1896年,俄國大作家契訶夫完成了寫實(shí)戲劇《海鷗》的創(chuàng)作。這是一部內(nèi)容不甚復(fù)雜的作品,戲劇作家特里波列夫、演員妮娜,以及作家特里果林之間因戲劇產(chǎn)生了三角戀情,后因戲劇走上了不同的人生道路。
這部四幕戲劇篇幅不長:特里波列夫?qū)δ菽仁置詰?,但妮娜?duì)特里果林移情別戀,最后,特里波列夫癡戀未果,黯然自盡,而妮娜在特里果林的始亂終棄下,最終感悟人生,堅(jiān)強(qiáng)地走下去。
契訶夫用一段感情糾葛作為外殼,實(shí)際講述了人在面對(duì)人生目標(biāo)時(shí)的彷徨和躊躇,有的人無法面對(duì)真實(shí)空洞的自己,例如特里波列夫,只能以懦弱的方式浪費(fèi)生命,而有的人在看清生活的本質(zhì)后,仍能鼓足勇氣尋找新的人生方向,例如妮娜,她堅(jiān)強(qiáng)地活了下去。所以,契訶夫?qū)ⅰ逗zt》視為喜劇,是因?yàn)閷?duì)妮娜來說,故事的結(jié)局確實(shí)是喜劇。
《海鷗》在寫法上,有兩個(gè)特點(diǎn):遠(yuǎn)離現(xiàn)實(shí)生活、沒有真正的主角。
《海鷗》作為戲劇,缺乏應(yīng)有的爆發(fā)和張力,在閱讀文本時(shí),彷彿有一種看小說或散文的感覺。這是契訶夫有意為之的設(shè)計(jì),他想讓我們和文本保持一種距離,阻止我們把自己投射進(jìn)文中的情節(jié),甚至希望我們的思想從劇中抽離,不要刻意地去想象或理解人物的內(nèi)心,他希望我們?cè)谟^看時(shí)聯(lián)想自己的生活,有了一定體悟后,再回到戲劇中進(jìn)行對(duì)比,體會(huì)到《海鷗》里深沉的寓意。
契訶夫的劇本最有意思的地方,在于我們閱讀他的戲劇時(shí),比起想象里面的對(duì)話、情節(jié)、人物,我們更多是通過故事的發(fā)展聯(lián)想自己的生活。在聯(lián)想中與劇中人物發(fā)生互動(dòng),相較于傳統(tǒng)戲劇直接讓讀者將自己投射到劇中的設(shè)定,明顯帶有作者強(qiáng)烈的個(gè)人特點(diǎn)。
《海鷗》在寫法上的第二個(gè)特點(diǎn),是整部戲沒有主角。劇中每個(gè)人物出場的次數(shù)、時(shí)間可能都差不多。在閱讀時(shí),我們總會(huì)有一種感覺:在這出戲中,盡管有人的臺(tái)詞較多,說話有深度,但其實(shí)每個(gè)角色都一樣渺小,沒有人鶴立雞群,沒有人能夠占據(jù)整個(gè)舞臺(tái)的焦點(diǎn)。
也就是說,劇中的每個(gè)角色就和真實(shí)生活中的讀者一樣,雖然有人功成名就,有人碌碌無為,但沒有人是最重要的,或者無可替代。
對(duì)《海鷗》來說,真正的領(lǐng)銜主演是所謂的生活。這出戲之所以沒有正牌主角,是因?yàn)樵谌藗冋鎸?shí)的生活里,本來就不會(huì)有所謂的主角。契訶夫認(rèn)為,如果一出戲劇是寫實(shí)的,那么就不應(yīng)該有主角,這既是契訶夫?qū)騽〉姆此己蛣?chuàng)新,另一方面,也是他對(duì)戲劇明星的批評(píng)。契訶夫認(rèn)為人們進(jìn)劇院看戲,不應(yīng)該是為了追星或崇拜偶像,而是透過戲劇發(fā)現(xiàn)平常沒有認(rèn)真反省的生活。
《海鷗》中雖然沒有真正的主角,但這個(gè)故事卻有兩個(gè)相對(duì)立的角色:特里波列夫和妮娜,前者代表懦弱的人,后者代表堅(jiān)強(qiáng)的人。
在劇中,妮娜非常美麗,她喜歡戲劇,渴望成為一名舞臺(tái)演員,與特里波列夫是情侶。特里波列夫是個(gè)脆弱的富家子,一個(gè)業(yè)余的劇作家,他寫的戲劇和當(dāng)時(shí)的主流模式格格不入,連她母親——戲劇界當(dāng)紅演員也無法容忍,稱他的作品充滿了頹廢。妮娜雖然看不懂特里波列夫的作品,但并不排斥,因?yàn)樗矚g戲劇,只要能演出,她不在乎內(nèi)容。
有一天,妮娜遇到了有名的小說家特里果林。她立刻愛上了他,并決定嫁給他。借著特里果林的名氣與聲望,她得以躋身大城市的戲劇界,開始自己的演藝生涯。
妮娜開始了自己的追夢(mèng)之路,然而,生活并沒有按照她的設(shè)想展開。跟特里果林的新婚蜜月期結(jié)束后,二人關(guān)系急速冷卻,再加上特里果林到處惹花拈草,一對(duì)璧人分道揚(yáng)鑣,只能以分居收?qǐng)?。妮娜的演藝事業(yè)剛起步就遭遇挫折,雖然她很認(rèn)真,卻總是得不到好結(jié)果。與此同時(shí),失去了妮娜的特里波列夫則成為了一個(gè)小有名氣的小說家。
整出《海鷗》的“劇眼”就是妮娜與特里波列夫的重逢。二人互相訴說分別后的相思和悲傷,但抱團(tuán)取暖之后,二人的分歧出現(xiàn)了:對(duì)未來、夢(mèng)想的看法截然不同。
特里波列夫雖然出名了,但也變得更悲傷、更痛苦,和年輕時(shí)截然不同,他覺得自己的作品都是僵硬的,沒有生氣,并對(duì)未來失去了方向。
妮娜事業(yè)不順,對(duì)自己的未來感到焦慮、恐懼,并對(duì)表演失去了信心,但她倔強(qiáng)地堅(jiān)持可能并不適合自己的事業(yè),還毅然決然地投入了更多的決心和勇氣,想要繼續(xù)在舞臺(tái)上闖蕩。
特里波列夫的懦弱,源自他內(nèi)心深處對(duì)人生的看法,不管是寫戲劇,寫小說,他都是為了獲得認(rèn)同。盡管特里波列夫一開始很有主見,批判包括自己母親在內(nèi)的主流藝術(shù)。但是他始終無法擺脫對(duì)別人目光的依賴,他很在意別人對(duì)自己的認(rèn)同。
盡管曾設(shè)想像妮娜一樣出外發(fā)展,但又害怕經(jīng)濟(jì)獨(dú)立會(huì)孤立無援。他的懦弱一直讓他踟躕不前,無法像妮娜一樣勇敢面對(duì)自己的執(zhí)迷不悟,最終,因?yàn)闊o法挽回妮娜的心,特里波列夫發(fā)現(xiàn)自己缺乏勇氣,他不敢突破原本自己給自己設(shè)定的框架,心灰意冷之下,結(jié)束了自己的生命。
相對(duì)于特里波列夫不敢面對(duì)的真實(shí),妮娜顯得足夠堅(jiān)強(qiáng),她放棄了關(guān)于夢(mèng)想的美好幻覺,扔掉了承載過多虛幻理念的天真想法。她不再用“夢(mèng)想”去哄騙自己未來一片大好,而是認(rèn)識(shí)到自己的渺小,從而更加努力振翅飛翔,并立志在堪稱痛苦的人生歷練中跋涉出一條屬于自己的路。
《海鷗》的最后結(jié)局是特里波列夫的死亡,但契訶夫卻堅(jiān)持表示這是一部喜劇。也許正是通過懦弱與堅(jiān)強(qiáng)的對(duì)比,通過殺死懦弱,贊美堅(jiān)強(qiáng),完成了一種文學(xué)使命,所以契訶夫?qū)⒅Q為喜劇。從另一個(gè)角度說,特里波列夫的悲劇,正是妮娜的喜劇,所謂的“喜劇”,不是大團(tuán)圓的結(jié)局,而是在腌臜的生活中,找到了真正的人生方向。妮娜的喜悅在于:即便發(fā)現(xiàn)當(dāng)初自己喜愛的東西早已不是幻想中的樣貌,她也愿意繼續(xù)堅(jiān)持投入,積極尋找美好的結(jié)果。她的堅(jiān)強(qiáng)就是喜劇。
俄國著名戲劇導(dǎo)演斯坦尼斯拉夫斯基(Stanislavski)曾說過:去活而不是去演。他以此建立了自己的戲劇理論,在解釋戲劇的內(nèi)涵時(shí),他提綱挈領(lǐng)地總結(jié):“應(yīng)該愛你心中的藝術(shù),而不是愛藝術(shù)中的你?!?/strong>
斯坦尼斯拉夫斯基
《海鷗》的特里波列夫,真正愛上的不是自己原始的夢(mèng)想,而是當(dāng)初夢(mèng)想中的自己,也因此他忘記怎么在現(xiàn)實(shí)中生活,不知道如何真正地為自己的熱愛活著,或者也可以簡單地說,他不敢面對(duì)真實(shí),只能用幻想麻痹自己。
相反,妮娜最開始扮演的是一個(gè)略微膚淺的人,在經(jīng)過一番磨難后,反而領(lǐng)悟到了生活的真諦,成了一個(gè)深刻的個(gè)體。她放棄了天真的幻想,勇敢地?fù)肀д鎸?shí),哪怕真實(shí)是一株仙人掌,扎得她遍體鱗傷。
契訶夫創(chuàng)作《海鷗》就是想說明:人們?cè)诿鎸?duì)生活時(shí),或許最大的敵人并不是艱難的環(huán)境,而是被環(huán)境困住的“自我”:懦弱的人無法突破對(duì)自己的憐憫,始終停留在“舒適區(qū)”,那他將把自己變成一出悲劇,而堅(jiān)強(qiáng)的人敢于打破幻想,大義凜然地走入痛苦的真實(shí),他將成長、蛻變,獲得新生,生活于他來說將變成喜劇。
聯(lián)系客服