用歌聲表達情感無需任何翻譯,歌聲可以跨越國界,跨越任何人類設(shè)置的險阻。盡管人類膚色各異、語言不同,但是人類的情感是想通的。聽聽這些美妙的歌聲,他鄉(xiāng)人們的情感同樣能夠深深打動我們。
專輯:外國民歌精選(二)
發(fā)行時間:1995年1月1日
發(fā)行公司:太平洋影音
這首歌太熟悉了,不必多說。
阿爾巴尼亞民歌,漢語版本由雷隆盛譯詞。
羅馬尼亞民歌。
巴西民歌,唱出了一位青年對住在路旁森林中的姑娘的愛慕和思念之情。全曲的氣氛孤獨、傷感,滲透著一種難以言明的孤獨、憂愁和懷鄉(xiāng)情調(diào)。
南斯拉夫民歌。
《頑皮的小杜鵑》是一首奧地利民歌,它情緒歡快活潑,略帶俏皮,,四四拍,F(xiàn)大調(diào)。歌曲中加入了“咕咕”的叫聲使整首歌曲充滿了童趣。
《頑皮的小杜鵑》歌詞
演唱:朱逢博
當我走在草地上咕咕
聽見杜鵑在歌唱咕咕
我到樹叢去尋找咕咕
杜鵑飛向小河旁咕咕
我又趕快跑過去咕咕
杜鵑飛向遠方咕咕咕咕
當我坐在小河旁咕咕
聽見杜鵑又歌唱咕咕
這次我再不理它咕咕
可它飛到我身旁咕咕
你這頑皮的小杜鵑咕咕
請你飛向遠方咕咕咕咕
當我走在草地上咕咕
聽見杜鵑在歌唱咕咕
我到樹叢去尋找咕咕
杜鵑飛向小河旁咕咕
我又趕快跑過去咕咕
杜鵑飛向遠方咕咕咕咕
當我坐在小河旁咕咕
聽見杜鵑又歌唱咕咕
這次我再不理它咕咕
可它飛到我身旁咕咕
你這頑皮的小杜鵑咕咕
請你飛向遠方咕咕咕咕…
捷克斯洛伐克民歌?!赌镣犯枨苫顫姟⒅兴?,到處充滿著快樂的氣息,很受到少年學(xué)生的喜愛。每當哼唱起這首歌,童年時的情景仿佛又在眼前浮現(xiàn),真是童心未泯,能保持一份童真也難能可貴。
牙買加民歌。
捷克民歌。
《Santa Lucia 桑塔·露齊亞》是世界聞名的意大利拿波里民歌。Lucia是女神的名字。歌詞內(nèi)容描述拿波里漁港的美麗景色。因旋律柔美,是威尼斯貢都拉的船夫喜歡吟唱的歌曲之一,歌詞亦被譯成許多不同語言流傳傳世界各地。
美國民歌。
印尼民歌,音樂的風(fēng)格來自當?shù)厥芷咸蜒酪魳酚绊懙摹翱她堊凇备枨问?。這首歌曲的旋律優(yōu)美,流暢大氣,歌詞質(zhì)樸,立意悠遠,展現(xiàn)了熱帶人民熱愛自然、渴望生活的旺盛生命力。這首歌除了風(fēng)行于印度尼西亞本國以外,第二次世界大戰(zhàn)后在日本、中國以及香港、臺灣等地區(qū)流行甚廣。
加拿大民歌,流傳在北方紅河一帶的民歌,它主要表現(xiàn)了移民北方紅河一帶的居民在這里墾荒種地、建設(shè)家園、發(fā)展城市,最終將野牛出沒的荒原變成了人們生活的家園。它回顧了人們艱苦創(chuàng)業(yè)的歷史,同時也是對美好生活的向往。
日本民歌。
印尼民歌《星星索》是印尼蘇門答臘中部地區(qū)巴達克人的船歌,也是“千島之國”印度尼西亞文庫中的一顆燦爛明珠。這首歌曲以它獨有的風(fēng)韻和魅力,風(fēng)靡世界。在上世紀六十年代傳入我國,便廣為傳唱,經(jīng)久不衰。
南斯拉夫民歌,以第一人稱“我”自述的形式,表達了對愛情的追求和渴望。旋律優(yōu)美流暢,多少年來久唱不衰,成為聲樂精典。
《紅蜻蜓》是一首日本婦孺皆知、經(jīng)久不衰的藝術(shù)歌曲,由山田耕筰根據(jù)詩人三木露風(fēng)1921年在北海道一家修道院寫的同名詩歌譜曲。可以說,這首歌曲的音樂旋律深深地鑲嵌在每個日本人兒童時代的美好記憶中。
全曲雖短小,但曲調(diào)非常優(yōu)美抒情,自然流暢,易唱易記,不但細致地刻劃出了歌詞的唯美意境和動人真情,而且把兒童天真懇切的神態(tài),描摹得惟妙惟肖,令人難以忘懷。通過“我”在晚霞中看到的紅蜻蜓而引起的回憶,親切而又深情地抒發(fā)了對童年時光的甜蜜回憶,以及歷經(jīng)滄桑后對轉(zhuǎn)瞬即逝的美好往事的向往之情。
來源:外國經(jīng)典音樂