賽里木湖的春之繁花,夏之蔥綠,秋之寂美,人們已經(jīng)領(lǐng)略過,但她的冬景更加夢幻。賽里木湖冬景的美在于晨曦和落霞,紫藍(lán)紅三色在這里尤為純凈,它深深地吸引了我。沉醉在藍(lán)紫色的氛圍中,讓人有無限的遐思,同時也有一種淡淡的思念與憂傷。
冰封的賽里木湖,沒有了往日的波濤洶涌、碧浪排空。碧水凝結(jié)成冰霜,那是驚濤過后的沉寂,哪怕是凍結(jié)了也要把冰清玉潔的美呈現(xiàn)給世界。
賽里木湖,有人說你是大西洋的最后一滴眼淚,為什么這樣凄美?
圣潔的賽里木湖,你永遠(yuǎn)那么夢幻,你永遠(yuǎn)令人向往,無限美好……
湖光山色中的天鵝啊,你為什么形單影只,難道你也是迷戀這童話般的美景,忘記和小伙伴們飛往那溫暖的南方了嗎?
封凍的湖面下有澎湃洶涌,不時聽到遠(yuǎn)處冰層下傳出如獅子一樣的吼聲,好像要把冰層撕裂。我仿佛看到了冰蹦地裂,大自然的洪荒之力要創(chuàng)造一個新世界——春和景明 波瀾不驚,岸芷汀蘭 郁郁青青。