Have you been into a bad relationship in the past? Did you feel like your world has tumbled down and you don't want to love again? Have you moved on from it now? Are you ready to love again? There are so many things to consider and realize before you can say, "I am ready to Love again". You have to see it in yourself if you have indeed picked up the pieces and made yourself whole again. Anyone can say "I am ready to love" but deep inside, it is just their excuse sometimes to save themselves from the pain and humiliation of coming from a failed relationship.
過去,有沒有錯愛過一個人?當(dāng)時,是不是覺得整個世界都崩塌了,再也不想再戀愛了?從那以后,你又戀愛過嗎?現(xiàn)在,你準(zhǔn)備好再愛一次了嗎?在你可以說出“我要再愛一次,我準(zhǔn)備好了”之前,有好多事需要想清楚。你要問問自己是否可以把自己破碎的心再拼起來。這就話人人都可以說出口,但是,在內(nèi)心里,有時,這只是逃避痛苦或擺脫戀愛失敗覺得丟臉的借口。
Before you can say "I am ready to love again", examine yourself properly first. There are times that you can say this immediately but when your old flame comes back, you will crumble down and feel the pain again. You have to be sure because when you are going to declare this to all the eligible bachelors and bachelorette in the world, you're sure of it you will not hurt anyone you are dating along the way.
在你可以說出“我要再戀愛,我準(zhǔn)備好了”之前,先好好審視一下自己。有時候,這句話你可以脫口而出但是當(dāng)舊愛來臨,你又會覺得世界崩塌滿是傷痕。你必須要確定你已經(jīng)準(zhǔn)備好了,因為當(dāng)你向世界上所有還在尋找愛的人宣布它時,你必須確定你在和別人約會時,你不會傷害她。
How will you find out if your heart is ready to open itself to someone who deserves your love? You will know it if you continue reading below.
怎樣才能知道自己的心已經(jīng)做好準(zhǔn)備卻接受另外一顆值得你愛的心呢?接著讀下去,你會知道答案.
You are Happy with your Life and you are Contented
你覺得生活很幸福,你很滿足
Even if your past partner is just around the corner and you see him or her oftentimes but they don't affect you anymore, then you have moved on. Now, if you are happy with what you are doing and you feel contented with yourself and what you do, then you have to open your heart now to someone and love him or her.
如果你的舊愛就再不遠(yuǎn)處,他總是出現(xiàn)在你身邊,但他再也不會在你心里掀起波瀾,那么你真的可以繼續(xù)了?,F(xiàn)在,如果你很享受現(xiàn)在的生活,對你自己和你所做的事都很滿意,那么,敞開你的心扉,去愛上他吧!
You can go out and Meet other People Confidently
你可以走出門去自信的約會了
If you feel good about yourself and you go out and meet people then you are conditioning yourself to find a potential partner. But, how will you know if you are ready to love him or her? You will know it if you do not hesitate to go out with them, do things with them and allow yourself to enjoy every moment being with them. You are not holding back and having inhibitions means you say to the world "I am ready to love".
你自我感覺很好,那么走出門去,去找一個可以約會的對象。可是,怎樣才能知道自己是否真的已經(jīng)準(zhǔn)備好去愛他了呢?如果有約會邀請時你已不再遲疑,可以喝他們一起做些事情,和他們在一起時每時每刻都和開心,那么我想你已經(jīng)知道答案了。你不在彷徨,不再畏懼,這就意味著你可以像全世界宣布“我準(zhǔn)備好了!”
You are not scared to be with someone
和他在一起,你不再害怕
Sometimes, when one is not ready to open up his or her heart to someone, they often hold back there feelings and emotions. They put boundaries between the person they are currently dating for fear that they will get hurt again. Fearing that you are too happy being with someone at the moment means that you are not yet ready and you have not yet opened you heart to the world.
有時候,當(dāng)你準(zhǔn)備好向一個人敞開心的時候,他們會將自己的感覺和想法藏起來。他們會自我保護(hù),因為他們也害怕會再受傷害。當(dāng)你在某一刻依舊害怕和一個人在一起太幸福時,那么你就還沒有準(zhǔn)備好,還沒有對這個世界敞開你的心。
You Accept Faults and don't Criticize
你可以接受他的不完美,不會因此抱怨
Loving is accepting other people and loving them for who they are. If you are on the process of looking for potential partners and are participating in arranged dates but you always find yourself criticizing the person before he or she can show you who they are, then you are not ready to love yet. If you find yourself comparing your date with your ex then you have not yet moved on. Therefore do not declare the "I am ready to love" statement to the world. It is because it is clear that you are not ready to love yet.
愛是接受一個人,你愛他是因為他就是他。如果你正在尋找可以約會的對象,參加了相親,但還沒等到了解他這個人就開始對他指手畫腳,那么你就還沒有準(zhǔn)備好。如果你總是那他和舊愛相比,那么你還沒有準(zhǔn)備好。所以,就不要對世界宣布“我準(zhǔn)備好了!”,因為很明顯,你還沒有準(zhǔn)備好.