萬眾矚目的冬奧會落幕了,這四年一會的“冰雪奇緣”也告一段落。雖然大家已經(jīng)回歸了日常生活,仍有一些“高光時刻”被人津津樂道。其中,2月20日的閉幕式必須擁有姓名。
無論是出現(xiàn)在現(xiàn)場的大型中國結(jié),還是富有東方韻味的“折柳寄情”,都讓人有了一種“這很中國”的感慨。
大家一定沒忘了2008年北京奧運會開幕式上的那個“星光五環(huán)”吧?這次冬奧會閉幕式上它隨著大家耳熟能詳?shù)母枨段液湍恪芬黄鹪俅稳饺缴?,時光交匯,說不出的感動。
我們都說,奧運會不屬于單獨哪個區(qū)域,而是屬于世界上所有人的一場盛會。它所帶來的,是一種更加積極向上、年輕活力的精神面貌。所以今天,就和小克勒一起走入千家萬戶,看看這場冬奧會中的接地氣的“生活元素”。
Language · 由“韭菜盒子”引發(fā)的熱議
這屆冬奧會中,要說誰的熱度最高,那谷愛凌絕對當(dāng)仁不讓。她“凌空一躍”,拿下了兩金一銀的出色成績,使無數(shù)國人為之振奮。當(dāng)然,她比賽過程中種種“大心臟”的表現(xiàn),也成為了熱極一時的“?!?,在網(wǎng)絡(luò)上流傳甚廣。
其中,最有名的應(yīng)該是下面這張照片↓
針對這等“未解之謎”,網(wǎng)友紛紛發(fā)功出謀劃策,別說,還挺有一點道理↓
“我考試肯定寫nine vegetables box的”
“special smell vegetable pie”
“chinese pancake”
“我覺得還是chinese jiucai box合適”
“叫strong box,我覺得更霸氣”
翻譯得不錯,下次別再翻了哈~最后的謎底揭露——“Fried Chinese Leek Dumplings”,有用的知識又增加了呢。
語言是文化交流的橋梁,而說起中翻英、英翻中這回事,上海應(yīng)當(dāng)會表示“有話要說”。作為當(dāng)初第一批接受西方文化沖擊的城市之一,曾經(jīng)的上海人在翻譯方面“操碎了心”~
“其實上海話里很多詞,讀起來完全就是英語發(fā)音,這么一想,是不是覺得有些詞的含義就很好理解了?”
“ 比如說'老虎窗’這個詞吧,你看著不知道是啥意思,最后一查發(fā)現(xiàn)指的是屋頂上的天窗。但如果從英語發(fā)音來講的話,上海話'老虎’發(fā)音和英語'roof(屋頂)’很像,所以把它理解成'roof窗’的話,是不是就通暢了?還中英結(jié)合嘞。”
“還有我們常說的'水門汀’,就是水泥地的意思,我以前小辰光一直搞不懂為啥這么叫,后來才知道是'cement(水泥)’的音譯?!?/span>
“還有一個現(xiàn)在年輕人知道的應(yīng)該很少,就是'凡爾’,這個應(yīng)該也算吧?(畫外音:完全就是個英語發(fā)音了呀。)……哎對,我們以前喜歡把那種十字型的水龍頭叫'凡爾’,其實就是英文'valve(閥)’的意思,讀起來差不多一模一樣。”
“其他的還有很多,比如說'沙發(fā)(sofa)’、白脫(butter)……以前人家叫這個'洋涇浜’。我其實覺得上海人一直有一種走出去的態(tài)度,不是說時髦,而是說一種開放的心態(tài)吧。”
“最近冬奧會我當(dāng)然看了,就覺得挺感慨的。以前是中國到世界,現(xiàn)在是世界到中國,感覺不一樣了,蠻驕傲的,哈哈。(畫外音:這就是我們現(xiàn)在說的'格局打開’吧~)”
Art · 尋找國際盛會中的“隱藏小細(xì)節(jié)”
這屆冬奧會,要說“頂流”那非我們的冰墩墩莫屬,甚至到了“一墩難求”的地步。無論是毛絨墩墩、鑰匙扣墩墩、墩墩小包……到了最后都成了“得不到的墩墩”。
大家都應(yīng)該有羨慕過奧運獎牌得主手中的“金墩墩”吧?在這個“金色傳說”版冰墩墩身上其實有個國人為之一笑的小細(xì)節(jié)哦——金墩墩的金色底座并非由傳統(tǒng)的橄欖枝組成,而是由我們傳統(tǒng)文化中的“歲寒三友”松竹梅構(gòu)成,美觀大氣還不失自己的特色,只能說——“不愧是我們!”
除此之外,開幕式上的24節(jié)氣倒計時、一幕“黃河之水天上來”;開幕式閉幕式上遙相呼應(yīng)的“來時迎客松,去時折別柳”、一曲《送別》……如此種種,可以說是細(xì)思極巧妙,含蓄中又帶著文化中詩情畫意的浪漫,小克勒還可以細(xì)品三百回!
不過除了這些要素之外,不知大家是否注意到,運動員手中的花束也大有文章。
這些漂亮的頒獎花束,都是以非物質(zhì)文化遺產(chǎn),海派絨線編結(jié)技藝鉤編而成……說到這里,先讓本上海人叉?zhèn)€腰自豪一下。
海派絨線編結(jié)技藝,是由東方傳統(tǒng)結(jié)繩技法與歐洲的絨線編結(jié)技藝相結(jié)合而誕生的技藝,兩者相輔相成,形成了豐富多彩的針法、花樣、載體,絨線花藝就是其中之一。
就在這屆冬奧會上,這門技藝再度綻放光彩。玫瑰、月季、鈴蘭、繡球、月桂和橄欖,這6種寓意美好的花型,分別象征著友愛、堅韌、幸福、團結(jié)、勝利與和平,這不僅是一份藝術(shù)品,也是來自日常生活的浪漫——對此,當(dāng)然是好評如潮。
“好看的好看的,要不是現(xiàn)在年紀(jì)大了,我覺得我也可以學(xué)學(xué)……(畫外音:我覺得現(xiàn)在學(xué)也不遲呀~)雖然我不會結(jié)成這種花的樣子,但我會結(jié)毛衣啊,感覺這兩個東西還是有點像的。”
“你還記得吧,你小時候的毛衣、絨線褲、手套都是我給你結(jié)的,能穿很久……(畫外音:現(xiàn)在還在嗎?)現(xiàn)在肯定不在了,早給我拆了去做圍巾了,你今年要圍巾嗎?我給你再結(jié)一條。”
“我和你說,結(jié)這個東西很費時間的,如果不要花紋的話還快一點,如果你要鏤空的、要絞絲紋的還要更久,像這種絨線花肯定花的時間要多得多?!?/span>
“我覺得,像這種(冬奧會這種絨線花的技藝),應(yīng)該都是人家在結(jié)毛線的時候,結(jié)呀結(jié)琢磨出來的,都說'藝術(shù)來自生活’,很多事情做多了就自然會精、會好,道理都是一樣的。”
Sport · 這波“冬季運動風(fēng)”勢不可擋
要說今年初春最火的潮流,那一定是由冬奧會舉辦帶來的“冬季運動風(fēng)”了。君不見連冰墩墩都在挑戰(zhàn)花樣滑冰的4F,那么我們又怎么能停滯不前!
說起冬季運動,可能很多上海人的印象都不是很深刻,但如果說到滑雪、滑冰場地或活動,那在上海應(yīng)當(dāng)是“一抓一大把”,為躍躍欲試的大家留足了展示空間。
現(xiàn)在冬奧會的余熱未消,有一些限時開放的場地可以安排起來了。比如說位處“黃金地段”的ICE LIVE東方明珠冰上嘉年華,一抬頭就能看到東方明珠的感動有誰懂?現(xiàn)場更有專業(yè)教練進行指導(dǎo),在這里練習(xí)滑冰,可謂是排場十足~活動持續(xù)至2月24日,有興趣的朋友記得不要錯過哦。
當(dāng)然,論起排場,第三屆上海白玉蘭國際冰雪節(jié)根本就不帶怕的。位處“浦西第一高樓”上的白玉蘭廣場,1200平方米的室外冰雪造景,搭配上晚上高處的燈光秀,冰雪運動的魅力就在這絕美一刻了!
如果你想找個日常就能滑雪滑冰的場地,那這里也有一些特別的場地作參考。沒有雪的滑雪場見過嗎?S.H.O.W滑雪場是華東地區(qū)首家旱雪場,也是首家集合模擬機、旱雪公園跳臺的室內(nèi)綜合滑雪場館。雖然沒有雪,但是模擬機、氣墊跳臺、旱雪道、公園道具等眾多專業(yè)設(shè)施,能讓人體會到飛馳在雪上的暢快。
當(dāng)然,追求專業(yè)的小伙伴可以考慮一下SNOW51城市滑雪。在這里滑冰、冰壺、雪屋迷宮、小雪山、堆雪人等熱門的冬季項目應(yīng)有盡有,更重要的是,SNOW51是國際知名的專業(yè)滑雪培訓(xùn)機構(gòu),培養(yǎng)出了眾多世界滑雪冠軍!有意向滑雪運動發(fā)展的大家可不要錯過這一家哦。
隨著冬奧會的成功舉辦,冰雪之風(fēng)正吹入千家萬戶,上海也為此做好了準(zhǔn)備。備受矚目的全球最大的室內(nèi)滑雪場項目——上海冰雪之星,預(yù)計將在今年全面建成,“世界級網(wǎng)紅打卡地標(biāo)”之姿根本遮掩不住。從運動到生活,運動因為生活而生動,生活因為運動而多彩,2026年,就讓我們一起——共赴下一場冰雪之約。
“克勒門”是啥?
克勒門
是一個在上海
發(fā)現(xiàn)美、創(chuàng)造美、傳遞美的文化沙龍
不定期邀請讀者來沙龍現(xiàn)場
如果你還不了解我們
就先看看我們講的這些故事吧
點擊圖片直達