以下是寶寶中心的編輯們?yōu)槟阃扑]的20種圖書,這20種圖書的排列不分先后,對閱讀年齡也不加區(qū)分,因為寶寶的“閱讀”是不受文字限制的,他們對圖片的興趣和欣賞力往往會讓你大吃一驚呢。
還有啊,請注意我們這個書單今后還會繼續(xù)為你無限延長的,別忘了常常回來看看哦。
“可的鼠小弟”系列:(日)中江嘉男/文,(日)上野紀(jì)子/圖,南海出版公司
編輯點評:這套書最大的特點是留白很多,當(dāng)然這個“白”并非真正的“白”,而是純純的顏色。簡單的語言,肯定會讓能說話的小家伙問上不少問題,不過,爸爸媽媽要注意啊,不要太快地回答寶寶的問題,要讓他自己先想一個答案,不管什么答案,都要快快地稱贊他!只是這套書的紙張較脆,注意不要讓寶寶的小手被劃傷了。
“小狗卡皮”系列:米克?英克潘(著),北京科學(xué)技術(shù)出版社
編輯點評:卡皮,被稱為世界上最溫柔的小狗,而且也最快樂。該系列的繪畫風(fēng)格非常柔和,文字排列相對稀疏,方便寶寶獨立閱讀。
“胖胖豬嬰兒愛心故事”系列: 江蘇美術(shù)出版社
編輯點評:中國原創(chuàng),文字也大,至少比一般的圖畫書上的文字都大,足以吸引寶寶的注意力,畫風(fēng)也比較溫柔。
“幸福的種子”套書:南京師范大學(xué)出版社
編輯點評:全套30本圖書,雖然是專為幼兒園設(shè)計制作的,但是無論從文字還是圖畫來看,都堪稱良品,大部分也是中國原創(chuàng),來自臺灣地區(qū)的清雅制作。
“睡前的泰迪熊”系列:(英)蘇珊娜?格里茲 文?圖,南海出版公司
編輯點評:紙版書,雖然沒有國外典型的紙版書那么厚,但已經(jīng)足夠結(jié)實,不會讓寶寶的小手和口水很快地破壞掉!一兩歲的寶寶讀完這幾本書后,也許真的會乖乖地上床睡覺。哈哈,祝你也有那么好的運氣。
《猜猜我有多愛你》:(文)山姆?麥克布雷尼,(圖)安妮塔?婕朗,少年兒童出版社
編輯點評:西方國家對“愛”的經(jīng)典演繹,不知道“This Much”曾經(jīng)充斥了多少媽媽甜蜜的耳朵。親子之愛,難以言述。
《子兒,吐吐》:文?圖/李瑾倫,少年兒童出版社
編輯點評:中國臺灣地區(qū)的原創(chuàng)作品,其清新詼諧的風(fēng)格,絲毫不遜于西方作品。
《爺爺一定有辦法》:文?圖/非比?吉爾曼,少年兒童出版社
編輯點評:即使再過100年,相信這本書仍會在世界各地的小朋友心中留下一方位置,當(dāng)然,成年人也不例外。這是一本讓心靈溫暖的書。
《風(fēng)到哪里去了》:文/夏洛特?左羅托夫, 圖/斯蒂芬諾?維塔,少年兒童出版社
編輯點評:本書的繪畫風(fēng)格讓人耳目一新,回答小朋友經(jīng)典提問的方式也讓人眼前一亮。
《要是你給老鼠吃餅干》:文/勞拉?喬菲?努梅羅夫,圖/費利西亞?邦德,少年兒童出版社
編輯點評:書中的那只小老鼠太讓人喜歡了,因為和那總是讓我疲累不已的寶貝女兒之間驚人地相像。
“兒童英語閱讀起步叢書”,中國宇航出版社
編輯點評:這套叢書是從DK引進來的,可貴之處,在于英文旁邊沒有中文,并且英文字體很大。非常能提高寶寶閱讀英文的自信心。
“蘇斯博士套裝”:(美)蘇斯博士(圖文),中國對外翻譯出版公司
編輯點評:如果不看這套書的中英雙語設(shè)計,給寶寶讀的時候只讀英文,那該書絕對超值。蘇斯博士的文字與想象力,如果你不看他的書,永遠(yuǎn)難以想象,當(dāng)然,你還必須全部看英文,才能領(lǐng)會其中的魅力。
《唐詩三百首》:張華譯注,廣州出版社
編輯點評:唐詩的版本,相信你已經(jīng)見過很多了,這本書是清朝橫塘退士孫洙選編的,體裁上可謂眾體兼?zhèn)洹F鋵?,?zhǔn)媽媽是讀經(jīng)典還是讀現(xiàn)代作品,是讀散文還是讀小說都不重要,關(guān)鍵是你閱讀的作品要能讓你心情愉悅。如果你喜歡的那本書中恰恰有一些傷感的內(nèi)容,可以選擇避開原則。因為孕期的心情更為敏感,而這一時期的閱讀最重要的目的是安神、養(yǎng)性。
《緣緣堂隨筆》:豐子愷(著),當(dāng)代中國出版社
編輯點評:所謂畫如其人,文如其人,子愷先生的文字與漫畫雋永疏朗,自然率真,打開書讀讀看吧。
《小王子》:安東?德?圣艾修伯里(著),哈爾濱出版社
編輯點評:這是一部寫給大人看的童話。這本由法國人寫的關(guān)于愛與責(zé)任的寓言1943年在紐約問世以來,被譯成多種文字,多次再版,經(jīng)久不衰。哈爾濱出版社的這版是艾柯譯,曾銘祥圖的中英對照版(前半本中文,后半本英文),不過還有很多版本,你可以選擇有你喜歡的插圖風(fēng)格和語言的一版。
沒有看到你喜歡的書嗎?請把你最新的圖書發(fā)現(xiàn)和閱讀體會寫在下面的評論里,或者來信寄給我們,與大家一起分享