国产一级a片免费看高清,亚洲熟女中文字幕在线视频,黄三级高清在线播放,免费黄色视频在线看

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費(fèi)電子書等14項(xiàng)超值服

開通VIP
如何節(jié)省時(shí)間之175個(gè)事半功倍的辦法

如何節(jié)省時(shí)間之175個(gè)事半功倍的辦法

你是否需要更快的做完事情這樣你就可以完成更多的長(zhǎng)期目標(biāo)?好的。我們都希望會(huì)發(fā)生這樣的事情。但是 我們不得不問(wèn)這樣一個(gè)問(wèn)題“我該如何來(lái)做,如何用更少的時(shí)間完成更多的事情呢?”

這本書充滿了方法。但是要事半功倍,我們必需做出選擇-并且要記住我們現(xiàn)在談?wù)摰氖悄阕约旱纳睢?不要期望在這里可以找到幻像,也不要期望無(wú)中生有的你每天會(huì)多出幾個(gè)小時(shí)。不,這里沒(méi)有神奇的定律。 但是,在這本書里面你會(huì)找到 175 個(gè)非常非常好的建議,這些建議會(huì)幫助你將事情做的更快-通常也會(huì)更好。


同時(shí)請(qǐng)注意-這本書沒(méi)有如下的修飾:

  華麗的散文

  不必要的圖表


很好,常識(shí)性的建議會(huì)幫助你進(jìn)行有意識(shí)的決策而提高你的生活質(zhì)量。

 
尋找天然的智慧將幫助你每天得到額外的 10、20 或者 30 分鐘。然后你會(huì)發(fā)現(xiàn)更多、更多…… 你也許也會(huì)想這么嘗試:每一個(gè)星期選擇一個(gè)或者兩個(gè)技巧。在你的團(tuán)隊(duì)會(huì)議上向每個(gè)人簡(jiǎn)單的描述一下這 個(gè)訣竅然后要求每個(gè)人這一個(gè)星期都去嘗試這個(gè)訣竅。每一個(gè)環(huán)境都是不同的,但是極有可能是你的團(tuán)隊(duì)會(huì) 堅(jiān)持使用某個(gè)訣竅并且為你們所有的人額外的時(shí)間。


在你知道之前,你需要回答你的控制之下-實(shí)際達(dá)成了你為你自己設(shè)定的目標(biāo)。 還有比現(xiàn)在更合適的時(shí)間來(lái)讓我們開始嗎?就是今天! 記住,萬(wàn)里之行始于足下!


開始  -  從正確的腳步開始


“沒(méi)有那一件事情比牽掛著一件無(wú)法完成的任務(wù)更勞累的”
- William James


1 知道你的時(shí)間花在哪里永遠(yuǎn)都是很有用的。所以記錄一下你是如何使用兩周時(shí)間的。聽起來(lái)是不是很無(wú)趣? 也許是令人厭煩的。所以將它分成幾段時(shí)間。好驚奇!你的記錄將顯示你的大部分時(shí)間都花在對(duì)你來(lái)說(shuō)不是 最重要的目標(biāo)上面。

2
專注、再專注,專注于開始一項(xiàng)任務(wù)比完成他們更重要。最重要的挑戰(zhàn)就是開始第一步。(是不是感覺(jué)很好?)
把思考用紙記錄下來(lái)。把事情寫下來(lái)可以使你的困惑和壓力減小到最小。寫下你的目標(biāo),待執(zhí)行清單,甚或 你正在解決的問(wèn)題。你會(huì)發(fā)現(xiàn)將事情寫在紙上將澄清現(xiàn)在的狀況。把所有的事情存在腦子里是對(duì)大腦的一種 浪費(fèi),更不要說(shuō)是一個(gè)很糟糕的記憶裝置了。


5
將你的待完成任務(wù)清單分成 A,B 和 C 三個(gè)優(yōu)先級(jí)。A 代表對(duì)于你的成功很關(guān)鍵的活動(dòng),B 則表示很重要但是 還不夠關(guān)鍵的活動(dòng),C 表示如果你有時(shí)間完成則很不錯(cuò)的事情。從 A 開始最后到最好完成的事情。


6
這里有一個(gè)對(duì)每一個(gè)人都很有幫助的建議:為你的老板、同事甚或你的客戶準(zhǔn)備一個(gè)“談話”文件。除非非常 緊急,等到你的文件里至少有兩個(gè)問(wèn)題的時(shí)候再打電話給你有問(wèn)題的那個(gè)人。


7
Get a spiral-bound notebook, date it, and keep all your notes in the book for future reference. Quit writing on loose papers or sticky notes that tend to get lost. 準(zhǔn)備一個(gè)螺旋訂裝的筆記本,并且保持把你所有的備注情況記在上面作為以后的參考。不要把這些內(nèi)容記在 很容易丟失的單頁(yè)的紙上或者 N 次貼上。


8
Try something new. Read (really) the instruction manual that came with your electronic organizer. Even better, try the manufacturer’s web site to find new software updates and releases that may further your productivity. Bet you will find several time management tools you haven’t used. Let the organizer do the work so you can spend less time organizing yourself. 嘗試一下新鮮事物。仔細(xì)閱讀你的電子記事本所附帶的操作指導(dǎo)。如果可以的話,嘗試著去軟件生產(chǎn)商的網(wǎng) 站看看是否有新的軟件更新發(fā)布,它將提升你的工作效率。你總會(huì)發(fā)現(xiàn)幾個(gè)你從沒(méi)有使用過(guò)的時(shí)間管理工具。 讓你的記事本做更多的工作這樣你自己就可以在整理方面少做一些工作了。


9
Use only one time management system. Whether you choose an electronic or paper system, one consistent system will eliminate much wasted time spent searching for information 至少使用一個(gè)時(shí)間管理系統(tǒng)。不管你是使用電子的還是紙質(zhì)的,一個(gè)持續(xù)使用的系統(tǒng)將會(huì)在搜尋信息方面減 少很多時(shí)間的浪費(fèi)。


Translated by: nisky (http://smilebox.folo.cn)
 
175 Ways to Get More Done in Less Time!


10

Abracadabra! Take a speed-reading course. You could already be a lot further along in this book!
胡言亂語(yǔ)!參加一個(gè)速讀課程。你也許已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)現(xiàn)在讀這本書的進(jìn)度了。


11
How about all those passwords? Tough to remember? Simplify your passwords and have a logical, easy to remember reason for selecting each. Trying to remember a password is frustrating and a total waste of time. You may want to select passwords that can be typed on the keyboard with one hand so your other hand is free. 那些密碼怎么樣?強(qiáng)行的記???簡(jiǎn)化你的密碼并且用一個(gè)有邏輯的、容易記憶的辦法來(lái)選擇每一個(gè)密碼。試 圖記住一個(gè)密碼是無(wú)效的并且很浪費(fèi)時(shí)間。你應(yīng)該試圖選擇一個(gè)你可以用一只手輸入的密碼,這樣你的另一 只手就空下來(lái)了。


12
Take a Saturday and devote two hours to reorganizing yourself. Take a fresh look at how you are organized and look for opportunities to improve. You will probably discover several areas where you can eliminate some personal time wasters simply by becoming a little better organized. 利用周六的兩個(gè)小時(shí)來(lái)組織一下你自己??匆幌伦罱闶窃趺礃拥娜缓罂纯从袥](méi)有提升的機(jī)會(huì)。你也許將會(huì) 發(fā)現(xiàn)幾個(gè)你可以只要更好的組織一下就可以減少個(gè)人時(shí)間浪費(fèi)的地方。


13
Create a “quiet time” for planning. Let everyone know your closed door means “do not disturb” unless there is an emergency…or someone in your family calls. 為作計(jì)劃專門留一個(gè)“安靜時(shí)間”。讓每一個(gè)人都知道這個(gè)時(shí)候不用去打擾你除非有什么緊急的情況-或者有 你家里人的電話。


14
Throw things away! Yes, even those ticket stubs from the last football game. Ask yourself, “What is the worst thing that could happen if I throw this away?” Most of the time, you can live with your answer, so start filling that wastebasket! 把沒(méi)用的東西都扔掉!即使是你上次看足球留下了的票。問(wèn)一下你自己“如果我把這個(gè)東西扔了,最糟糕的事 情是什么?”在大多數(shù)情況下你都知道你都不會(huì)有大問(wèn)題,所以馬上開始打算填滿你的垃圾桶吧!


15
Date stamp (ker-chunk) every item that hits your desk. This will help you decide when to file or throw away the paper. 在你桌子上的所有文件都蓋上一個(gè)日期戳。這對(duì)你決定什么時(shí)候把這些紙張是歸檔還是扔掉有幫助。


16
If you get heartburn from throwing paper away, create a drawer or file to store your stuff for 90 days. If you have not used it within 90 days, you can safely throw those “keepers” away. 如果你對(duì)扔掉你的那些紙張感覺(jué)很頭痛,那么你就找一個(gè)專門的文件夾來(lái)存放這些這些東西并 90 天。如果 你在 90 天之內(nèi)沒(méi)用用到,那你就可以把他們?nèi)拥袅恕?/p>


Translated by: nisky (http://smilebox.folo.cn)
 
175 Ways to Get More Done in Less Time!


17
Still not comfortable — even after the 90 days? Then find the “office pack rat” and become their new best friend. Someone around the office has a copy of every memo and report from the past 10 years. Love that person — but throw your trash away.
如果在 90 天處理仍然感覺(jué)不舒服?那么就去找一個(gè)辦公室的搜集專家并且成為他們的好朋友。辦公室里總 有些人即使一張備忘錄和報(bào)告也會(huì)保存 10 年。喜歡這些人吧-但是要把你的垃圾處理掉。


18
Trust me on this, too! Most of all filed materials over a year old are never needed again. Archive the files and get them out of your way. If possible handle the paper only once and avoid the “I’ll just put it here for now” habit. 也請(qǐng)你相信我!大部分一年以上的文件也不再被需要再被使用到了。把這些文件歸檔然后拿開。如果可能的 話把這些東西一次性處理掉以避免“我只是把這些東西暫時(shí)放在這里”的習(xí)慣。


19
The key to paper management — KEEP IT MOVING! (Now, how simple can we get?) Move the paper to your out basket, your file, your “to read” folder or to your trash. Don’t let paper just sit. 對(duì)于文件管理的關(guān)鍵在于讓它處于運(yùn)動(dòng)狀態(tài)!(現(xiàn)在,我們是多么的簡(jiǎn)單?)把你的文件移動(dòng)到文件欄里、 你的文檔中、你的待閱讀文件夾中或者垃圾箱中。但是不要讓他們只是躺在那里。


20
Wait! Do these three things before you leave the office: (1) clear your desk, (2) plan tomorrow’s activities and (3) enter your next day’s to-do list in your organizer. Then go home. Planning the next day before you leave reduces stress and allows you to enjoy your time away from the office. 等等!在你離開辦公室之前完成三件事情:(1)清潔你的桌面,(2)計(jì)劃明天的活動(dòng)和(3)輸入你的第 二天的待完成事情清單。然后你可以回家了。在離開之前規(guī)劃好第二天的事情可以減輕你的壓力使得你可以 在離開辦公室后更好的享受你的自由時(shí)間。

 

 


Your Work Space…Home Sweet Home

What’s man’s best friend (besides the dog)?
The wastebasket! – Business Week 你的工作空間-甜蜜的家 男人最好的朋友是誰(shuí)(除了狗之外)? 廢紙簍-商業(yè)周刊


21
Okay, listen up! Clear your desk…NOW! Despite what some people believe, a cluttered desk does not indicate genius. Au contraire! It signals confusion and creates stress. Even mini-clutter will grow and eventually fill every inch. Keep your desk clear of everything except your project du jour and your family picture.


Translated by: nisky (http://smilebox.folo.cn)
 
175 Ways to Get More Done in Less Time!
好,請(qǐng)注意一下!把你的工作桌整理干凈-現(xiàn)在!不管是否如何某些人所相信的那樣,一個(gè)雜亂的桌子決不 意味著后面有一個(gè)天才。相反,它發(fā)出了混亂的信號(hào)并且制造了壓力。即使只是稍微的一點(diǎn)雜亂也會(huì)逐漸的 加劇最后占領(lǐng)每一寸地方。所以保持你桌面的干凈除了你的工作和你家人的照片。


22
Get rid of that paper! Shuffling and reshuffling paper from pile to pile or file to file wastes time and keeps you from focusing on what needs to get done. Find a gigantic wastebasket and fill it up. The larger the wastebasket, the more you will use it. Throwing things away then becomes an art. Enjoy! 把那些紙?zhí)幚淼?!從一堆移到到另一堆或者從一個(gè)文件移到另一個(gè)文件只會(huì)浪費(fèi)時(shí)間并且讓你一直看著哪些 需要去做。找一個(gè)盡可能大的廢紙簍并且把這些紙全部扔進(jìn)去。廢紙簍越大,你可以用的就越多。如何扔掉 這些東西將成為一個(gè)藝術(shù)。享受它吧!


23
Files should not be an obstacle course. Put your most often reviewed files at the front of the cabinet. Here is a test to see if your current filing system works. Within two minutes, can you retrieve any paper you need? Go. If you failed the test you are wasting time searching through your files. 文件不應(yīng)該成為超越障礙訓(xùn)練場(chǎng)。把你經(jīng)常需要使用的文件放在抽屜口。有一個(gè)測(cè)試可以用來(lái)檢測(cè)你現(xiàn)在的 歸檔系統(tǒng)是否運(yùn)行良好。在兩分鐘之內(nèi),你是否可以找到任何你想要找到的紙?如果不可以那么說(shuō)明你在文 件夾里面尋找而浪費(fèi)了時(shí)間。


24
Never clear off your desk by randomly throwing things in a drawer. Gotcha! You will eventually have to go through that drawer. Instead, create a logical system for storing these items in your desk. 不要為了整理你的桌子而隨便把東西扔進(jìn)抽屜里。我明白了!你將最終需要檢查你每一個(gè)抽屜。實(shí)際上,你 應(yīng)該創(chuàng)建一個(gè)有邏輯的存儲(chǔ)系統(tǒng)來(lái)放置你的東西。


25
A picture or two on your desk is probably not distracting, but limit pictures to a special few. The more pictures on your desk, the more distractions and interruptions you invite. 如果只是一張或者兩張照片在你的桌子上還不怎么會(huì)影響你,但是把照片數(shù)量限制在一個(gè)盡可能少的范圍 內(nèi)。你桌上的照片越多,干擾和影響你的因素就越多。


26
Organize your desktop! If you are right-handed, make sure the phone is located on the left side of your desk. You want to keep the right side of the desk (and your right hand) free to take notes. Just the opposite for lefties. 組織一下你的工作桌!如果你習(xí)慣使用右手,那么確保你的電話被放在你的左手邊。你需要空出你桌子的右 邊來(lái)做筆記。對(duì)左撇子則相反。


Right-handed people should place the calculator on the right side of their desk. Ditto the above for southpaws, the proud but under-represented! 習(xí)慣右手的人應(yīng)該把計(jì)算器放在你的右邊。左撇子的人則相反。


27


Translated by: nisky (http://smilebox.folo.cn)
 
175 Ways to Get More Done in Less Time!
Avoid glass desktops. They glare and are hard to keep clean. You don’t need to spend valuable time wiping off fingerprints. 盡量避免使用玻璃桌子。它們比較耀眼并且很難保持干凈。你不需要用很多有價(jià)值的時(shí)光來(lái)擦除手指印。


28
If a report comes across your desk that you can’t use, notify the sender and ask to be deleted from distribution. The key question to ask is, “Would I pay for this report if I had to?” If not, get rid of it. 如果你桌上有一份你用不到的報(bào)告,請(qǐng)?zhí)嵝寻l(fā)放這份報(bào)告的人把你從收件清單中刪除掉。關(guān)鍵的問(wèn)題在于“我 是否愿意買下它?”,如果不是的話,馬上處理掉。


29
If you only use a few lines of a report, ask for a reformat, if possible. Four pages when you need four lines just doesn’t make sense — does it? 如果你只是需要用到一份報(bào)告里面的幾行,如果有可能的話則要一個(gè)簡(jiǎn)化版。你只需要四行內(nèi)容,卻需要擁 有四張紙沒(méi)什么意義-不是嗎?


“If you want to make an easy job seem mighty hard, just keep putting off doing it.”

Olin Miller
“如果你想讓一件很簡(jiǎn)單的事情變得很難完成,那么就盡量拖延著不要去做?!?/p>

Olin Miller

 

 

 

The Work Environment: Color Your World…Productive
工作環(huán)境:美化你的世界…生產(chǎn)率


30
Now hear this! Never say “yes” without considering the time investment you are committing. Having the courage to say “no” to requests that are inappropriate or unnecessary could be your most effective time management tool! 現(xiàn)在再來(lái)看看這個(gè)!不要在沒(méi)有對(duì)你的承諾仔細(xì)考慮一下時(shí)間投資之前就說(shuō)“是”。對(duì)不是很合適或者不是必 需的要求有勇氣去說(shuō)“不”實(shí)際上是你最有效的時(shí)間管理工具。


31
Take the time to understand the role of every department in your organization. This time invested up front will eliminate your “panic” when someone has an urgent request outside your department. 花點(diǎn)時(shí)間去了解你們企業(yè)里面每個(gè)部門所擔(dān)當(dāng)?shù)慕巧?。這點(diǎn)時(shí)間的投資會(huì)減少當(dāng)你接到其它部門的緊急請(qǐng)求 的時(shí)候驚慌失措的時(shí)間。


33
Copy the world every time you send a memo? But, realistically, does “the world” really care? When writing a memo or sending an e-mail, only distribute to the people who really need to know the information. Some of “the world” feels obligated to respond and then everyone’s time is wasted.


Translated by: nisky (http://smilebox.folo.cn)
 
175 Ways to Get More Done in Less Time!
每次你發(fā)一份備忘的時(shí)候是否每個(gè)人都會(huì)收到?但是事實(shí)上每個(gè)人都會(huì)關(guān)心嗎?當(dāng)寫一份備忘或者發(fā)送一份 郵件的時(shí)候,請(qǐng)僅僅發(fā)給確實(shí)需要的人。有些人會(huì)覺(jué)得他有義務(wù)需要回復(fù)他收到的每個(gè)消息這樣大家的時(shí)間 都被浪費(fèi)了。


34

Want to get your written point across — fast? Limit your sentences to fifteen words.
你想寫得更快一點(diǎn)?請(qǐng)你每個(gè)句子都不要超過(guò) 15 個(gè)詞。(備注:這條好像對(duì)中文不是很適用)


35
Are you really listening! Every time you say, “But I thought you said,” you might as well be saying, “I wasted all this time doing the wrong thing.” Listen, clarify, and make sure you understand the task before going forward. It is a good time investment for both parties. 你確認(rèn)你真正聽明白了!每一次你說(shuō)“我以為你說(shuō)的是”的時(shí)候,你實(shí)際上是在說(shuō)“我浪費(fèi)了很多的時(shí)間在做錯(cuò) 一件事情”。在開始執(zhí)行你的任務(wù)之前,請(qǐng)聽好,澄清并且確保你真正理解無(wú)誤。這對(duì)雙方來(lái)說(shuō)都是劃算的時(shí) 間投資。


36

Is it your job to pick up every ball that someone drops? Avoid this label at all costs! Think about it!
你的工作就是揀起別人丟下的爛攤子嗎?不要被人這么認(rèn)為。好好想清楚。


37
Don’t try to solve other people’s problems. You may be empathetic to their situation, but if you spend your time solving their problems, Surprise! Their next problem will become yours, too! The best thing you can do is help others learn how to solve their own problems. 不要試圖解決別人的問(wèn)題。你也許可以理解別人的出境,但是不要用自己的時(shí)間去解決別人的問(wèn)題。如果這 樣的話,下次那個(gè)問(wèn)題也是屬于你的。你能做的就是幫助別人去學(xué)習(xí)怎么解決他們自己的問(wèn)題。


Interruptions…The Office Plague

“‘Got a minute?’ never means just one minute. Before you answer, always ask, ‘What’s this about?’”

— Alec Mackenzie
打斷…辦公室的苦惱
“你有一分鐘嗎”從不意味著只需要一分鐘。在你回答之前需要先問(wèn)一下“是關(guān)于什么事情的?”

— Alec Mackenzie


38
“Hey, you got a minute?” That’s a question, not a demand. Don’t get angry with the interrupter if you answered, “Sure!” to their question. General rule: If you cannot eliminate the interruption, make the interruption as short as possible.
“嗨,你有一分鐘嗎?”這是一個(gè)問(wèn)題而不是命令。如果你對(duì)這個(gè)問(wèn)題回答“當(dāng)然”的時(shí)候,就不要因?yàn)楸淮驍?而生氣。一般規(guī)則:如果你不難避免被打斷那么就盡量使這個(gè)中斷越短越好。


39
When people arrive to interrupt, meet them at the door and talk outside your office. Letting them in may add minutes to the interruption.


Translated by: nisky (http://smilebox.folo.cn)
 
175 Ways to Get More Done in Less Time!
當(dāng)有人要過(guò)來(lái)打擾的時(shí)候,盡量在辦公室的門外接待他們進(jìn)行交談。把他們讓進(jìn)辦公室會(huì)躲增加幾分鐘的時(shí) 間。

 

40
Stand up! When someone shows up unannounced, keep standing until you decide if you want the conversation to continue. Standing is not comfortable for most people and the length of most interruptions is in direct proportion to the comfort level of the interrupter. 站起來(lái)!如果有人事先沒(méi)有約好,那你一直站著直到你決定是否繼續(xù)交談下去。對(duì)于大多數(shù)人來(lái)說(shuō)站著說(shuō)話 是不習(xí)慣的,一般來(lái)說(shuō)被打斷的時(shí)間和被打斷時(shí)的舒服程度是成正比的。

 

41
Signal the end of the time allotted by politely saying, “One more thing before you go.” Be respectful but take control. Remember that this is your office and you’re responsible for the time here. 向?qū)Πl(fā)發(fā)出時(shí)間已經(jīng)到了的暗示,并且客氣的說(shuō)“在你結(jié)束之前還有一些事情”。保持尊敬但是要控制好。記 住這是你的辦公室,你是對(duì)這里的時(shí)間負(fù)責(zé)的。

 

42

Get rid of extra chairs in your office. You can always pull one from somewhere else if you need it.
把辦公室多余的椅子拿掉。你需要的時(shí)候可以從任何地方拿一張。

 

43
Arrange your office so that your desk doesn’t face the door. People are less likely to interrupt if they can’t see your face. 布置一下你的辦公室讓你的桌子不要直接對(duì)著門。如果人們不能看見你的臉人們通常就不會(huì)打擾你了。

 

44
Keep track of the origins of your interruptions. Don’t be surprised to find your biggest interrupter is your boss! After getting over the shock, sit down with your boss and see if you can find ways to decrease the number of interruptions so that you can be more productive. 追溯一下你的被打斷的源頭在哪里。如果你最大的被打擾的來(lái)源是你的老板的話你千萬(wàn)不要感到奇怪!在克 服了震驚以后,和你的老板一起坐下來(lái)看看能不能減少被打擾的次數(shù)來(lái)提升你的效率。

 

45
Schedule “one-on-one” sessions with your staff and boss. Gather everything you need to talk about and take care of it at one sitting rather than interrupting each other the minute something comes up. 為你的老板和員工安排好“一對(duì)一”的會(huì)談時(shí)間。把所有你需要談的事情一次性都討論完畢,這比每次都花上 幾分鐘時(shí)間來(lái)打斷你好很多。

 

46

When you don’t want to be disturbed, put your candy dish away. It is an interrupter magnet!
如果你什么時(shí)候不想被打擾,把你的水果盤放遠(yuǎn)一點(diǎn)。這是打擾的磁體。

 

47

Translated by: nisky (http://smilebox.folo.cn)
 
175 Ways to Get More Done in Less Time!
Give yourself a break! You can accomplish 60-minutes’ worth of interrupted work in just 20 minutes of non-interrupted work. Is there a better investment of your time?
給你自己一個(gè)放松的時(shí)間!你可以在僅僅 20 分鐘沒(méi)有打擾的時(shí)間里完成因?yàn)橛写驍_而需要 60 分鐘來(lái)完成的 工作。還有比這更好的時(shí)間投資嗎?


48
Want to make a positive difference in the time investment of your company? Ask your peers and subordinates, “What do I do that wastes your time and hinders your performance?” 希望對(duì)你的公司的時(shí)間投資現(xiàn)象做一個(gè)積極的區(qū)別?問(wèn)一下你的同事和下屬“如果我來(lái)浪費(fèi)你們的時(shí)間,損害 你的表現(xiàn)怎么樣?”


49
Henry Ford was always dropping into the offices of his company’s executives. When asked why he didn’t have them come to him, he replied, ‘Well, I’ll tell you. I’ve found that I can leave the other fellow’s office a lot quicker than I can get him to leave mine.
亨利  福特總是自己去他公司的辦公室去找人。有人問(wèn)他為什么不把他們叫到自己的身邊,他回答“讓我來(lái)告 訴你,我發(fā)現(xiàn)我可以很快離開我同事的辦公室,但要讓他們離開我這里要慢的多。”


“Guard your own spare moments. They are like uncut diamonds.”

—Ralph Waldo Emerson
"保護(hù)你自己的多余的時(shí)間。他們就是還沒(méi)有被切割開的鉆石。"

—Ralph Waldo Emerson


The Phone, Voice Mail, And E-Mail…The Invisible Invaders

“Time flies. It is up to you to be the navigator.”

—Robert Orben
電話、語(yǔ)音郵件和電子郵件…看不見的入侵者
“時(shí)間逝去。這取決于你這個(gè)領(lǐng)航員。”

—Robert Orben


50
Tempted to constantly check your e-mails? Don’t do it! Once or twice daily is usually enough. Check your e-mails, respond and get back on task. E-mails can be a habitual distraction. You do not go to the mailbox every 30 minutes, do you? Work e-mail deliveries into your personal schedule and do not let them control your day. 一直去檢查你的郵箱?不用這樣做!一天檢查一次到兩次就夠了??匆幌履愕泥]件,回復(fù)一下然后回到你先 前的任務(wù)上去。電子郵件能讓你養(yǎng)成分心的習(xí)慣。你不需要每 30 分鐘就去看一下你的郵箱,對(duì)不對(duì)?把你 寫郵件的任務(wù)放到你個(gè)人的計(jì)劃里面去但是不然讓它整天都控制著你。


51
Prioritize your incoming e-mail by sorting the messages by subject or author so you can process related messages together. 把你收到的郵件按照主題或者寫信人來(lái)按優(yōu)先次序分類,這樣你就可以把相關(guān)的郵件一起處理了。

 


Translated by: nisky (http://smilebox.folo.cn)
 
175 Ways to Get More Done in Less Time!

52
Keep an active address book to save e-mail addresses. Re-typing e-mail addresses for people who you frequently send messages to is a waste of your time. 保持一個(gè)現(xiàn)行的地址簿來(lái)保存電子郵件地址。重復(fù)的輸入一個(gè)你經(jīng)常聯(lián)系的人的電子郵件地址是很浪費(fèi)你的 時(shí)間的。

 

53
Check your voicemails twice a day ONLY! Write down the message in your organizer. Return all of the calls before you check your voicemail again. 每天僅檢查兩次你的語(yǔ)音郵箱!在你的記錄簿里面寫下聽到的信息。在你再次檢查語(yǔ)音郵件之前把所有的電 話都回掉。

 

54
On your voicemail recording, clearly state when the person calling may expect a call back. This will take away the caller’s guesswork and will eliminate them calling back two or three more times. 在你的語(yǔ)音郵箱記錄中,清楚一下你的狀態(tài)當(dāng)有人打進(jìn)來(lái)希望你可以回電的時(shí)候。這將減少打電話的人的猜 測(cè)并且可以讓他們少打幾個(gè)電話。

 

55
Return phone calls at a specified time during the day. Don’t wait until the end of the day (unless you really don’t want to talk to the person.) It is also best to return calls during your least productive time of the day. You know, that time when you are a little sluggish – return some calls. It takes little creativity to return calls/answer questions. 在一天中的特定時(shí)刻來(lái)回電話。不要等到一天快要結(jié)束的時(shí)候才回電話(除非你真的很不愿意和那個(gè)人說(shuō) 話)。在一天中你沒(méi)有什么效率的時(shí)候回電話也很好。你知道,這個(gè)時(shí)候你有點(diǎn)懶惰-回一些電話。通過(guò)回 一些電話和回答一些問(wèn)題可以帶來(lái)一點(diǎn)活力。

 

56
Stand up when you are on the phone. A USC study discovered that the brain’s information processing speed increases 5-20% while standing. Think you may look a little goofy standing and working? You would be in the company of Thomas Jefferson, Ernest Hemingway, and Winston Churchill, all of whom stood while working.
在你打電話的時(shí)候站著。一個(gè) USC 的研究發(fā)現(xiàn)當(dāng)人站著的時(shí)候大腦處理信息的速讀要快 5-20%。如果你覺(jué)得 你站在那里工作看上去有點(diǎn)傻,你可以想到你至少還有 Thomas Jefferson, Ernest Hemingway, and Winston Churchill 等人作伴,他們可都是站著工作的。

 

57
Keep a record of who calls, how often and why? If several calls could be consolidated into one, negotiate with the caller to limit the number of calls. 為所有的電話保持一份記錄,多久?為什么?如果幾個(gè)電話有可能變成一個(gè)的話,就和打電話的人談一下來(lái) 限制電話數(shù)量。

 

58

Translated by: nisky (http://smilebox.folo.cn)
 
175 Ways to Get More Done in Less Time!
When leaving your number on voice mail for someone to return your call, state your number slowly and say it twice. It is irritating to listen to a message and then have to repeat parts of it to retrieve the number to return the call. 如果你把你的電話號(hào)碼或者語(yǔ)音郵箱留給別人讓他們回電話的話,慢慢的把你的號(hào)碼說(shuō)兩遍。讓人聽一個(gè)信 息并且要重復(fù)一部分才能完全記下的回電號(hào)碼是很讓人不快的。


59
Want to end a conversation? If the person tends to chatter on and on, politely say, “before we hang up I need to cover one last point . . .” and then cover your point and get off the phone. 想結(jié)束一個(gè)電話?如果一個(gè)人一直不斷的喋喋不休,那么你就禮貌的說(shuō)“在我們結(jié)束之前我想再說(shuō)最后一 點(diǎn)…...”然后你就說(shuō)完最后一段后掛掉電話。


60
Be proactive in reducing “voicemail tag.” Answer three questions when you reach the voicemail of the person you are calling — why you called, what you need and when you are available for callbacks. 主動(dòng)的去減少“語(yǔ)音郵件標(biāo)記”。在你接通你要找的語(yǔ)音郵件的時(shí)候,問(wèn)自己三個(gè)問(wèn)題:我為什么要打,我需 要說(shuō)什么和什么時(shí)候方便給我會(huì)電話。


61
Unless you are talking to a friend or co-worker, never talk about the weather on the phone. Who cares? You’re assured a long answer when you ask about the weather — definitely not a good investment of your valuable time. 除非你是和你朋友或者打電話,不用在電話里面談?wù)撎鞖狻Ul(shuí)關(guān)心呢?如果你問(wèn)天氣的話你肯定會(huì)得到一大 串的回答-除非是在你很有價(jià)值的時(shí)間里對(duì)你朋友的投資。


62
Reach someone else’s voicemail and don’t want to hear the entire voicemail intro message? Instead of listening to the “Hi, you have reached …” message, dial 1. Most of the time, you’ll hear a beep and you can leave your message immediately. 收到某人的語(yǔ)音郵件又不想聽完整條信息?在聽到“你好,你已收到…...”的時(shí)候就撥 1,這樣通常情況下你會(huì) 聽到"bi"的一聲然后你就可以退出你的消息了。


63
Knock out some of your minor tasks from your “to do” list while you are holding on the phone. Don’t just sit there and listen to music or “commercials-on-hold.” 當(dāng)你拿著電話機(jī)的時(shí)候看一下自己的待完成清單里面有哪些次要活動(dòng)是可以做的。不用只是坐在那里聽著話 筒里面的音樂(lè)或者“正在轉(zhuǎn)接中”(這個(gè)詞翻的對(duì)不對(duì)?請(qǐng)指正)


64
Invest in a telephone headset for your office phone. It’s amazing how much you can get done if both hands are free to take notes or complete other tasks while you’re talking. 在你辦公室的電話機(jī)旁安裝一個(gè)頭戴式耳機(jī)。在你聽電話的時(shí)候兩只手都空著可以寫備忘或者完成其它任 務(wù),可以一下子做完這么多事情是多么瘋狂??!

 


Translated by: nisky (http://smilebox.folo.cn)
 
175 Ways to Get More Done in Less Time!

65

Invest in a hands-free car phone and save “friend” callbacks until you’re on the road.
裝一個(gè)車載免提電話,然后在路上再給你朋友回電話。


66

Try out the latest gadgets. Keep looking for those that can help you gain a few minutes a day.
試一下最后一個(gè)小技巧。不斷尋找每天可以節(jié)約你幾分鐘的方法。

 

 

 

Meetings…Making The Most Of Them
會(huì)議…懂得其中大部分的奧秘

 


67
Only call a meeting when it is absolutely the best way to accomplish an objective. Explore all other alternatives before calling a meeting. 除非召集會(huì)議是解決一個(gè)問(wèn)題最好的辦法,在這之前先去嘗試其它的辦法。


68
Make the meeting short! Most managers say that at least one- half of their meeting time is wasted. That averages out to 5 hours per week, 250 hours per year for each person involved. Wow!
Make it a goal to cut your meeting time in half. If people are prepared before they arrive, most meetings could be accomplished in half the time. 讓會(huì)議盡可能的簡(jiǎn)短!很多經(jīng)理人都說(shuō)他們至少有一半的會(huì)議時(shí)間是被浪費(fèi)的。每人每周平均有 5 個(gè)小時(shí), 每年就有 250 個(gè)小時(shí)被浪費(fèi)了.Wow! 爭(zhēng)取把會(huì)議的時(shí)間減少一半。如果開會(huì)之前每個(gè)人都做好準(zhǔn)備了,大部分會(huì)議的時(shí)間都可以縮短一半。


69
Write meeting objectives and the scheduled ending time on the board or flipchart before anyone arrives. This will keep the meeting focused and eliminate stress caused by overly long meetings. 在人員還沒(méi)有到之前現(xiàn)在白板或者掛圖上寫上會(huì)議主題和預(yù)期結(jié)束時(shí)間。這將使得會(huì)議可以集中主題并且減 少過(guò)長(zhǎng)時(shí)間會(huì)議的壓力。


70

If you are leading the meeting, sit at the end of the table so you can control the flow.
如果是你主持會(huì)議,那你就坐在桌子的最后這樣你可以控制整個(gè)流程。


71
Make sure every meeting is absolutely necessary. Routine meetings are not a good investment unless they fulfill, or move forward, your objectives. 確保每個(gè)會(huì)議都是必要的。常規(guī)會(huì)議不是一個(gè)很好的投資,除非內(nèi)容很多,或者確實(shí)朝著目標(biāo)邁進(jìn)了。

 


Translated by: nisky (http://smilebox.folo.cn)
 
175 Ways to Get More Done in Less Time!

72
Look for meeting alternatives. If you can accomplish objectives by telephone, save everyone’s time and plan a conference call. 看看有沒(méi)有其它可選擇的會(huì)議形式。如果你可以通過(guò)電話來(lái)完成任務(wù),那么就節(jié)約一下每個(gè)人的時(shí)間來(lái)組織 一個(gè)電話會(huì)議。


73

Consolidate meetings with other meetings.
和其它會(huì)議進(jìn)行合并。


74

Make it a personal objective to attend face-to-face meetings less often…why not start today!
把參加面對(duì)面會(huì)談變成一個(gè)個(gè)人目標(biāo)-為什么不從今天開始!


75
Every meeting should have a published agenda answering the most obvious questions: Why am I investing time in this meeting? How long will it last? Who’s attending? What are the expectations? 每一個(gè)會(huì)議都應(yīng)該有一個(gè)公開的議程可以回答大多數(shù)的問(wèn)題:我為什么要參加這個(gè)會(huì)議?這個(gè)會(huì)議會(huì)持續(xù)多 長(zhǎng)時(shí)間?誰(shuí)將參加?這個(gè)會(huì)議的期望是什么?


76
If the meeting doesn’t start on time, take the responsibility to say, “Hey, it’s 9 o’clock, let’s get going. It’s time to get started.”
如果會(huì)議沒(méi)有按時(shí)開始,那么負(fù)責(zé)任的說(shuō)“Hi,現(xiàn)在已經(jīng) 9 點(diǎn)了,讓我們開始吧!到時(shí)間了!”


77

Invite only the people who have something to contribute to the meeting’s objectives. There should be no
“vacationers” or “slackers/hangers-on” at the table. 只邀請(qǐng)會(huì)對(duì)這個(gè)會(huì)議的主題有貢獻(xiàn)的人來(lái)參加會(huì)議。會(huì)議桌旁不應(yīng)該有“度假人員”或者“無(wú)所事事的人/附和 別人的人”。


78
Consider dismissing participants after they complete their portion of the meeting — as long as it’s not important that they hear what is scheduled for the remainder of the meeting. 考慮讓已經(jīng)完成會(huì)議部分議程的人先離開-讓他們留下了聽會(huì)議的剩余計(jì)劃議題已經(jīng)不重要了。


79
If you are asked to participate in someone else’s meeting, communicate with the meeting leader that you would prefer to attend only the portion that relates to you. When you have completed your “dog and pony,” ask if anything further is needed. If not, excuse yourself. 如果你被邀請(qǐng)參加某人的會(huì)議,那么就和會(huì)議的組織人員溝通一下你只參加和你相關(guān)的那一部分。如果你完 成了你的任務(wù),問(wèn)一下是否還需要你,如果不需要的話,就先告辭離開吧。


80


Translated by: nisky (http://smilebox.folo.cn)
 
175 Ways to Get More Done in Less Time!
Set an offbeat meeting time. People will more likely remember a meeting with a published starting time of 9:38 than they would a 9:30 meeting. Most people allow extra time (we really start at 9:40) when the meeting time is rounded to the half-hour but will hold themselves accountable for a prompt meeting if it is supposed to begin at an offbeat time. Go figure!
設(shè)置一個(gè)比較奇怪的會(huì)議時(shí)間。相比那些在 9:30 開始的會(huì)議,人們通常更能記住要在 9:38 才開始的會(huì)議。 很多人都會(huì)預(yù)留額外的時(shí)間(實(shí)際在 9:40 開始)如果會(huì)議時(shí)間被設(shè)置成正好半點(diǎn)時(shí)間,但是如果會(huì)議設(shè)置了 一個(gè)比較奇怪的時(shí)間人們就會(huì)更多負(fù)責(zé)任的提前參加會(huì)議??偸侨绱?!


81
Always have extra handouts available for your participants. Better to have too many than hold everything up for those last few copies. 為參加會(huì)議的人總是多準(zhǔn)備幾分材料。多準(zhǔn)備幾份材料總比為了最后要去準(zhǔn)備這些材料而把所有其它事情停 下來(lái)要好。


82

Start on time. If the meeting is to begin at 8:38, begin at 8:38. One of the largest expenses that never
appear on the income statement is the cost of meetings. Figure it out — four $50k employees in a four-hour meeting costs $400 in employee time. Respect the investment your meeting requires.
準(zhǔn)時(shí)開始。如果會(huì)議預(yù)定 8:38 開始,就在 3:38 開始。從來(lái)沒(méi)有在財(cái)務(wù)損益表上面顯示出來(lái)的最大一塊費(fèi)用 就是會(huì)議成本。算一下-四個(gè)小時(shí)會(huì)議的員工成本就是 400 美金??紤]一下你的會(huì)議投資。


83
Most of the time, early morning meetings are best. People are fresher, the challenges of the day have not surfaced and the odds of everyone arriving on time improve. 很多時(shí)候,早晨開會(huì)是很好的。那個(gè)時(shí)候人們很精神飽滿,還沒(méi)有遭受當(dāng)天的挑戰(zhàn),每個(gè)人準(zhǔn)時(shí)到達(dá)的機(jī)率 也很高。


84
Do not recap what has been covered for people who are late. Ignore them when they arrive and keep going. If you recap what’s been covered, you reward the tardy person and punish the “on time” folks. 不要追問(wèn)遲來(lái)的人遲到的原因。不要去在意他們,繼續(xù)開會(huì)。如果你追問(wèn)他們遲到的原因,你是在獎(jiǎng)勵(lì)那些 拖拉的人卻在處罰那些遵守時(shí)間的人。


85
Take care of the most important item on the agenda first. If nothing else is accomplished, make sure you accomplish the most important reason for calling the meeting. 首先關(guān)注會(huì)議日程上幾個(gè)重要議題。如果有事情沒(méi)有能夠完成,你必須確保你當(dāng)初召集會(huì)議所想要討論的幾 個(gè)議題都討論完畢了。


86
Set time limits on how long you will allow people to “sell” their points. A huge time waster is people who continue to fight losing battles. Set limits on the time allowed per item and move forward. 為你允許每個(gè)人“推銷”自己的觀點(diǎn)設(shè)置時(shí)間限制。最大的時(shí)間浪費(fèi)就是人們持為必?cái)≈潭煌5臓?zhēng)論。設(shè) 置時(shí)間限制可以讓事情前進(jìn)。


Translated by: nisky (http://smilebox.folo.cn)
 
175 Ways to Get More Done in Less Time!

 

87
Do not serve breakfast and meet at the same time. Doughnuts have never added to the productivity of a meeting. If the meeting starts at 9:00 a.m., serve breakfast at 8:30. 不要在會(huì)議同時(shí)提供早餐。油炸圈餅從來(lái)都不會(huì)為會(huì)議增加生產(chǎn)力。如果會(huì)議是早晨 9 點(diǎn)開始,那么就在 8:30 提供早餐。

 

88

If meeting over lunch, cover general items that do not require focus. It is more productive to take a
30-minute lunch break than try to keep everyone’s attention while serving/eating food. If one of your objectives is to set the scene for social bonding, allocate your mealtime to that objective. 如果會(huì)議要跨越午飯時(shí)間,那么就討論一些不要太多注意力的話題。準(zhǔn)備一個(gè) 30 分鐘的午飯時(shí)間要比讓每 個(gè)人在吃東西的時(shí)候仍然保持注意力要方便的多。如果你有一個(gè)議題是為一個(gè)社會(huì)性聚會(huì)設(shè)置場(chǎng)景,在你吃 飯的時(shí)候討論它。

 

89
Complete all of your agenda items before moving to unrelated topics. Put important items not scheduled for the meeting on a “parking lot” flip chart for discussion later. The parking lot issues should be part of the minutes when they are distributed. 在轉(zhuǎn)移到不相關(guān)的話題之前先完成你所有的計(jì)劃內(nèi)議題。把那些計(jì)劃外的重要主題專門放在“停車場(chǎng)”掛板上 以后再討論。會(huì)后分發(fā)的會(huì)議紀(jì)要中應(yīng)包含這些內(nèi)容。

 

90
Appoint the last person who arrives for the meeting as the person responsible for taking the minutes. Bet they will show up on time for the next meeting! 制定會(huì)議上最后一個(gè)到的人負(fù)責(zé)記錄會(huì)議要點(diǎn)。敢打賭下次開會(huì)他們很早就出現(xiàn)了。

 

91
Want to abbreviate meetings? Have a stand-up session. Get rid of the chairs and put some podiums in the room. You are assured that everyone will stay awake and will want to get to the point quickly. 想要縮短會(huì)議?那就站著開會(huì)。把會(huì)議室里的椅子都全部撤掉并且放一些矮平臺(tái)??梢员WC每個(gè)人都能保持 清醒并且向盡快離開。

 

92
Use a spiral bound notebook to capture all meeting notes. This eliminates wasting time searching for what happened at the previous meeting. 用螺旋裝訂的筆記本來(lái)記錄所有的會(huì)議要點(diǎn)。這將減少你尋找以前開會(huì)記錄的時(shí)間。

 

93

Furnish extra pens/paper to avoid waiting for people who go back to their offices to retrieve supplies.
準(zhǔn)備一些額外的紙和筆以避免等別人會(huì)辦公室去拿這些東西。

 

94

Translated by: nisky (http://smilebox.folo.cn)
 
175 Ways to Get More Done in Less Time!
Never speak while you are writing on the flip chart. Wait until you face the audience so you do not have to repeat what you are saying. 在你往白板上寫東西的時(shí)候不要說(shuō)話。直到你轉(zhuǎn)過(guò)身面對(duì)大家的時(shí)候再說(shuō),省得你還要再重復(fù)一遍。


95

Use the flip chart to maintain the meeting’s direction and to record who’s responsible for action items.
用白板來(lái)保持會(huì)議的方向并記錄下每個(gè)行動(dòng)對(duì)應(yīng)的負(fù)責(zé)人。


96
Reward participants for telling the truth. If “messengers” are “shot down” for telling the truth, no “truthful messengers” will attend the next meeting. 用說(shuō)實(shí)話來(lái)獎(jiǎng)勵(lì)與會(huì)者。如果因?yàn)檎f(shuō)真話而被打擊的話,那么虛假的信息將開始參加下次的會(huì)議。


97
Before leaving the meeting, don’t assume anything! You really think everyone knows what they are supposed to do next? Recap so everyone knows who’s responsible for next steps, when action should take place and how results will be communicated. 在結(jié)束會(huì)議之前,不要假設(shè)任何事情!你真的認(rèn)為每個(gè)人都知道他們接下來(lái)要做什么了嗎?重復(fù)每個(gè)人所負(fù) 責(zé)的下一步行動(dòng),以及需要完成的事情及明確結(jié)果。


98
End the meeting on time or END EARLY! The minute you go past your stated time, stress levels rise and attention levels fall. Everyone enjoys the pleasant surprise of getting out early. 按時(shí)或提前結(jié)束會(huì)議!超過(guò)了你預(yù)期的時(shí)間后,壓力水平開始增大并且注意力下降。每個(gè)人都盼望著可以早 點(diǎn)結(jié)束。


99
Get organized! Call each participant the day before and confirm attendance. This may not appear to be good use of your time and it should be their responsibility. However, much more time is wasted when all but one person arrives at the meeting and you are trying to “round up that last person.” 組織好!在會(huì)議之前打電話給每個(gè)與會(huì)人員以確認(rèn)他們的出席情況。這個(gè)看起來(lái)沒(méi)有很好的利用你的時(shí)間, 而且按時(shí)出席會(huì)議是他們的責(zé)任。但是,如果會(huì)議開始時(shí)所有的人都到了而只缺一個(gè)人沒(méi)有來(lái),你試圖找到 這最后一個(gè)人所浪費(fèi)的時(shí)間還要多。


100
Do not allow time in meetings for solving hundred dollar problems when you are spending thousands of dollars on the meeting. Focus on what is important. 如果你在會(huì)上花掉上千美金的時(shí)候就不用討論那些如何解決幾百美金的問(wèn)題。關(guān)注最重要的。


101
The meeting is not over until the minutes have been distributed (within two working days) and all action items have been accomplished. 會(huì)議并沒(méi)有結(jié)束,直到會(huì)議紀(jì)要被分發(fā)(在兩個(gè)工作日之內(nèi))并且所有的行動(dòng)都已經(jīng)完成。

 


Translated by: nisky (http://smilebox.folo.cn)
 


102
 
175 Ways to Get More Done in Less Time!


 
Never leave a meeting wondering why you invested your time in the meeting. If the objectives were not accomplished, figure out what can be done differently to ensure that the next meeting does not end the same way. 不要留下一個(gè)會(huì)議回來(lái)質(zhì)疑你為什么在這個(gè)會(huì)議上花費(fèi)你的時(shí)間。如果目標(biāo)沒(méi)有完成,看看能不能做一些不 同的事情來(lái)確保下一次會(huì)議不會(huì)有同樣的結(jié)果。


103
Distribute pre-work for participants. If each person could research for all of the other participants, you can save a significant amount of time for the entire meeting. 把你已經(jīng)完成的一部分工作發(fā)給與會(huì)人員。如果每個(gè)人都能夠仔細(xì)的研究一下它,那么你會(huì)在整個(gè)會(huì)議上節(jié) 約很多時(shí)間。


104

Before leaving the meeting, create an action plan for all of the decisions that were made in the meeting.
在結(jié)束會(huì)議之前,把會(huì)議上所有的決定整合成一份行動(dòng)計(jì)劃。


105
Control dominate participants by reinforcing that you understand their position and ask the dominating person to listen to the other participant’s point of view so that we can create a course of action. 對(duì)于那些強(qiáng)勢(shì)的與會(huì)人員,你應(yīng)表明你清楚他們的地位并要求他們聽取其他與會(huì)人的意見,這樣就可以制定 行動(dòng)計(jì)劃了。


106
Make every meeting unique. Do something different for each meeting like changing the location, time or room layout. Sometimes the small changes will add energy to the group. 讓每個(gè)會(huì)議都不一樣。做一些和以往會(huì)議不一樣的安排,比如改變場(chǎng)所、時(shí)間或者房間布置。有時(shí)一些小小 的改變可以增強(qiáng)活力。


Meetings without specific objectives tend to achieve nothing specific.
沒(méi)有明確目的的會(huì)議常常導(dǎo)致什么都不明確。


On The Road…Making Time
The airport, airplane, taxi and hotel become your temporary offices. Make sure you get your job done while you’re there.
在路上…創(chuàng)造時(shí)間
把飛機(jī)場(chǎng)、飛機(jī)、出租車和酒店都變成你的臨時(shí)辦公室。確保你可以在那些地方完成你的工作。


107
Find an airline and rental car company you like and stick with them. The more familiar you are with the company, the less time you waste in the “getting to know how you operate” phase. 找一條你喜歡的航空公司和出租車公司并且和他們保持聯(lián)系。對(duì)他們?cè)绞煜ぃ敲茨阍凇傲私馊绾尾僮鳌狈矫?所浪費(fèi)的時(shí)間就越少。

 


Translated by: nisky (http://smilebox.folo.cn)
 


108
 
175 Ways to Get More Done in Less Time!


 
Find a hotel you like and become a frequent guest. You can eliminate filling out redundant information each time you check in. 找一個(gè)你喜歡的酒店并且成為那里的???,你就可以在每次登記入住的時(shí)候節(jié)約掉填寫冗余信息的時(shí)間。


109

Try to stay on one of the first three floors of a hotel. Take the stairs. It saves time and is good exercise.
盡量住在酒店的頭三層。走樓梯。這可以節(jié)約時(shí)間并且是很好的鍛煉。


110
Request a room away from the ice machine. You can lose a lot of sleep when the “team” arrives to fill up their ice buckets at three in the morning. 要求一個(gè)離制冰機(jī)遠(yuǎn)一點(diǎn)的房間。這樣你就可以避免在凌晨三點(diǎn)很多人過(guò)來(lái)裝滿他們的冰桶而影響你的睡 眠。


111

Join a rental car “preferred” club. You’ll eliminate stress and save at least 15 minutes on every rental.
參加一個(gè)出租車“首選”俱樂(lè)部。你會(huì)每次租車的時(shí)候都節(jié)約至少 15 分鐘。


112
Join an airline club. The financial investment is easily returned with the work that you accomplish using their club. You can knock out your e-mails, return calls, and relax in the same time it would have taken you to get your boarding pass at the counter. 參加一個(gè)航空公司的俱樂(lè)部。財(cái)務(wù)上的回報(bào)很容易通過(guò)你完成他們俱樂(lè)部的相關(guān)要求來(lái)得到。你可以在本該 在柜臺(tái)上辦理登機(jī)牌的時(shí)候用來(lái)寫郵件、回電話或者放松。


113
If you are a member of a frequent flyer program, ask the agent to “block off” the middle seat in your row. Most of the time they will be able to accommodate you and the middle seat in your row will be the last seat available for passengers. 如果你是某個(gè)常飛航線的人,你可以要求服務(wù)員不要為你那一排的中間位置安排人。通常情況下他們可以滿 足你的要求,那個(gè)位置會(huì)被留到最后才被安排給其他乘客。


114
Create two checklists for travel — one for the office and one for home. Laminate the lists and keep one in your desk and one in your travel bag. The basic trip requirements are the same and this will help you double check that you have everything you need. 為旅行安排兩個(gè)點(diǎn)檢表-一個(gè)用于辦公室一個(gè)用于家庭。把點(diǎn)檢表分成兩份,一個(gè)放在桌子上另一個(gè)放在你 的旅行包里。最基本的旅行要求是相同的這將幫助你確保你所有需要的東西都準(zhǔn)備好了。


115

Take only carry-on bags when possible. This saves an average of an extra 20 minutes per flight.
可能的話只準(zhǔn)備一個(gè)包。這將每次飛行平均節(jié)約 20 分鐘。

 


Translated by: nisky (http://smilebox.folo.cn)
 


116
 
175 Ways to Get More Done in Less Time!


 
Before leaving town, log on the Internet and get directions from the airport to your destination. Those maps are usually more reliable and more understandable than directions you get from the rental car counter.
在離開之前,先登錄 Internext 查看一下從機(jī)場(chǎng)去目的地的路線。這些地圖通常比你從出租車公司拿到的更可 靠、更容易理解。


117
If you travel frequently, spend the money it takes to hire the very best administrative assistant. It is a wise investment! Many times your assistant is the glue that keeps everything together and moving forward while you are away. 如果你經(jīng)常出差的話,花點(diǎn)錢找一個(gè)不錯(cuò)的行政助理。這是一個(gè)很明智的投資!很多次你的助理都會(huì)把你不 在時(shí)的東西整理的很好的交給你。


118
Laptops, presentation slides and any other tools required for meetings should be carried on the plane. No reason to stress out over the airline baggage handling efficiencies. 筆記本電腦、簡(jiǎn)介幻燈片和任何會(huì)議上用的到的工具都應(yīng)該通過(guò)飛機(jī)托運(yùn)。沒(méi)有理由把壓力都轉(zhuǎn)到手提行李 那邊去。


119
When traveling internationally, check the movement of the customs lines. Custom agent productivity varies significantly and waiting wastes a lot of time. Hint: Shortest lines are not always the fastest. 如果是國(guó)際旅行,注意海關(guān)隊(duì)列的速度的不同。海關(guān)人員的工作效率是很不一致的,這樣會(huì)浪費(fèi)很多時(shí)間。 注意:最短的隊(duì)列不一定是最快的。


120
If you are going to rely on a local Internet service provider when you get to your destination, obtain the number needed at your destination so that you will know how to connect when you get there. 如果當(dāng)你到了目的地你需要回復(fù)你的當(dāng)?shù)?Internet 提供商的時(shí)候,拿到你目的地的號(hào)碼,這樣當(dāng)你到了時(shí)候 你就可以聯(lián)系他們了。


121
If you are not PC proficient, have one of the IT folks execute a “make new connection” setup in your software before you leave. This allows you to go directly to the new dial-up icon and get right to your network and e-mails.
如果你對(duì)計(jì)算機(jī)不是很在行,在離開之前讓 IT 人員為你新建一個(gè)網(wǎng)絡(luò)鏈結(jié)。這樣你就可以直接使用新的鏈結(jié) 來(lái)上網(wǎng)收發(fā)電子郵件了。


122

Carry an extra laptop battery so you can keep working even when the unexpected delays occur.
準(zhǔn)備一個(gè)備用手提電腦電池這樣當(dāng)沒(méi)有預(yù)料的延遲發(fā)生時(shí)你仍然可以繼續(xù)工作。


123


Translated by: nisky (http://smilebox.folo.cn)
 
175 Ways to Get More Done in Less Time!
Get a cell phone plan that does not charge “roaming” charges. In case of emergencies let people know where you’re staying but it’s always more convenient to give them your cell number. 準(zhǔn)備一個(gè)沒(méi)有開通漫游的手機(jī)。在發(fā)生緊急情況的時(shí)候可以讓人們知道你在哪里但是通常把你的電話號(hào)碼給 別人更方便。


124
Before leaving on an international trip, check these two things: power supply requirements and if your cell phone will work at your destination. 在準(zhǔn)備進(jìn)行一次國(guó)際旅行之前,檢查一下兩個(gè)東西:電源要求和你的手機(jī)是否可以在目的地使用。


126
If possible, request an aisle seat with your writing arm on the aisle side. Left-handed people should request an aisle seat on the right side of the aircraft (facing the front of the plane). Right-handed people — well, you get the picture. 如果允許,要求一個(gè)靠著過(guò)道的座位和你的寫作桿在過(guò)道邊上。左撇子的人要求一個(gè)在飛機(jī)右邊的過(guò)道座位

(面對(duì)著機(jī)頭)。習(xí)慣右手的人-則相反。


127

As soon as you get on board, return as many phone calls as you can before the plane leaves the gate.
當(dāng)你登上飛機(jī)后,盡可能多的在飛機(jī)起飛之前回電話。


128

Keep a travel folder for projects that you can accomplish while on a plane or in a taxi.
為工作專門準(zhǔn)備一個(gè)旅行文件夾,這樣你就可以在飛機(jī)上或者出租車上完成它們。


129
If you do not have time to socialize during the flight, invest in a good pair of headphones that have “white noise.” It eliminates almost all the noise of the plane and most people will not disturb you. If that does not work, politely tell the talkative person next to you that you must complete your work before you land. Hopefully, they’ll give you the courtesy of being quiet. 如果你沒(méi)有時(shí)間在飛機(jī)上進(jìn)行一些交際活動(dòng),那就準(zhǔn)備一份不錯(cuò)的有“白噪音”的耳機(jī)。它可以消除飛機(jī)大部 分的噪音,大多數(shù)的人也不會(huì)打擾你。如果這樣還是不行,那就客氣的告訴你邊上那個(gè)很喜歡說(shuō)的人你必須 在飛機(jī)著陸之前盡可能多的完成你的工作。希望他們可以給你安靜的禮貌對(duì)待。


130

Learn something new! Listen to audiotapes or take a training course on your computer during the flight.
學(xué)習(xí)新的知識(shí)!在飛機(jī)上可以聽錄音帶或者用電腦參加一個(gè)培訓(xùn)課程。


131
Keep a file on the personnel in the cities you are visiting. It’s always impressive to walk in, call the receptionist by name and ask about a son or daughter’s soccer season. They’ll never forget you! 準(zhǔn)備一個(gè)你將要去的那個(gè)城市的人的資料。如果你走進(jìn)去可以直接叫出接待你的人的名字,并且詢問(wèn)他兒子 或者女兒的足球聯(lián)賽的情況總是讓人印象深刻的。他們將永遠(yuǎn)也不會(huì)忘記你。

 


Translated by: nisky (http://smilebox.folo.cn)
 


132
 
175 Ways to Get More Done in Less Time!


 
Before leaving the office, make sure everyone knows what needs to be done while you are gone and ask your staff to sort the mail and condense it to action items while you are away. 在離開辦公室之前,確認(rèn)每個(gè)人都知道你不在的這段時(shí)間他們應(yīng)該完成哪些工作,并且告訴你的員工把郵件 分一下類并且把他們歸納成為可以采取的行動(dòng)。


133
Always carry emergency cash — enough for taxi, tips and some for “just in case.” You probably do not want to be wasting your time looking for an ATM in an unfamiliar city. 總是在身邊準(zhǔn)備一些備用現(xiàn)金-足夠支付出租車、消費(fèi)或者“急用”。你可以不許在一個(gè)你不熟悉的城市里面 到處找 ATM 機(jī)。


134
Complete your expense documentation as the expenses occur. Do not try to reconstruct your expenses later. Maintain a tally of expenses in your organizer and throw the receipts in a pocket file. As soon as you get back home immediately submit receipts/expense report. 當(dāng)費(fèi)用發(fā)生的時(shí)候就馬上填寫花銷清單。維持一個(gè)費(fèi)用開銷清單并且把所有的收據(jù)都放在一個(gè)口袋文件夾 中。當(dāng)你回家后馬上就遞送費(fèi)用保險(xiǎn)清單。


135
Where did you park your car? Write down the exact location in your organizer. Isn’t it funny — how your car sometimes “moves” while you are gone? This can save you untold time frantically searching parking lots. 你在哪里停車?在你的備忘錄中寫下確切的地址。是不是很可笑-當(dāng)你走開的時(shí)候你的車是怎么“移動(dòng)”的? 這會(huì)節(jié)省你無(wú)數(shù)次瘋狂的尋找停車場(chǎng)的次數(shù)。

 

 

 

Organizing Yourself…First Things FIRST
組織好自己…要事第一
Overview  概述
“Unlike other resources, time cannot be bought or sold, borrowed or stolen, stocked up or saved, manufactured, reproduced, or modified.

All we can do is make use of it. And whether we used it or not, it nevertheless slips away.”

—Jean-Louis Servan-Schreiber
“和其它的資源不同,時(shí)間不可以買進(jìn)或者賣出,向別人借或者被偷走,存儲(chǔ)或者節(jié)約,制造、再生 或者修改。我們所能做的就是利用時(shí)間。不管我們是否利用它,它都會(huì)逝去而不再來(lái)?!?/p>

—Jean-Louis Servan-Schreiber


Ulcers are something you get from mountain climbing over molehills.
潰爛是由瑣事引起的。

 


136


Translated by: nisky (http://smilebox.folo.cn)
 
175 Ways to Get More Done in Less Time!
Work smarter, not harder. Doing inefficient things “harder” does not do anything but wear you out faster. Figure out ways to shorten tasks by eliminating steps, combining parts and getting more done by working easier. 工作的更聰明,而不是更勤奮。很勤奮的做沒(méi)有效率的事情比什么都不做更能讓你疲勞。通過(guò)減少步驟、合 并相關(guān)內(nèi)容和聰明的工作以完成更多的事情來(lái)計(jì)算工作量。

 

137
Manage your to-do list. Start with the most important task and work down. If you accomplish nothing other than your number one priority, you’ll be ahead. Avoid the temptation to tackle fun or easy tasks first just because you like shorter lists.
管理你的待完成事件清單。從最重要的工作開始然后分解。除了最優(yōu)先等級(jí)的事情之外你沒(méi)有完成任何事情, 你就是領(lǐng)先的。避免從最有趣或者簡(jiǎn)單的任何開始的誘惑,而僅僅是因?yàn)槟阆矚g簡(jiǎn)短的任務(wù)。

 

138
Never throw business cards into a drawer. That is a good way to frustrate yourself and waste some time trying to retrieve it. Enter the info into a database then throw out the card. 永遠(yuǎn)不要把名片扔進(jìn)抽屜里。這是挫敗你自己的好辦法并且會(huì)浪費(fèi)時(shí)間來(lái)重新找到它。把信息輸入通訊錄然 后扔掉卡片。

 

139
Frequently ask your self the #1 time management question of all time: What’s the best use of my time…RIGHT NOW?

總是頻繁的問(wèn)自己一個(gè)問(wèn)題:現(xiàn)在我做什么事情最有價(jià)值?

 

140
Want to attack procrastination? Write down your goals twice a day. You’ll become more focused on getting the important things done. 是否想攻克你的拖延?一天兩次寫下你的目標(biāo)。你會(huì)更關(guān)注去完成更重要的事情。

 

141
Do everything faster! Walk a step faster, write e-mails faster and get off the phone faster. Search for times where you can gain a few seconds that will add up to a few minutes a day. 更快的做每一件事情!更快的走每一步路,更快的寫每一封電子郵件和掛掉每一個(gè)電話。尋找你可以節(jié)約的 每一秒這樣你一天就可以積累幾分鐘了。

 

142
Leave yourself reminder voicemails. When you are driving and have that “ah-ha” idea, send yourself a voicemail while the idea is fresh on your mind. You’ll save time trying to remember the brilliant idea that slipped your mind. 用語(yǔ)音郵件來(lái)留住你的需要回憶的內(nèi)容。當(dāng)你正在開車的時(shí)候正好有了什么想法,給自己留一個(gè)語(yǔ)音郵件。 你可以節(jié)省很多時(shí)間來(lái)試圖回想起你頭腦里面閃光的成千上萬(wàn)的想法。
 

 

143


 

 


Translated by: nisky (http://smilebox.folo.cn)
 
175 Ways to Get More Done in Less Time!
According to the Pareto Principle, 80% of your results will come from 20% of your activities. Want to be more efficient? Figure out the 20% that are your most important activities and spend your time mastering those activities.
根據(jù)泊拉圖原則,你 80%的成就來(lái)自于你 20%的活動(dòng)。希望變得更有效率嗎?找出你 20%最重要的活動(dòng)然 后花時(shí)間去精通這些活動(dòng)。

 

144
Use your energy according to your personal peak times. Take on the creative projects when you are the sharpest and do the mundane stuff when you’re least creative. Not everybody is a morning person! 根據(jù)你自己的個(gè)人的精力的衰退來(lái)支配自己的時(shí)間。在你最興奮的時(shí)候參加需要?jiǎng)?chuàng)新性的活動(dòng),在精力衰退 的時(shí)候完成常務(wù)的事務(wù)。不是每個(gè)人都是早晨精力最好的。

 

145
Check yourself and discover how you are spending your time. Do you spend time doing the right things or the wrong things? Well, how well are you doing them? You may be doing the right things wrong or the wrong things right. Focus your energy on doing the right things right! 檢查和探究你的時(shí)間是如何被花費(fèi)的。你是花時(shí)間來(lái)完成正確的事情還是沒(méi)用的事情?好,你完成的怎么樣? 你是把應(yīng)該完成的事情做錯(cuò)了呢,還是把沒(méi)用的事情完成的很好。關(guān)注你的精力在做對(duì)正確的事情。

 

146
Create a short-task list — things that could be done in five minutes or less. Hint! Sometimes you can complete the entire list while you are waiting on hold.
創(chuàng)建一個(gè)簡(jiǎn)短的任務(wù)清單-可以在 5 分鐘或者更短時(shí)間內(nèi)完成的事情。提示:有時(shí)你可以在等待的時(shí)候完成 所有的清單。

 

147
Create a 10-20 minute file. Most people have at least twice a day when an unexpected 20-minute gap comes up. When those gaps happen, knock out some of your to-do list.
準(zhǔn)備一個(gè) 10-20 分鐘的清單。很多人都會(huì)在一天中至少碰到兩次沒(méi)有料到的 20 分鐘左右的空隙。當(dāng)這些空 隙來(lái)臨的時(shí)候,完成這些需要完成的事情。

 

148
A place for everything and everything in its place. It still works! Searching for your stapler, calculator, note pad or pen is a time-waster, creating stress and frustration. Oh, by the way, throw away those dead batteries. It is a waste of time – and frustrating – to be searching for the good batteries among the dead batteries. 每一個(gè)固定地方都要放固定的東西,每個(gè)東西都應(yīng)該放在固定的位置。這個(gè)很有用!花時(shí)間去找你的訂書機(jī)、 計(jì)算器、筆記本或者筆是很大的浪費(fèi),而且會(huì)造成壓力和挫折感。對(duì)了,順便說(shuō)一句,把沒(méi)用的電池都扔掉。 在一堆沒(méi)用的電池里面去找好用的電池也是很大的浪費(fèi)。

 

149
Are you a paper shuffler? If so, mark the top of the paper every time you touch it. These tick marks will remind you you’re wasting time every time you touch that paper.

Translated by: nisky (http://smilebox.folo.cn)
 
175 Ways to Get More Done in Less Time!
你是一個(gè)會(huì)隨便用紙的人嗎?如果是對(duì)話,在你每次都要碰到紙的最上面作一個(gè)標(biāo)記。這些標(biāo)記會(huì)在你碰到 這些紙的時(shí)候提醒你在浪費(fèi)自己的時(shí)間。

 

150
Create an e-mail address book and distribution list for those with whom you frequently communicate. Not only will you save time looking up addresses, you’ll save a lot of typing time. Ten keystrokes saved on fifty e-mails a day equals 125,000 keystrokes saved a year. You know how long it takes to press “a” 125,000 times? Don’t try it! Just take our word. 創(chuàng)建一個(gè)電子郵件地址列表并把它分發(fā)給你經(jīng)常聯(lián)系的人。這不光會(huì)節(jié)約你找地址的時(shí)間,還會(huì)節(jié)省你輸入 的時(shí)間。一天 50 封郵件節(jié)約 10 次擊打鍵盤相當(dāng)于一年可以少擊打 125,000 次鍵盤。你知道擊打 125,000 次“a”需要多長(zhǎng)時(shí)間嗎?試一下,僅僅數(shù)一下字?jǐn)?shù)。


151
Buy a small tape recorder and put it next to your bed. Now, you can capture all those great ideas that seem to “vanish into thin air” when you wake up. 買一個(gè)隨身聽并且把他放在自己的床邊。現(xiàn)在,你就可以在早晨醒來(lái)的時(shí)候捕捉到任何一個(gè)將要“消失在空氣 中”的想法。


152

General rule: if it takes less than five minutes, get it done now.

一般規(guī)則:如果需要的時(shí)間少于 5 分鐘,就馬上完成。


153
Set specific goals for two weeks and write the goals down. Then, focus your attention on activities that lead to achieving those goals. You will be surprised how much you can accomplish if you put your goals on paper. 設(shè)定兩周的明確目標(biāo)并寫下來(lái)。然后關(guān)注于可以帶領(lǐng)你達(dá)成這些目標(biāo)的活動(dòng)。你會(huì)驚奇的發(fā)現(xiàn)把通過(guò)把目標(biāo) 寫在紙上你竟然可以完成這么多任務(wù)。

 

154
“Group” similar tasks together. You’ll have all the necessary materials together and can save valuable time not having to refocus for each separate task. Fewer transitions between tasks improve your productivity. 把相似的任務(wù)集中起來(lái)。你就可以把必須得資料都集中起來(lái),可以避免需要針對(duì)每一個(gè)單獨(dú)的活動(dòng)再次去關(guān) 注它們。任務(wù)間越少的轉(zhuǎn)變可以提供你的工作效率。

 

155

Develop an “in-today, out-tomorrow” process for all mail coming into your office.

對(duì)所有進(jìn)入你辦公室的郵件都采取“今日進(jìn),明日出”的原則。


156
Keep reading materials handy when you go to the doctor’s office. Most magazines in waiting rooms are from last year anyway, and you waste time just sitting.

Translated by: nisky (http://smilebox.folo.cn)
 
175 Ways to Get More Done in Less Time!
當(dāng)你到醫(yī)生辦公室的時(shí)候可以讀一些容易拿到的資料。在等待室里面有很多去年的雜志,你在那里坐著也是 浪費(fèi)時(shí)間。

 

157
Never open e-mails from people whose names you do not recognize or subjects are not important to you. There’s too much “spam” requiring too much time to filter through every e-mail that you receive — and there’s too many viruses floating around out there. 不要打開那些你不認(rèn)識(shí)到人的或者主題對(duì)你不重要郵件。在你收到的郵件里面有很多垃圾郵件會(huì)花你很多時(shí) 間去過(guò)濾它-而且那里有很多病毒。

 

158
Rip and read. Quickly scan the magazines that show up on your desk, evaluate which articles you want to read, tear them out and save for the right time for you to read. Throw away the rest of the magazine. You waste time flipping through the same pages to get to the one article you want to read. 撕開和閱讀??焖俣葹g覽一下你桌子上的雜志看看里面有哪篇文章是你想讀的,把它們挑出來(lái)并且保存起來(lái) 等到合適的時(shí)候來(lái)讀。把雜志剩余部分扔掉。為了讀一篇文章而翻了很多頁(yè)到那里是浪費(fèi)你的時(shí)間。

 

159
Gr-r-r! Attack procrastination! Do it now! Putting things off seldom improves the quality of your work. It also adds stress when you know that you have something to do that should have already been done. 不要拖延!馬上去做!拖延事情很少可以改善工作的質(zhì)量。而且只會(huì)讓你感覺(jué)到有時(shí)期應(yīng)該完成而沒(méi)有完成 的壓力。

 

160
Reward yourself when you complete a task you wanted to delay. It will give incentive to knock out other unpleasant tasks. 當(dāng)你完成了你本來(lái)打算延遲到任務(wù)的時(shí)候獎(jiǎng)勵(lì)一下自己!它會(huì)激勵(lì)你去完成那些令人厭惡的事情。

 

161
“Learn how to separate the majors from the minors. A lot of people don’t do well simply because they major in minor things.”

— Jim Rohn

You can never get much of anything done unless you go ahead and do it before you are ready.

“學(xué)習(xí)如何從次要里面區(qū)別出主要。很多人沒(méi)有做到很好僅僅是因?yàn)樗麄儫嶂杂诖我氖虑椤!?/p>

— Jim Rohn
你不可能完成所有的事情,除非你在準(zhǔn)備好之前就開始去做。

 

 

 


Time For Yourself…And What’s Important

你自己的時(shí)間…什么是最重要的


Translated by: nisky (http://smilebox.folo.cn)
 
175 Ways to Get More Done in Less Time!
“Time is a natural resource – like fuel. When it is abundant, we take it for granted; when it becomes scarce, we search for that extra gallon, regardless of cost. Wouldn’t you give anything for another gallon of time with some of your friends who are gone? Time is a precious gift — every second, every minute, every day — use it wisely.

You cannot pay the cost of losing time.”

— Sonny Gann
“時(shí)間是自然資源-就像燃料一樣。當(dāng)燃料很豐盛的時(shí)候,我們用之似乎是理所當(dāng)然的;當(dāng)變得稀少 的時(shí)候,我們?yōu)榱嗣恳患觼鲱~外的燃料而四處尋找。你能給你最喜歡的朋友額外的時(shí)間嗎?時(shí)間是最 寶貴的禮物-每一秒、每一分鐘-好好的用好自己的時(shí)間。你永遠(yuǎn)也買不到時(shí)間?!?/p>

— Sonny Gann


162
Get your rest! The more rested you are, the more you can accomplish in a shorter period. If you’re tired, you’re usually slower, rework more and end up even more exhausted. Take care of yourself! 好好休息!你休息的越好,你在短時(shí)間內(nèi)可以完成的就越多!如果你累了,你通常會(huì)很慢,返工的越多和完 成的越筋疲力盡。照顧好你自己!


163
Become a champion at minimizing the work you take home for the weekend. Leave enough time to recharge your battery.
把自己變成在周末把工作帶回家最少的人。留下足夠的時(shí)間來(lái)為自己充電。


164
Go to lunch at 11:00 a.m. or 1:00 p.m. to save time both in the line and the time that it takes to get your food. Going to lunch at noon will conservatively cost you at least 15 minutes a day…and the tip’s the same. Think that is a good deal?
在上午 11 點(diǎn)或者下午 1 點(diǎn)去吃飯,這樣可以節(jié)約等待的時(shí)間和拿到食物的時(shí)間。在中午吃飯會(huì)花掉你 15 分 鐘時(shí)間-訣竅是一樣的。覺(jué)得這是一個(gè)好辦法嗎?


165
Use a home delivery grocery service. Unless you really enjoy the sights, sounds, and lines at the grocery store, let someone else spend their time for you. Most of the services are free of charge. 使用雜貨店的家庭送貨服務(wù)。除非你確實(shí)很喜歡雜貨店所看到的、聽到的和排的隊(duì)伍。讓別人為了你而花掉 他們的時(shí)間。大多數(shù)的服務(wù)都是免費(fèi)的。


166
Start your morning the night before! Lay out your clothes the night before, including knowing where you left your shoes (this is important!). Put items needed for work the next day in your car the night before. 在夜晚來(lái)臨之前就先開始準(zhǔn)備好你的早晨。在晚上之前準(zhǔn)備好你的衣服,包括知道你的鞋子被放在了哪里(這 是很重要的?。M瑯釉谝雇韥?lái)臨之前把你第二天工作所需要的東西都放在汽車?yán)铩?/p>


167

Fill up your car on the way home from work. Don’t waste your prime morning time at the pump.
在你從公司回家的路上就加滿油。不要把寶貴的早晨浪費(fèi)在油泵邊上。


Translated by: nisky (http://smilebox.folo.cn)
 
175 Ways to Get More Done in Less Time!

 

168

Buy your postage electronically. Does anyone really enjoy standing in line at the post office?

在線買郵票。確實(shí)有人喜歡在郵電局排隊(duì)嗎?

 

169
Pay your bills electronically. You can save at least half the time when paying monthly bills and save money on postage. That’s a good deal! 使用電子付帳。這樣你在付每月帳單的時(shí)候可以節(jié)約至少一半時(shí)間并且可以省掉郵資。真是一個(gè)劃算的辦法!

 

170
Worry is a time and energy robber. It’s natural to worry, but you can shorten the time between when you start worrying and when you begin doing something about it. 焦慮是一個(gè)時(shí)間和精力的強(qiáng)盜。焦慮是人的天性,但是你可以縮短你開始焦慮和你開始做一點(diǎn)實(shí)際的事情之 間的時(shí)間。

 

171
Turn off the TV. (Yes, really turn it off!) Enjoy favorite programs but turn the television off when you’re just veggin’ in front of the tube. Ask yourself; “Does this program really contribute to my personal or professional goals?” If not, you may want to turn it off, or at least change the channel. 關(guān)掉電視(是的,關(guān)掉它)享受你喜歡的電視節(jié)目但是如果你只是坐在電視屏幕前的時(shí)候,問(wèn)一下你自己“這 個(gè)節(jié)目真的對(duì)我的個(gè)人或者事業(yè)目標(biāo)有貢獻(xiàn)嗎?”如果沒(méi)有,就關(guān)掉它或者至少你換一個(gè)頻道。

 

172
If you enjoy watching television, tape your favorite shows and watch the videotape at your convenience. Fast- forwarding through commercials will save you about 15 minutes of every hour. 如果你正在看你喜歡的電視,把它錄下來(lái)然后在你方便的時(shí)候再看錄像帶??爝M(jìn)廣告至少會(huì)節(jié)約你每個(gè)小時(shí)

15 分鐘的時(shí)間。

 

173

Buy a coffee pot with a timer and get it ready before you go to bed.

為咖啡壺配一個(gè)計(jì)時(shí)器這樣你就可以在你上床睡覺(jué)之前會(huì)先煮好你的咖啡。

 

174
Plot your route to work and find services, such as dry cleaners, automobile repair, etc. on your way. Stop spending your valuable time trying to save a few pennies. Don’t drive across town to save a few cents on items that you could pick up on the way to work. It’s not worth your time. 在你上班的路上找到那些服務(wù)型的店,比如干洗店、汽車維修等等。不要用你那寶貴的時(shí)間而只是為了節(jié)約 幾個(gè)硬幣。不要開車穿城而只是為了省幾毛錢,其實(shí)你本來(lái)可以在你上班的路上去取的。你的時(shí)間不止這么 點(diǎn)錢。
 

 

175


 

 

 

Translated by: nisky (http://smilebox.folo.cn)
 
175 Ways to Get More Done in Less Time!
Listen to audiotapes on the way to work. Pick one day every week and learn something. The average person spends 500 hours per year in their car. Why not use some of that time to grow personally or professionally — or to just be entertained. You deserve it! 在上班路上聽錄音帶。用一個(gè)星期里面的一天來(lái)學(xué)點(diǎn)什么。一個(gè)人平均一年花 500 個(gè)小時(shí)在汽車上。為什么 不在上面花點(diǎn)時(shí)間來(lái)提升個(gè)人或者事業(yè)呢?-或者只是娛樂(lè)一下。這是你應(yīng)得的。

 

Bonus!  紅利!

176
Give a copy of this book to your spouse, coworkers and friends. The better you become at managing your time, the more time you will have to enjoy each other. 給一本這個(gè)書給你的配偶、同事和朋友。你的時(shí)間管理的越好,你們就有越多的時(shí)間在一起。

 

Nisky 的聲明:

z 本書的版權(quán)歸 David Cottrell 和 Mark C. Layton,在這里也感謝他們的精彩作品 。

z 此翻譯稿最初在棲息谷(www.21manager.com)和 Smilebox(http://smilebox.folo.cn)發(fā)布,感謝 家園里眾多家人對(duì)本人的支持和鼓勵(lì),以及批評(píng)和更正。
z 本人翻譯此書只為英語(yǔ)學(xué)習(xí)和個(gè)人時(shí)間管理的學(xué)習(xí),不得將本書用于任何形式的商業(yè)用途,本人也不對(duì) 任何違反本聲明的使用承擔(dān)任何法律、經(jīng)濟(jì)等其它相關(guān)連帶責(zé)任。

 

本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊舉報(bào)
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
簡(jiǎn)化工作,七招就夠
【為什么每個(gè)人都這么忙?】(下)
Time Management Talk
How not to hurry 如何不匆忙?-英語(yǔ)點(diǎn)津
How To Manage Your Time: 5 Secrets Backed By Resea...
譯言網(wǎng) | 25個(gè)竅門,讓你每天多出1小時(shí)
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
分享 收藏 導(dǎo)長(zhǎng)圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號(hào)成功
后續(xù)可登錄賬號(hào)暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服