'I was wondering' can be used to make indirect polite requests. For example: 'I was wondering if I could borrow your book.' 'I was wondering if you could drive me to the airport.'
'I wonder' is not used for indirect requests. It is usually used to express your thoughts, such as 'I wonder if he would let me borrow his book.' 'I wonder what happened.'
'I'm wondering' is used like 'I wonder' but denotes the present progressive, such as 'I'm wondering what to do next.'
鏈接:https://ell.stackexchange.com/questions/80410/i-was-wondering-vs-i-am-wondering-vs-i-wonder
## 至于end是否就要等計(jì)劃完成,當(dāng)然不是。計(jì)算機(jī)程序猿在調(diào)試程序時(shí),中途結(jié)束該程序,就是end the program. 非常普通的用法。
## attend是短暫動(dòng)詞還是延續(xù)性動(dòng)詞?
你自己加一個(gè)比如for ten years放其后試試,也就知道了。
聯(lián)系客服