其君者也。凡有四端于我者,知皆擴(kuò)而充之矣,若火之始然,泉之始達(dá)。茍能充之,足以保四海;茍不充之,不足以事父母。”(《公孫丑上》3)
[注] ①端:開頭,起。②因賊:傷害
(1)下列各項(xiàng)是對(duì)上面選段內(nèi)容的理解,不正確的一項(xiàng)是( )(3分)
A、孟子認(rèn)為惻隱、羞惡、辭讓、是非四種情感是仁義禮智的萌芽,仁義禮智即來自這四種情感,故稱“四端”。
B、依孟子所言,四端有如人的四肢,是生來就有的,不是后天加上去的。這只是善的萌芽,還不是善的完成,善的完成有待后天的擴(kuò)充。
C、孟子此章主旨在于勉人擴(kuò)充四端,即足以保四海而王天下。
D、孟子認(rèn)為人有“四端”若不能充之,則會(huì)自我傷害,漸漸地此“四端”也會(huì)消失殆盡。
(2)孟子又說“仁,人心也;義,人路也;舍其路而弗由,放其心而不知求,哀哉!”結(jié)合上面的選段,孟子認(rèn)為人應(yīng)該如何去追求“仁義”?談?wù)勀愕恼J(rèn)識(shí)。
答:
12、閱讀下面《孟子》選段,回答問題。
孟子曰:“伯夷,非其君,不事;非其友,不友。不立于惡人之朝,不與惡人言;立于惡人之朝,與惡人言,如以朝衣朝冠,坐于涂炭。推惡惡之心,思與鄉(xiāng)人立,其冠不正,望望然,去之,若將浼焉。是故,諸侯雖有善其辭命而至者,不受也。不受也者,是亦不屑就已。柳下惠不羞污君,不卑小官;進(jìn)不隱賢,必以其道;遺佚而不怨,厄窮而不憫。故曰:‘爾為爾,我為我;雖袒裼裸裎①于我側(cè),爾焉能浼我哉?’故由由然與之偕而不自失焉。援而止之而止。援而止之而止者,是亦不屑去已。”孟子曰:“伯夷隘,柳下惠不恭;隘與不恭,君子不由也。” (選自《孟子·公孫丑上》3)
【注】?、偬获勇泷危禾获樱怏w袒露;裸裎,露身。
(1)下列各項(xiàng)中,對(duì)上面《孟子》選段的理解,不正確的一項(xiàng)是( )
A、伯夷不隨便與人交往,連別人的帽子戴得不正他都要生氣。柳下惠則相反,和誰都能交往。雖則交往,但決不受他人影響。
B、對(duì)待不良傾向,伯夷是“望望然去之”,而柳下惠則“由由然與之偕而不自失”,兩者都十分可貴,十分難得。但孟子認(rèn)為兩者都不可取。
C、柳下惠不羞辱國君,也不小看下面的官員;他為官就竭力提拔賢士,一定重用他們,不因?yàn)楣傩《г?,處境困厄而不憂傷。
D、柳下惠的信條是:“爾為爾,我為我,雖袒裼裸裎于我側(cè),爾焉能浼(玷污)我哉?”就是說,他也愛惜自己的清凈潔白,不與伯夷異趣。
(2)孟子在這里實(shí)際上批判了哪兩種人?
答:
13、閱讀下面文言文,按要求答題。
孟子之平陸,謂其大夫曰:“子之持戟之士,一日而三失伍(失職),則去之否乎?”曰:“不待三。”“然則子之失伍也亦多矣。兇年饑歲,子之民,老羸轉(zhuǎn)于溝壑,壯者散而之四方者,幾千人矣。”曰:“此非距心(大夫的名字)之所得為也。”曰:“今有受人之牛羊而為之牧之者,則必為之求牧與芻矣。求牧與芻而不得,則反諸其人乎?抑亦立而視其死與?”曰:“此則距心之罪也。”
他日,見于王曰:“王之為都者(治理都邑的人),臣知五人焉。知其罪者,惟孔距心。”為王誦之。王曰:“此則寡人之罪也。”(《孟子·公孫丑下》4)
(1)孟子以放牧牛羊作比,批評(píng)孔距心,對(duì)孟子的意圖理解正確的一項(xiàng)是( )
A、指出孔距心的能力太差,只能干牧羊之類的事情。
B、如果自己做不好就應(yīng)當(dāng)讓更有才能的人來做。
C、如果不能自做主張,為什么不辭職?
D、國君有責(zé)任,難道你自己就沒有一點(diǎn)責(zé)任嗎?
(2)文章最后說孟子“為王誦之”,“誦”在這里的意思是“陳述”。根據(jù)原文回答:孟子向王陳述了什么?他陳述的目的是什么?
答:
14、閱讀下面《孟子》選段,回答問題。
齊人伐燕?;騿栐唬?#8220;勸齊伐燕,有諸?”曰:“未也。沈同①問‘燕可伐與’,吾應(yīng)之曰:‘可’。彼然而伐之也。彼如曰:‘孰可以伐之?’則將應(yīng)之曰:‘為天吏②,則可以伐之。’今有殺人者,或問之曰:‘人可殺與?’則將應(yīng)之曰:‘可’。彼如曰:‘孰可以殺之?’則將應(yīng)之曰:‘為士師,則可以殺之。’今以燕伐燕,何為勸之哉?”(選自《孟子·公孫丑下》4)
【注釋】①沈同:齊國大臣。②為天吏:奉行天命的天子。
(1)下列各項(xiàng)中,對(duì)上面《孟子》選段的理解,不正確的一項(xiàng)是( )
A、齊國討伐燕國,是戰(zhàn)國中期的一項(xiàng)重大事件。孟子認(rèn)為,燕國的國政敗壞,民眾因此遭受苦難,所以是可以討伐的。
B、孟子指出,討伐燕國者必須施行優(yōu)于燕國的政治措施,否則,伐燕是沒有意義的,而且也不可能得到民眾的支持。
C、孟子認(rèn)為,燕國的國政敗壞,齊人身為天吏,替天行道,可以討伐燕國。但如果讓燕國人討伐燕國人,則不值得鼓勵(lì)。
D、孟子認(rèn)為,禮樂征伐這樣的大事,不是誰都有權(quán)力去做的,因此他明確反對(duì)讓像燕國一樣暴虐的同為諸侯國的齊國去討伐燕國。
(2)孟子是認(rèn)為燕國可以討伐,殺人犯可以殺掉么?為什么?
答:
15、閱讀下面《孟子》選段,回答問題。
膝文公為世子①,將之楚,過宋而見孟子。孟子道性善,言必稱堯舜。
世子自楚反,復(fù)見孟子。孟子曰:“世子疑吾言乎?夫道一而已矣。成規(guī)②謂齊景公曰:‘彼,丈夫也;我,丈夫也;吾何畏彼哉?’顏淵曰:‘舜,何人也?予,何人也?有為者亦若是。’公明儀③曰:‘文王,我?guī)熞?;周公豈欺我哉?’今膝,絕長補(bǔ)短,將五十里也,猶可以為善國?!稌吩唬?#8216;若藥不瞑眩④,厥疾不瘳⑤。’” (《孟子·膝文公上》5)
【注釋】①世子:即太子。“世”和“太”古音相同,古書常通用。②成規(guī):齊國的勇士?!、酃鲀x:人名,復(fù)姓公明,名儀,魯國賢人,曾子學(xué)生。④瞑眩:眼睛昏花看不清楚。⑤瘳(Chou):病愈。
(1)下列各項(xiàng)中,對(duì)上面《孟子》選段的理解,不正確的一項(xiàng)是( )(3分)
A、“道性善”就是宣揚(yáng)“性善論”。“性善”的正式說法,最早就見于這里。所以,本章還有重要的思想史資料價(jià)值。
B、“稱堯舜”就是宣揚(yáng)唐堯虞舜的“王道”政治,這跟孟子口口聲聲所說的“仁政”是有根本區(qū)別的,即所謂“先王有不忍人之心,斯有不忍人之政矣”。
C、孟子所提倡的“不忍人之心”的善良本性是“不忍人之政”的仁政的基礎(chǔ),二者的關(guān)系是密不可分的。 所以,孟子“道性善”要“言必稱堯舜”,這是非常清楚的了。
D、孟子認(rèn)為,古往令來,不論是圣賢還是普通人,本性都是善良的,圣賢能做到的,普通人經(jīng)過努力也能做得到。
(2)孟子提出了“道性善”和“稱堯舜”,這二者是怎樣的關(guān)系呢?(3分)
答:
16、閱讀下面《孟子》選段,回答問題。
滕定公①薨②,世子謂然友③曰:“昔者孟子嘗與我言于于宋,于心終不忘,今也不幸至于大故④,吾欲使子問于孟子,然后行事。”
然友之鄒⑤問于孟子。孟子曰:“不亦善乎!親喪,固所自盡(6)也。曾子曰:“生,事之以禮;死,葬之以禮,祭之以禮,可謂孝矣(7)。’諸侯之禮,吾 未之學(xué)也;雖然,吾嘗聞之矣。三年之喪(8),齊疏之服(9),飦粥之食(10),自天子達(dá)于庶人,三代共之。”
然友反命,定為三年之喪。父兄百官皆不欲,曰:“吾宗國(11) 魯先君莫之行,吾先君亦莫之行也,至于子之身而反之,不可,且 《志》(12)曰:‘喪祭從先祖。’曰:‘吾有所受之也。’” (《孟子·膝文公上》5)
【注釋】①滕定公:滕文公的父親。②薨:死。古代稱侯王死叫 “薨”,唐代以后用于指二品以上官員死。③然友:人名,太子的老師。④大故:重大的事故,指大喪、兇災(zāi)之類。⑤之:至,到。鄒與滕相距只有四十余里,所以可以問后行事。(6)自盡:盡自己最大的心力。(7)曾子曰:這幾句話在《論語·為政》中是孔子對(duì)樊遲說的。(8)三年之喪:指子女為父母、臣下為君主守孝三年。(9)齊(zi)疏之服:用粗布做的縫邊的喪服。齊,指衣服縫邊。古代喪服叫做衰,不縫衣邊的 叫“斬衰”,縫衣邊的叫“齊衰”。(10)飦(zhan);稠粥。粥:稀粥。這里是偏義復(fù)詞,指稀粥。(11)宗國:魯、膝諸國的始封祖都是周文王的兒子,而周公封魯,于行輩較長,所以其余姬姓諸國都以魯為宗國。(12)《志》:記國家世系等的一種書。
(1)下列各項(xiàng)中,對(duì)上面《孟子》選段的理解,不正確的一項(xiàng)是( )(3分)
A、以身作則,上行下效是孔子、孟子都非常重視的政治領(lǐng)導(dǎo)原則。本章正是這樣一個(gè)上行下效的實(shí)例。
B、滕國的太子(也就是后來的膝文公)死了父親,他親自去向孟子征求意見,回來以后發(fā)出了實(shí)施三年喪禮的命令,結(jié)果遭到了大家的反對(duì),“雖令不從”。
C、太子于是又再次請(qǐng)老師去問計(jì)于孟子,這一次孟子講了上行下效,以身作則的道理,希望太子親自帶頭這樣作。結(jié)果,喪事辦得非常成功,大家都很滿意,“不令而行”。
D、從滕國太子喪父這件事上,我們可以看到儒家對(duì)于喪禮的觀點(diǎn),但對(duì)我們更有啟發(fā)意義的,還是領(lǐng)導(dǎo)人以身作則的問題。
(2)孟子提出的“上行下效”在今天指的是什么?請(qǐng)簡要分析。(3分)
答:
17、閱讀下面《孟子》選段,回答問題。
孟子曰:“有大人(1)之事,有小人之事。且 一人之身,而百工之所為備,如必自為而后用之,是率天下而路(2)也。故曰,或勞心,或勞力;勞心者治人,勞力者治于人;治于 人者食人,治人者食于人;天下之通義也。”(《孟子·膝文公上》5)
【注釋】(1)大人:這里指有地位的人,與下文“小人”相對(duì)。 (2)路:指奔波、勞累。
(1)下列各項(xiàng)中,對(duì)上面《孟子》選段的理解,不正確的一項(xiàng)是( )
A、孟子所提出的“勞心者治人,勞力者治于人”論斷,是強(qiáng)化了統(tǒng)治階級(jí)對(duì)被統(tǒng)治階級(jí)實(shí)行統(tǒng)治的思想。
B、體力勞動(dòng)與腦力勞動(dòng)的差別,在孟子的時(shí)代早已是一個(gè)普遍存在的現(xiàn)實(shí)現(xiàn)象,他對(duì)這種現(xiàn)象加以概括,在“或勞心,或勞力”的基礎(chǔ)上進(jìn)一步發(fā)揮為“勞心者治人,勞力者治于人”。
C、孟子這種觀點(diǎn),一方面的確為后世的統(tǒng)治者提供了理論依據(jù),另一方面,孟子又作為統(tǒng)治階級(jí)的代言人而在一定歷史時(shí)期內(nèi)被批判。
D、“勞心者治人,勞力者治于人”跟《左傳·襄公九年》知武子已經(jīng)說過的“君子勞心,小人勞力,先王之制也”,其實(shí)都在強(qiáng)調(diào)體力勞動(dòng)與腦力勞動(dòng)的差別。
(2)今天,我們應(yīng)該怎樣來看待孟子提出的“勞心者治人,勞力者治于人”?請(qǐng)簡要概述(3分)
答:
18、閱讀下面《孟子》選段,回答問題。
景春曰:“公孫衍、張儀,豈不誠①大丈夫哉?一怒而諸侯懼,安居而天下熄②。”孟子曰:“是焉得為大丈夫乎?子未學(xué)禮乎?丈夫之冠也,父命之③;女子之嫁也,母命之,往送之門,戒之曰:‘往之女④家,必敬必戒,無違夫子。’以順為正者,妾婦之道也。居天下之廣居,立天下之正位,行天下之大道;得志,與民由之;不得志,獨(dú)行其道。富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈⑤:此之謂大丈夫。”(選自《孟子·滕文公下》6)
【注】①誠:真是。②熄:同“息”。他們不活動(dòng),則天下平息無事。③冠:男子承認(rèn)后戴的帽子,這里用作動(dòng)詞,開始戴上承認(rèn)的帽子;命之:主持典禮,給予訓(xùn)詞。④女:同“汝”。⑤淫:亂;移:變;屈:挫抑。富貴不能亂其心,貧賤不能變其節(jié),威武不能挫其志。
(1)下列各項(xiàng)中,對(duì)上面《孟子》選段的理解,不正確的一項(xiàng)是( )
A、在景春眼里,公孫衍等人一旦發(fā)怒,諸侯都害怕;安居在家,天下就平靜,在政壇上有舉足輕重的權(quán)柄,這樣的人是真正的大丈夫。
B、孟子認(rèn)為,公孫衍等人只會(huì)迎合國君的好惡,搬弄是非,充其量只能是聽?wèi){君王指示的順從者,或狐假虎威的弄權(quán)者,根本稱不上大丈夫。
C、孟子指出,大丈夫必須是在行冠禮時(shí),不怕威脅,不受利誘,對(duì)國家有責(zé)任感,對(duì)人民有關(guān)懷心,對(duì)理想有堅(jiān)持的勇氣。
D、孟子這番話,不僅批判了景春的錯(cuò)誤,,也確立了大丈夫的形象,為世人訂下了一個(gè)立身行事的楷模,有相當(dāng)?shù)男咽雷饔谩?/span>
(2)孟子提出的“大丈夫”的標(biāo)準(zhǔn)是什么?(3分)
答:
19、閱讀下面《孟子》選段,回答問題。
孟子謂戴不勝①曰:“子欲子之王之善與?我明告子:有楚大夫于此,欲其子之齊語也,則使齊人傅諸?使楚人傅諸?”曰:“使齊人傅之。”曰:“一齊人傅之,眾楚人咻之;雖日撻而求其齊也,不可得矣。引而置之莊岳②之間數(shù)年,雖日撻而求其楚,亦不可得矣。子謂薛居州③善士也,使之居于王所,在于王所者,長幼卑尊皆薛居州也,王誰與為不善?在王所者,長幼卑尊皆非薛居州也,王誰與為善?一薛居州,獨(dú)如宋王何?”(《孟子·滕文公下》6)
注釋:①人名,戰(zhàn)國時(shí)宋國大夫。②戰(zhàn)國時(shí)齊國最繁華的街里。③人名,戰(zhàn)國時(shí)宋國的善士。
(1)下列對(duì)選文內(nèi)容分析不正確的一項(xiàng)是( )
A、孟子認(rèn)為,學(xué)習(xí)語言,如果一個(gè)人教他,而其他人在一旁干擾,就無法學(xué)好。
B、孟子認(rèn)為,如果把一個(gè)人放在適合學(xué)習(xí)語言的環(huán)境中,就能夠?qū)W得好。
C、孟子認(rèn)為學(xué)習(xí)語言需要好的環(huán)境,一國之君也應(yīng)該重用善士,一個(gè)薛居州這樣的善士就可以導(dǎo)正宋王。
D、這段文字孟子是以學(xué)習(xí)語言為喻,說明環(huán)境對(duì)人影響的深遠(yuǎn)。
(2)三字經(jīng)中提到孟母“擇鄰處”,荀子《勸學(xué)》中說“蓬生麻中,不扶而直;白沙在涅,與之俱黑”,請(qǐng)結(jié)合選文并聯(lián)系學(xué)習(xí)和生活實(shí)際,談?wù)勛约旱目捶ā?/span>
答:
高三語文·文化經(jīng)典《孟子》閱讀及訓(xùn)練(一)
參 考 答 案
1、(1)D (“善于推銷自己”有誤。)
(2)孟子用的是推己及人的方法。儒家的政治理念是君王由修身做起,進(jìn)而齊家、治國、平天下。在這里孟子強(qiáng)調(diào)君王要善于將自己的一切好的行為推廣到百姓的身上,這樣就可以得到百姓的擁戴,從而穩(wěn)固國家的統(tǒng)治。
【參考譯文】
敬愛自己的長輩,進(jìn)而也敬愛別人的長輩;愛撫自己的孩子,進(jìn)而也愛撫別人的孩子。(這樣)天下就可以在掌心中隨意轉(zhuǎn)動(dòng)(要統(tǒng)一它就很容易了)?!对娊?jīng)》上說:“先給妻子做榜樣,再給兄弟好影響,憑這治家和安邦。”是說要把這樣的用心推廣到各個(gè)方面罷了。
2、(1)D(這句不是直接揭露梁惠王的殘暴行徑,而是委婉說明產(chǎn)生這種情況無異于驅(qū)獸食人。)
(2)兩個(gè)選段都體現(xiàn)了孟子學(xué)說的核心,就是要講“仁義”行“仁政”,即實(shí)行所謂“王道”。其理論基礎(chǔ)就是民本思想,重視人的生存權(quán)利。因此孟子對(duì)那些不行仁政,殘酷掠奪百姓的封建王侯深惡痛絕。
【參考譯文】
梁惠王說:“我很樂意聽您的指教。”
孟子回答說:“用木棒打死人和用刀子殺死人有什么不同嗎?”
梁惠王說:“沒有什么不同。”
孟子又問:“用刀子殺死人和用政治害死人有什么不同嗎?”
梁惠王回答:“沒有什么不同。”
孟子于是說:“廚房里有肥嫩的肉,馬房里有健壯的馬,可是老百姓面帶饑色,野外躺著餓死的人。這等于是在上位的人率領(lǐng)著野獸吃人啊!野獸自相殘殺,人尚且厭惡它;作為老百姓的父母官,施行政治,卻不免于率領(lǐng)野獸來吃人,那又怎么能夠做老百姓的父母官呢?孔子說:‘最初采用土偶木偶陪葬的人,該是會(huì)斷子絕孫吧!’這不過是因?yàn)橥僚寄九继窕钊硕脕砼阍崃T了。又怎么可以使老百姓活活地餓死呢?”
3、(1)D(喻證法)
(2)因?yàn)楫?dāng)時(shí)戰(zhàn)火紛飛,征伐不斷,各國的老百姓都吃夠了戰(zhàn)爭的苦頭,就像生活在水深火熱之中一樣,痛苦不堪。如果這時(shí)候有哪個(gè)國君公然樹起和平的旗幟,不再讓他的老百姓去打仗賣命,而營造出一派社會(huì)穩(wěn)定和發(fā)展生產(chǎn)的局面,那天下的老百姓都會(huì)聞風(fēng)而至,誠心歸服了。
【參考譯文】
孟子見了梁惠王,出來以后,告訴人說:“遠(yuǎn)看不像個(gè)國君,到了他跟前也看不出威嚴(yán)的樣子。突然問我:‘天下要怎樣才能安定?’
“我回答說:‘要統(tǒng)一才會(huì)安定。’
“他又問:‘誰能統(tǒng)一天下呢?’
“我又答:‘不喜歡殺人的國君能統(tǒng)一天下。’
“他又問:‘有誰愿意跟隨不喜歡殺人的國君呢?’
“我又答:‘天下的人沒有不愿意跟隨他的。大王知道禾苗的情況嗎?當(dāng)七八月間天旱的時(shí)候,禾苗就干枯了。一旦天上烏云密布,嘩啦嘩啦下起大雨來,禾苗便會(huì)蓬勃生長起來。這樣的情況,誰能夠阻擋得住呢?如今各國的國君,沒有一個(gè)不喜歡殺人的。如果有一個(gè)不喜歡殺人的國君,那么,天下的老百姓都會(huì)伸長脖子期待著他來解救了。真像這樣,老百姓歸服他,就像雨水向下奔流一樣,嘩啦嘩啦誰能阻擋得住呢?’”
4、(1)D(“不能”應(yīng)是指沒有能力)
(2)“推己及人”,首先自己做起,然后推及自己的夫人、兄弟,再到整個(gè)家族和國家。那么,天下便可安定。
【參考譯文】
齊宣王很高興地說:“《詩經(jīng)》說:‘別人有什么心思,我能揣測(cè)出。’這就是說的先生您吧。我自己這樣做了,反過來想想為什么要這樣做,卻說不出所以然來。倒是您老人家這么一說,我的心便豁然開朗了。但您說我的這種心態(tài)與用道德統(tǒng)一天下的王道相合又怎么理解呢?”
孟子說:“假如有人來向大王報(bào)告說:‘我的力量能夠舉得起三千斤,卻拿不起一根羽毛;視力能夠看得清秋天毫毛的末梢,卻看不見擺在眼前的一車柴草。’大王您會(huì)相信他的話嗎?”
宣王說:“當(dāng)然不會(huì)相信。”
孟子便接著說:“如今大王您的恩惠能夠施及動(dòng)物,卻偏偏不能夠施及老百姓,是為什么呢?一根羽毛拿不起,是不愿意用力氣拿的緣故;一車柴草看不見,是不愿意用眼睛看的緣故;老百姓不能安居樂業(yè),是君王不愿意施恩惠的緣故。所以大王您沒有能夠用道德來統(tǒng)一天下,是不愿意做,而不是做不到。”
宣王說:“不愿意做和做不到有什么區(qū)別呢?”
孟子說:“要一個(gè)人把泰山夾在胳膊下跳過北海,這人告訴人說:‘我做不到。’這是真的做不到。要一個(gè)人為老年人折一根樹枝,這人告訴人說:‘我做不到。’這是不愿意做,而不是做不到。大王您沒有做到用道德來統(tǒng)一天下,不是屬于把泰山夾在胳膊下跳過北海的一類,而是屬于為老年人折樹枝的一類。”
5、(1)C(而且還要舍棄自己的缺點(diǎn),學(xué)習(xí)人家的優(yōu)點(diǎn),切實(shí)吸取并付諸行動(dòng),這就等于和別人一起行善了。)
(2)由上文可見,孔、孟在如何正確對(duì)待自己的缺點(diǎn)和別人的優(yōu)點(diǎn)這個(gè)問題上也是一脈相承的。今天我們說,與人為善,是指善意幫助別人。這與孟子所說的意思既密切相關(guān)又略為有所不同了。
當(dāng)然,在實(shí)際生活中,要真正按孔、孟的要求做是非常難的。這里面的原因多種多樣,但最根本的一點(diǎn),還是有沒有寬廣的胸襟和肚量的問題。沒有寬廣的胸襟和肚量來處理人與我之間的關(guān)系,莫說與人為善,就是聞過則喜也是絕對(duì)做不到的。做得到的,只有聞過則想,文過飾非而已。
【參考譯文】
孟子說:“子路,別人指出他的過錯(cuò),他就很高興。大禹聽到有教益的話,就給人家敬禮。偉大的舜帝又更為了不得:總是與別人共同做善事。舍棄自己的缺點(diǎn),學(xué)習(xí)人家的優(yōu)點(diǎn),非常快樂地吸取別人的長處來行善。從他種地、做陶器、捕魚一直到做帝王,沒有哪個(gè)時(shí)候他不向別人學(xué)習(xí)。吸取別人的優(yōu)點(diǎn)來行善,也就是與別人一起來行善。君子,最重要的就是要與別人一起來行善。”
6、(1)A(3分)
(2)(3分)答:只有與民同樂,才是真正的快樂。
【參考譯文】
孟子謁見梁惠王?;萃跽驹诔靥吝吷?,一面觀賞著鴻雁麋鹿,一面問道:“賢人對(duì)此也感受到快樂嗎?”
孟子回答說:“正因?yàn)槭琴t人才能夠以次為樂,不賢的人就算有這些東西,也不能夠快樂的?!对娊?jīng)》說:‘開始規(guī)劃造靈臺(tái),仔細(xì)營造巧安排。天下百姓都來干,幾天建成速度快。建臺(tái)本來不著急,百姓起勁自動(dòng)來,國王游覽靈園中,母鹿伏在深草叢。母鹿肥大毛色潤,白鳥潔凈羽毛豐。國王游覽到靈沼,滿池魚兒歡跳躍。’周文王雖然用了老百姓的勞力來修建高臺(tái)深池,可是老百姓非常高興,把那個(gè)臺(tái)叫做‘靈臺(tái)’,把那個(gè)池叫做‘靈沼’,以那里面有麋鹿魚鱉等珍禽異獸為快樂。古代的君王與民同樂,所以能真正快樂。相反,《湯誓》說:‘你這太陽啊,什麼時(shí)候毀滅呢?我寧肯與你一起毀滅!’老百姓恨不得與你同歸于盡,即使你有高太深池、珍禽異獸,難道能獨(dú)自享受快樂嗎?”
7、(1)A (孟子認(rèn)為“國君任用賢人一定要謹(jǐn)慎”是指“國君任用賢人時(shí),會(huì)出現(xiàn)地位低的超過地位高的,關(guān)系疏遠(yuǎn)的超過關(guān)系親近的”這種情況,所以要謹(jǐn)慎。)
(2)左右近臣與“國人”比,畢竟是少數(shù)的幾個(gè)人,少數(shù)服從多數(shù),所以應(yīng)該以“國人”的意見來決定提拔、貶斥或殺人的可否。這也就是一切以全民意向?yàn)橐罋w,是人類早期的民主思想。
【參考譯文】
國君任用賢人,要謹(jǐn)慎,實(shí)在迫不得已要拔擢一些人的時(shí)候,有可能會(huì)使地位低的超過地位高的,關(guān)系疏遠(yuǎn)的超過關(guān)系親近的,既如此,這怎能不慎重呢?假如大王左右的人都說某人賢德,還不能相信;假如大夫們都說某人賢德,還是不能就此相信。等到全國人民都說某人賢德,然后再仔細(xì)加以考慮,發(fā)現(xiàn)其確實(shí)賢德,然后才用之。又如,大王左右的人都說某人不可用,您不要去聽他們的;大夫們也說某人不可用,您也不要去聽他們的。等到全國人民都說某人不可用,然后仔細(xì)加以考察,發(fā)現(xiàn)他真的不可用,然后才棄置不用。還有一種情況,假如國王左右的人都說某人該殺,您不要聽他們的;大夫們也說某人該殺,您也不要聽他們的。等到全國人民都說該殺,然后再仔細(xì)加以考察,發(fā)現(xiàn)他確實(shí)該殺,這才把他殺掉。所以,應(yīng)該說這是“全國人民同意殺掉他的”啊,做到這個(gè)樣子,那才可以當(dāng)國君作人民的父母。
8、(1)B(是看燕國的百姓而不是齊國的)
(2)孟子主張一切以民為貴,攻打一個(gè)國家能否勝利關(guān)鍵要看百姓是否能得到利益。幫助百姓從水深火熱中擺脫出來就會(huì)得到百姓的歡迎,攻取就能成功,國家就能穩(wěn)定。所以在孟子看來,社稷、國王都依賴于百姓。
【參考譯文】
(1)齊國人攻打燕國,大獲全勝。齊宣王問道:“有人勸我不要占領(lǐng)燕國,有人又勸我占領(lǐng)它。我覺得,以一個(gè)擁有萬輛兵車的大國去攻打一個(gè)同樣擁有萬輛兵車的大國,只用了五十天就打下來了,光憑人力是做不到的呀。如果我們不占領(lǐng)它,一定會(huì)遭到天災(zāi)吧。占領(lǐng)它,怎么樣?”孟子回答說:“占領(lǐng)它而使燕國的老百姓高興,那就占領(lǐng)它。古人有這樣做的,周武王便是。占領(lǐng)它而使燕國的老百姓不高興,那就不要占領(lǐng)它。古人有這樣做的,周文王便是。以齊國這樣一個(gè)擁有萬輛兵車的大國去攻打燕國這樣一個(gè)同樣擁有萬輛兵車的大國,燕國的老百姓卻用飯筐裝著飯,用酒壺盛著酒漿來歡迎大王您的軍隊(duì),難道有別的什么原因嗎?不過是想擺脫他們那水深火熱的日子罷了。如果您讓他們的水更深,火更熱,那他們也就會(huì)轉(zhuǎn)而去求其他的出路了。”
(2)“百姓是最為重要的,代表國家的土谷之神為次,君主是最不重要的”。
9、(1)(3分) C(原文沒有“乘機(jī)巧取豪奪”的意思,而是強(qiáng)調(diào)官吏在災(zāi)年毫不體恤百姓,見死不救。)
(2)(3分) 賢明的君主待臣下如手足,臣下必把君主當(dāng)腹心,以死相報(bào)。“出乎爾者,反乎爾者也”這種情況在我們平常的人際交往中,也同樣存在。“你不仁,我不義”和“你仁我義”情況的產(chǎn)生,都是原先善惡的回報(bào)。
10、(1) B(大勇指的不是“一怒震天下”,而是“一怒安天下”。)
(2)勇有小勇和大勇之分。小勇指的是好勇斗狠、匹夫之勇,它會(huì)使父母受傷害;大勇指的是當(dāng)國家安全、百姓利益受到侵害之時(shí)挺身而出的理義之勇,它可以使百姓得到安生。
【參考譯文】
孟子答道:“大王請(qǐng)不要喜歡小勇。按著劍、瞪著眼說:‘他哪敢抵擋我!’這是平常之人的小勇,只能對(duì)付一個(gè)人罷了。大王請(qǐng)把它擴(kuò)大開去!《詩經(jīng)》上說:‘文王勃然發(fā)怒,于是整軍備武,擋住侵犯莒國的敵人,增我周朝的威福,以此報(bào)答天下的期望。’這就是文王的勇武。文王一怒而安定了天下的百姓?!渡袝飞险f:‘上天降生萬民,為他們?cè)O(shè)君主,立師長,要他們協(xié)助上天愛護(hù)百姓,天下有罪和無罪的,都有我在(處罰或安撫他們),天下誰敢超越它的本分?’有一個(gè)人橫行天下,武王就感覺到恥辱,這就是武王的勇武。而武王也是一怒就安定了天下的百姓。如果現(xiàn)在大王也一怒就安定天下的百姓,那么百姓還唯恐大王不喜歡勇武呢!”
11、(1)D(漸漸地此“四端”也會(huì)消失殆盡——有誤。人之有是四端也,猶其有四體也,并不會(huì)消失殆盡,但對(duì)于“四端”,“茍能充之”和“茍不充之”結(jié)果大為不同。)
(2)“仁”是指一個(gè)人內(nèi)在的真實(shí)德性,這種德性是與生俱來的,人總要經(jīng)常保有它,順著它,心才會(huì)安穩(wěn)踏實(shí)。“義”也是一個(gè)人內(nèi)在真實(shí)的德性,是待人處事的準(zhǔn)則,人必須遵此而行,才算是正確選擇了自己的人生道路。這“仁”與“義”是人的心原本所具有的,只要順著去做,就能使自己的人生成為真實(shí)有意義的存在,反之,則是人最大的悲哀。
12、(1) C(原文句子理解錯(cuò)誤。柳下惠不認(rèn)為侍奉壞君主是羞恥的事,也不因?yàn)楣俾毿《撇簧?;到朝廷做官,不掩藏自己的賢能,必定按自己的原則行事;被國君遺棄而不怨恨,處境窮困而不憂傷。)
(2)孟子在這里批判了兩種人:一種人原則性太強(qiáng),自視清高,器量狹窄,難與之相處;一種人態(tài)度過于隨便,沒有原則,逢場(chǎng)作戲。
【參考譯文】
孟子說:“伯夷,不是他理想的君主就不去侍奉,不是他中意的朋友就不去結(jié)交。不在惡人的朝廷里做官,不同惡人交談。在惡人的朝廷里做官,同惡人交談,就覺得像是穿戴著上朝的衣帽坐在泥土炭灰上一樣。把這種厭惡惡人的心情推廣開去,他就會(huì)想,如果同一個(gè)鄉(xiāng)下人站在一起,那人帽子戴得不正,就該生氣地離開他,就像會(huì)被他玷污似的。因此,諸侯即使有用動(dòng)聽的言辭來請(qǐng)他的,他也不接受。不接受,就是不屑于接近他們。柳下惠不認(rèn)為侍奉壞君主是羞恥的事,也不因?yàn)楣俾毿《撇簧?;到朝廷做官,不掩藏自己的賢能,必定按自己的原則行事;被國君遺棄而不怨恨,處境窮困而不憂傷。所以他說:‘你是你,我是我,即使你赤身裸體地在我身旁,你又哪能玷污我呢?’所以他能高高興興地同他人處在一起而不失去自己的風(fēng)度,拉他留下,他就留下。拉他留下他就留下,這也就是不屑于離開罷了。”孟子又說:“伯夷狹隘,柳下惠不嚴(yán)肅。狹隘與不嚴(yán)肅,君子是不效仿的。”
13、(1)D(其他各項(xiàng)均不合孟子的意圖。)
(2)陳述內(nèi)容:孔距心沒有盡到自己的責(zé)任,在兇年饑歲,老百姓無法生存,卻沒有予以救濟(jì),及通過牧羊作比孔距心及時(shí)醒悟。
陳述目的:讓齊王明白無論是官員還是國君,都要有責(zé)任心,不要對(duì)百姓的生死不負(fù)責(zé)任、無動(dòng)于衷。仁政愛民,是上至帝王、下至長官都應(yīng)自覺履行的基本德行。(意思相近即可)
【參考譯文】
孟子到了平陸,對(duì)那里的長官(孔距心)說:“如果你的衛(wèi)士一天三次擅離職守,開除不開除他呢?”孔距心說:“不必等三次。”(孟子說:)“那么您失職的地方也夠多的了?;哪牮嚉q,您的百姓,年老體弱拋尸露骨在山溝的,年輕力壯逃荒到四方的,將近一千人了。”孔距心說:“這個(gè)問題不是我能夠解決的。”孟子說:“假如現(xiàn)在有個(gè)人,接受了別人的牛羊而替他放牧,那么必定要為牛羊?qū)ふ夷翀?chǎng)和草料了。如果找不到牧場(chǎng)和草料,那么是把牛羊還給那個(gè)人呢,還是就站在那兒眼看著牛羊餓死呢?” 孔距心說:“這是我的罪過。”
往后的某一天,孟子朝見齊王說:“大王的地方長官我認(rèn)識(shí)五個(gè),能認(rèn)識(shí)自己罪過的,只有孔距心。”(孟子)給齊王復(fù)述了一遍他與孔距心的談話。齊王說:“這是我的罪過啊。”
14、(1)C(孟子認(rèn)為,只有天吏可以討伐暴虐的燕國,他明確反對(duì)讓像燕國一樣暴虐的齊國去討伐燕國。)
(2)不是。孟子認(rèn)為要討伐不義的諸侯,必須是“為天吏”,要?dú)⒌魵⑷朔福仨毷菆?zhí)法部門的人。孟子在這里提出的實(shí)際上是一個(gè)法治問題。
15、(1)B(“稱堯舜”就是孟子所說的“仁政”,二者沒有區(qū)別)
(2)“道性善”就是宣揚(yáng)“性善論”,而“稱堯舜”就是宣揚(yáng)唐堯虞舜的“王道”政治。在孟子看來,“道性善”是統(tǒng)治者實(shí)行“王道”仁政的基礎(chǔ),二者的關(guān)系是密不可分的。 所以,孟子“道性善”要“言必稱堯舜”。
【參考譯文】
滕文公還是太子的時(shí)候,要到楚國去,經(jīng)過家國時(shí)拜訪了孟 子。孟子給他講善良是人的本性的道理,話題不離堯舜。
太子從楚國回來,又來拜訪孟子。孟子說:“太子不相信我的話嗎?道理都是一致的啊。成脫對(duì)齊景公說:‘他是一個(gè)男子漢,我也是一個(gè)男子漢,我為什么怕他呢?’顏淵說:‘舜是什么人,我是什么人,有作為的人也會(huì)像他那樣。’公明儀說:‘文王是我的老師;周公難道會(huì)欺騙我嗎?’現(xiàn)在的滕國,假如把疆土截長補(bǔ)短也有將近方圓五十里吧。還可以治理成一個(gè)好國家?!渡袝氛f ‘如果藥不能使人頭昏眼花,那病是不會(huì)痊愈的。’”
16、(1)C(滕國的太子沒有親自去向孟子征求意見,而是請(qǐng)老師然友前往)
(2)“上行下效”在今天指的是一種政治領(lǐng)導(dǎo)原則,領(lǐng)導(dǎo)人以身作則,才能上行下效,才能“不令而行”,否則“雖令不從”。領(lǐng)導(dǎo)人以身作則,上行下效是孔子反復(fù)申說的一個(gè)話題,孟子也同樣繼承了孔子的思想。
【參考譯文】
滕定公死了,太子對(duì)老師然友說:“上次在宋國的時(shí)候孟子和我談了許多,我記在心里久久不忘。今天不幸父親去世,我想請(qǐng)您先去請(qǐng)教孟子,然后才辦喪事。”
然友便到鄒國去向孟子請(qǐng)教。孟子說:“好得很??!父母的喪事本來就應(yīng)該盡心竭力。曾子說:‘父母活著的時(shí)候,依照禮節(jié)侍奉他們;父母去世,依照禮節(jié)安葬他們,依照禮節(jié)祭把他們,就可以叫做孝了。’諸侯的禮節(jié),我不曾專門學(xué)過,但卻也聽說過。三年的喪期,穿著粗布做的孝服,喝稀粥。從天子一直到老百姓,夏、商、周三代都是這樣的。”
然友回國報(bào)告了太子,太子便決定實(shí)行三年的喪禮。滕國的父老官吏都不愿意。他們說:“我們的宗國魯國的歷代君主沒有這樣實(shí)行過,我們自己的歷代祖先也沒有這樣實(shí)行過,到了您這一代便改變祖先的做法,這是不應(yīng)該的。而且《志》上說過:‘喪禮祭祖一律依照祖先的規(guī)矩。’還說:‘道理就在于我們有所繼承。’”
17、(1)A(孟子最初說的是社會(huì)分工問題,后人卻加以曲解)
(2)孟子畢生為“民”請(qǐng)命,呼吁當(dāng)政者實(shí)施仁政。孟子提出的“勞心者治人,勞力者治于人”最早講的是社會(huì)分工問題,也就是體力勞動(dòng)與腦力勞動(dòng)的差別。
【參考譯文】
孟子說:“官吏有官吏的事,百姓有百姓的事。況且,每一個(gè)人所需要的生活資料都要靠各種工匠的產(chǎn)品才能齊備,如果都一定要自己親手做成才能使用,那就是率領(lǐng)天下的人疲于奔命。所以說:有的人腦力勞動(dòng),有的人體力勞動(dòng);腦力勞動(dòng)者統(tǒng)治人,體力勞動(dòng)者被人統(tǒng)治;被 統(tǒng)治者養(yǎng)活別人,統(tǒng)治者靠別人養(yǎng)活:這是通行天下的原則。”
18、(1)C(“在行冠禮時(shí),不怕威脅,不受利誘……”錯(cuò)。原文是說:丈夫(古代男子)行冠禮時(shí),父親要對(duì)他有所教導(dǎo)。)
(2)孟子提出了大丈夫的兩個(gè)標(biāo)準(zhǔn):個(gè)人的志向和操守,即一是要有“行天下之大道”并推行到廣大人民中去的宏偉志向;二是要有為堅(jiān)持這種志向而“富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈”的氣節(jié)操守。
19、(1)C 錯(cuò)在“一個(gè)薛居州這樣的善士就可以導(dǎo)正宋王”,孟子原意是“一薛居州,獨(dú)如宋王何?”
(2)孟子、孟母、荀子都談到了環(huán)境之于人的重要,無論是學(xué)習(xí)還是修德。因此,在平時(shí)的學(xué)習(xí)和生活中,要與品學(xué)兼優(yōu)的學(xué)生多接觸,從而使自己的學(xué)習(xí)、品德都有提升。
(答題思路,首先要確立三則材料的核心,然后聯(lián)系實(shí)際)
【參考譯文】
孟子對(duì)戴不勝說:“您想讓貴國的國君向善嗎?我明白告訴你:有個(gè)楚國大夫在這里,希望讓他的孩子學(xué)齊國話。那么要讓齊國人教他呢?還是要讓楚國人教他?”戴不勝答道:“讓齊國人教他。”孟子說:“一個(gè)齊國人教他,許多楚國人在旁邊干擾他,雖然每天責(zé)備他,希望他學(xué)會(huì)齊國話,也是不可能了。如果把他安置在齊國的莊岳那個(gè)地區(qū)住個(gè)幾年,雖然每天打他,要他依舊說楚國話,也是不易辦到了。您說薛居州是個(gè)善士,把他推薦到大王左右任職,如果大王左右的人,無論長幼尊卑都是像薛居州一樣的善士,那么大王要和誰去做不善的事呢?如果大王左右的人,無論長幼尊卑都不是像薛居州那樣的善士,那么大王要和誰去為善呢?一個(gè)薛居州,對(duì)于宋王又能有什么影響呢?”