国产一级a片免费看高清,亚洲熟女中文字幕在线视频,黄三级高清在线播放,免费黄色视频在线看

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費電子書等14項超值服

開通VIP
她的身體自有春色無邊

小日先生2016

公眾號寫得太好,總被刪號

我還真是受夠了

 

感謝你的如約而至。

據(jù)說關注本號后很多妞都變聰明了呢。好吧,這個號叫撕蛋,STUD,沒錯,就是種馬的意思。這是一個反低智社會的號,當然,又渣又賤的我會希望寫一些故事感動你,并改變你的審美。未來的世界,一定是有趣的人打敗無趣的人。so,失聯(lián)的人們再次相遇。

今天文章是帶你們?nèi)パb逼的,不了解薩福的人,怎么好意思去約炮呢?

 

Blondie-IslandOf Lost Souls


她的身體自有春色無邊

文/小日

 

(一)

無論你是女權,還是男權。

無論你是同性戀還是異性戀,無論你是gay,還是拉子。有一種女人是可以把任何同性/異性關系穿透的,她意味著現(xiàn)實中的超現(xiàn)實。她存在過,但又像夢一樣。你可以仰慕她,你可以拜讀她,你卻無法懷疑她。更重要的是,她早已影響了整個世界的文學史、藝術史,因為對審美的影響,她就一直通過各種介質(zhì)的方式早已經(jīng)進入我們內(nèi)心。

我們說起她,會說“她和希臘一樣,是謎團的開始”。法國學者比埃爾·貝爾在他1697年編纂的《歷史與批評詞典》中開宗明義的指出“因為她的詩和她的愛,她是上古最著名的婦女之一?!?/strong>而在中世紀法國女作家克利斯締納·德·比桑的眼里她是“學問淵博的女子”。波德萊爾把她作為頹廢的象征:歷史上有著太多關于她的傳說和爭議。

如果有一天,有人在你跟前夸夸其談薩特和波娃的世紀之愛時,你可以很高逼格地和他說,嘿,世界上不僅只有薩特哦,還有一個女人,叫薩福。


“她和希臘一樣,是謎團的開始”

 

(二)

如何證明薩福的氣場?

用現(xiàn)在的話來說,Lesbian(蕾絲邊)這個詞就是薩福定義的,薩福是勒斯波恩人。薩福出身于一個高尚的貴族家庭,這似乎賦予了她寫詩的可能性。她的家族在當?shù)氐恼位顒又杏兄e足輕重的地位?;蛘哒钦味窢幍慕Y果,薩福開始流亡生活,當然,這是公元前605年到前590年的事。

她先流寓西西里島,后來才到了勒斯波思島。

島上環(huán)境優(yōu)美氣候宜人,薩福安心在此居住下來。她開始教授未婚少女詩歌藝術,愛的藝術,甚至美容化妝之類的,不但本地少女,更遠一些地方一些家族的女孩子,也都慕名而來。她們在勒斯波思島吟唱詩歌,彈奏豎琴,互相親愛,寧靜祥和。勒斯波思島被波德萊爾(Charlis Baudelaire)視為女子的樂園:“在那里,慵懶或熱烈的親吻,/太陽般燃燒,西瓜一樣清涼,”“少女們在鏡子前睜大空眸,/在貧瘠不育的歡樂中相互擁抱成熟的肢體”。這些女子也被稱作“勒斯波思人”,這個詞就是Lesbian,后來成為女同性戀者的固定名稱。然后因為薩福,Lesbian有了兩種含義:勒斯波恩人或者女同性戀者。


 在貧瘠不育的歡樂中相互擁抱成熟的肢體


(三)

如果非要完整地描述薩福,就必須用兩個排比句。

第一句是:她是個美麗的女人,是個美麗的女詩人,是個美麗的有著無數(shù)女性情人的女詩人,是個美麗的有著無數(shù)女性情人卻最終為了一個叫法翁的男人而從盧卡斯的巖石上跳下去的女詩人,更是個美麗的用詭異芬芳如塞壬的歌聲蠱惑人心的女人。

第二句是:一位美女,一位詩人,一位七弦琴演奏者,一位神秘主義者,一個男詩人的情人,一個有失檢點的婦人,一個美貌的母親生有美貌的女兒,一個失戀投海自殺的女詩人,一個女同性戀者……

當然,這兩大排比句一定還不足以描述薩福,她還有無數(shù)的頭銜。如果你了解西方文學之源,你會知道“二?!钡膫鹘y(tǒng),西方文學源頭一個是古希臘羅馬文學,一個是希伯來—基督教文學。而古希臘羅馬文學中,古希臘抒情詩地位重要,作為起源于民歌,在樂器伴奏下歌唱的抒情師,古希臘產(chǎn)生過三大琴歌詩人,品達羅斯(合唱琴歌)、阿那克里翁和薩福(獨唱琴歌),其中薩福最為著名。作為公元前7世紀的女詩人,希臘人對薩福評價極高,稱“男有荷馬,女有薩福”;而柏拉圖稱之為“第十位繆斯”;梭倫則希望“自己能學會薩福的一首詩歌后離開人世”。


“第十位繆斯”


(四)

薩福的一生,是光怪陸離的一生。

據(jù)說薩福有一個女兒,叫克萊西絲,還有個丈夫,是個商人,來自安德羅斯島。關于她的情史:據(jù)阿西奈俄斯在《學者晚宴》中說,公元三世紀的詩人赫米西納阿爾凱奧斯和另一位阿那克瑞翁都曾追求過薩福,但實際上阿那克瑞翁和薩福并不同時代。公元四世紀末的喜劇作家狄蜚留斯在題為《薩?!返南矂≈?,更是把詩人阿耳喀羅科斯及希波納斯都描述為薩福的情人。這部劇作不幸已丟失,同時至少還有五部以薩福為題材的喜劇,也已不存。

我們無法穿越歷史,對于她情人無從考究。

但上面提到的阿爾凱奧斯應該是真的。薩福和阿爾凱奧斯是古希臘萊斯博斯島的兩位著名詩人,據(jù)說薩福十七歲時就在賽詩會上與已經(jīng)出名的詩人阿爾凱奧斯相互酬唱并贏得詩名,用現(xiàn)在的話來說真的就是青梅竹馬了。

據(jù)說當時,他們的抒情詩使古希臘抒情詩達到了登峰造極的地步,兩人間相互唱和之事,也歷來傳為文壇佳話,“他們用著優(yōu)雅的言辭相互致意”,“許多裝飾用的瓶畫上,往往把薩福和阿爾凱奧斯兩人畫在一起,這就免不了使人聯(lián)想到他們之間的風流韻事”。(摘自:吉爾伯特·默雷(Gilbert Murray)著,孫席珍,蔣炳賢,郭智石譯:《古希臘文學史》)。

據(jù)說有一次阿爾凱奧斯對薩福說:“我想告訴你一件事情,但又愧于啟口”,《阿爾凱奧斯》一詩即是薩福給他的答復。詩歌尤為簡短,只四行,但仔細品讀,會發(fā)現(xiàn)其情致描寫竟如此細膩、婉轉(zhuǎn)和微妙。

 

你想說高尚美好的話

你舌頭上沒有壞話要說

眼睛中就不會有愧色

盡管把正直的話直說

 

四句詩,幾乎每行一種情致,每句一個轉(zhuǎn)折。

第一句,“你想說高尚美好的話”,是薩福在鼓勵對方,我相信你的話是高尚美好的,同時也似在提醒,千萬別說出什么令人難堪的話;故自然轉(zhuǎn)入第二句,“你舌頭上沒有壞話要說”,進一步地鼓勵肯定對方,你是不會說壞話的,畢竟我們的關系是不錯的;緊接著筆鋒再一轉(zhuǎn),既如此,“眼睛中就不會有愧色”,雖是正寫,但仿佛又在追問:你干嗎又眼帶愧色呢?究竟隱藏著什么?難道你是個心存邪念的人?我可不相信!所以“盡管把正直的話直說”。欲擒故縱,欲放先收,對方開口,又怕不經(jīng)意間透出兩人之間的什么隱密;對方啞然,又多少覺得有些失望,惆悵。一句一轉(zhuǎn)折,一句一情致,把少女面對一個男子的復雜微妙的心理刻畫得極為細膩、微妙和深切。

因為情感的足夠細膩、隱忍與用心,我寧愿相信這是薩福的初戀。


寧愿相信這是薩福的初戀

 

(五)

而到了愛情的最后,出現(xiàn)了一個很傳奇的事情。

薩福因為另一個男人自殺死了。在薩福神話中,出現(xiàn)了一個男子扮演了舉足輕重的角色:他不是詩人,而是一個年輕英俊的漁夫;他不是薩福的追求者,而是薩??嗫嘧非蠖坏玫娜?。這名男子叫法翁,據(jù)說是薩福的死因。在奧維德名下的《列女書簡》第十五篇“薩福致法翁”里,她不是失敗的追求者,而是棄婦。

至于是否有法翁這個人?我是持懷疑態(tài)度的。

公元前4世紀的神話學家帕里法托斯在《玄怪錄》中說:法翁本是渡船的舟子,愛神阿芙洛蒂忒化為老婦要求渡船,法翁憐其年老,不收船資,感動愛神。愛神憑神力使法翁返老還童,予以青春和美貌,結果自己卻被美貌的法翁迷住。

在這里,法翁不僅被薩福迷戀,還被愛神迷戀。

 

而據(jù)公元前1世紀地理學家斯特拉波記載:盧卡斯地方有一座阿波羅神廟,每年慶祝阿波羅節(jié)時,盧卡斯人必將一個囚犯從懸崖上丟到海里去,以求消災免禍。他們在其身上系上各種翅膀和飛鳥,同時有很多人駕著小船在巖石下等待救人,,如果他還活著,就把他帶到遠方。人們相信從盧卡斯跳海可以治愈無望的愛情,如果僥幸不死,那跳海者也就擺脫了愛情。

米南德認為關于薩福和法翁只是借鑒了上述的儀式,在他的《來自盧卡斯的女子》中稱薩福單戀上年輕英俊的漁夫法翁(Phaon),絕望跳盧卡斯懸崖而死。法國學者比埃爾·貝爾說到:“如果她存心忽略人類的另一半,那么她的期望落空了,因為她愛上了法翁,而且雖然她想方設法使法翁也愛她,她的努力全是徒勞。他蔑視她,他的冷漠迫使她從高高的懸崖上跳下,熄滅了她那吞噬一切的火焰。”

哈佛大學教授納吉從神話儀式角度闡釋薩福的詩。他考證法翁和法厄同皆是“光明”之意,都因年輕貌美,被愛神所愛和藏匿,二人皆早死。納吉認為,“對太陽的欲望”代表了薩福對她所崇拜的愛神和生命熱情在靈魂上的認同。因此薩福與法翁故事,是與太陽、大海、生命、季節(jié)、晝夜、愛神、愛欲、升降、死亡、復活儀式相關聯(lián)的,祈求生命和愛欲永恒以及愛欲苦海解脫神話———人類深層欲望的一種編織和創(chuàng)構活動。日升日落象征死亡與復活,而跳崖投海則是這一儀式的模擬。


 

(六)

撇去光怪陸離的傳說。

那些美好而怪異的故事,除了讓薩福更加神秘、迷人之外,一點都不影響我們對薩福詩歌的欣賞。當我們討論她的詩歌,大概有兩個層面。

第一個層面:薩福詩作中的女性情懷是人類覺醒、文明的重要信號?!皭邸钡母柙?、“情”的抒發(fā),某種程度上是文學之所以為文學的本質(zhì)特性,是當今人們早已習以為常的文學描寫內(nèi)容。但若站在文學的源頭審視,生活在二千六百年前的薩福能有這樣的情感體驗和抒寫,則是多么難能可貴!因為它顯示了人類對自身情感的最初體驗和確認,是人類作為靈長類動物的蘇醒和睿智。法國浪漫主義詩人斯達爾夫人曾經(jīng)在評論古希臘詩歌時說:“這種不自覺的迸發(fā),正因為它是不自覺的,所以具有后學者所不能企及的力量和淳樸,那是初戀的魅力?!?/strong>

第二個層面:薩福詩作中通過坦誠之愛、細膩之情呈現(xiàn)出的女性情懷,是古希臘生機勃勃的人本思想的體現(xiàn)。希臘人有如“正常的兒童”,人性得以充分而健全的展開,瑞典古希臘、羅馬研究專家安·邦納認為,“全部希臘文明的出發(fā)點和對象是人。它從人的需要出發(fā),它注意的是人的利益和進步?!?/span>

荷馬坦言:“酒宴、豎琴、舞蹈、服裝的更換,溫水淋浴、愛情和睡眠休息,這一切永遠都是我們的愛好。”詩歌是靈魂的語言,這種對生活的享受、追求在薩福詩作《當我們跳舞的時候》表現(xiàn)得特別具體生動:“當我們跳舞的時候/ 你們也來吧/ 溫柔的快樂/ 狂歡和光輝/ 還有你們/美發(fā)的繆斯們?!?/strong>詩中所寫的“快樂、狂歡和光輝”正暗指古希臘神話中著名的“美惠三女神”:“快樂”(歐佛洛緒涅)、“美麗”(塔利亞)、“光輝”(阿洛萊亞)。


  還有你們/美發(fā)的繆斯們


(七)

最后說下薩福是怎樣世界。

并影響了整個西方文學史和藝術史的,整個西方藝術史對薩福的癡迷真的像滾雪球一樣!


第一個出場的是拉斐爾

1511-1512年間拉斐爾創(chuàng)作的關于阿波羅神山帕那索斯壁畫之中,唯一的凡人就是薩福,在畫中,她頭戴月桂花環(huán),左手持蘆紙文本,上書薩福,她側(cè)身右手持豎琴,臉朝眾文藝女神,似乎正準備操琴而誦詩。畫中的薩福是一個秀美、自信、積極、果敢、熱情、才情橫溢的詩神。


下面是各種版本的當時情景描繪






《薩福致菲力尼斯》


第二個出場的是多恩:

17世紀薩福進入玄學領域,薩福的同性戀引發(fā)英國玄學派詩杰多恩(1572-1631)對性愛中兩個“同質(zhì)之我”之間的相互認同與自我觀照的玄思,在《薩福致菲力尼斯》中他以新奇的比喻和奇崛的想象對兩性關系和多重自我進行觸摸。

 

你的身體是天然樂園,

不用施肥,自有春色無邊

也用不著完善———那為什么還要

一個粗硬漢子的耕種

男人們啊,他們留下的,盡是他們罪孽的表征,

就好比下雪天搶劫的盜賊

被人輕易跟蹤

可是我們的游樂不落痕跡,

譬如天上鳥,水中魚。

我們兩個盡可以縱情享受

所有的甜蜜

 

無論自然所有,還是人工添增。

從相象之中,誕生了奇特的自滿

我愛撫著自己,似乎就是在愛撫你。

我擁抱自己,親吻自己的雙手

我為此充滿愛意地感謝自己。

 

多恩極具深度地闡發(fā)同性戀的理由和內(nèi)在需求以及鏡像自我的內(nèi)窺與自戀性質(zhì),薩福對他的影響可見一斑。

 

第三個出場的是意大利作家維瑞

18世紀后薩福被進一步的“情欲化”。意大利作家維瑞在小說《女詩人薩福傳奇》中認為是薩福對法翁的愛——更準確地說是其裸露的身體激發(fā)她的詩才。因她在角力比賽中第一次看到他的軀體,才寫出第一首詩,而其全部詩又皆圍繞他而展開。


第四個出場的是大衛(wèi)

1809年大衛(wèi)創(chuàng)作油畫《薩福與法翁》描繪了法翁和厄洛斯合謀讓薩福因愛欲松開豎琴的情景。“戀愛的薩?!闭跀D走“詩美的薩?!?但也可能正暗示著其詩思的旺盛與狂野放縱。


大衛(wèi)版的《薩福與法翁》



第五個出場的是拜倫

拜倫將薩福視為詩藝的楷模和沖擊保守傳統(tǒng)的精神象征以及追求塵世快感享樂的源泉。拜倫贊美道:薩福在詩歌中給予世界的,如同米開朗琪羅在雕塑中。



第六個出場的是波德萊爾

19世紀中后期,薩福被唯美主義和頹廢派視為同道。波德萊爾在24歲即寫出《列波女子》 (1845)為題的詩集,多次廣告,皆不能出版。其中《列斯波斯》收入1857年的《惡之花》遭到查禁。在這首詩之中,波德萊爾把列斯波斯說成是“拉丁娛樂和希臘快感的起源”,是“可愛高尚的地方,永不枯竭的是精妙雅致的芬芳”,而把薩福及其伴侶則被視為“溫柔帝國的女王”,“心靈高貴的處女,群島的驕傲”。她們是愛與美的殉道者,在波德萊爾那里,薩福成了超越道德和理智的絕對的自由精神與詩美的至高象征,因為“愛情嘲笑天堂,也同樣嘲笑地獄!”



第七個出場的是狄金森

在意象派之前,19世紀美國詩人狄金森受到薩福殘詩的影響,寫出思理跨跳、語言扭折、形式簡短、詩藝獨異、極其凝練內(nèi)斂品質(zhì)的詩歌。此外她還在《“天堂”——就是我夠不到的東西》一詩里,借用薩福的蘋果意象,表達對愛的天堂的無望。意象派詩人通過狄金森上溯薩福,進一步從傳統(tǒng)獲得創(chuàng)新的力量。



第八個出場的是阿爾丁頓

1926年阿爾丁頓(1892———1962)出版詩集《莫林與科那利斯之愛,及其他散文》,其封底是一個手持馬提尼酒的現(xiàn)代薩福,幾乎全身裸露,亂發(fā)遮面,一只手伸入沸騰的杯鼎之中:妖艷、奢華、痛苦。隨后,象征主義巨璧里爾克在《愛拉那致薩?!泛汀端_福致愛拉那》兩首詩中同樣借題發(fā)揮表達了他對愛的奇妙體驗。

最后……

19世紀后期之后,女權運動興起,薩福成為新女性的偶像和女作家的典范,連弗吉尼亞?伍爾夫也淪陷了……

 


弗吉尼亞?伍爾夫


給安娜多麗雅

 

我覺得同天上的神仙可以相比,

能夠和你面對面的坐在一起,

聽你講話是這樣的令人心喜,

是這樣的甜蜜:

聽你動人的笑聲,使我的心

在我的胸中這樣的跳動不寧,

當我看著你,波洛赫,我的嘴唇

發(fā)不出聲音,

我的舌頭凝住了,一陣溫暖的火

突然間從我的皮膚上面溜過,

我的眼睛看不見東西,我的耳朵

被噪聲填塞,

我渾身流汗,全身都在顫栗,

我變得蒼白,比草葉還要無力,

好像我?guī)缀蹙鸵獢嗔撕粑?/span>

在垂死之際。

 

暮色 

 

晚星帶回了

曙光散布出去的一切,

帶回了綿羊,帶回了山羊,

帶回了牧童回到了母親身邊

 

Atomic



 全部音樂來自Blondie:

結尾音樂是Blondie-The Tide Is High。作為注重好音樂與好品味的“一日情”,我們希望你的每次閱讀都是一種穿越,今天就是跟隨時光機,進入那個充滿幻覺的看似陰暗卻潮濕美好的PUNK時代。Blondie成立于1974年,以復古、仿效60年代女子樂團為出發(fā)點,不僅成為紐約朋克最早的發(fā)跡者之一,后來并引爆了美國新浪潮朋克最燦爛的一頁,而這一切皆歸功于女主唱Deborah Harry的成功形象與精湛的演出。Blondie的音樂呈現(xiàn)出極具旋律感的新浪潮,以及音樂節(jié)拍鮮明的朋克風等雙重特色,再加上女主唱令人回憶起性感女神瑪麗蓮夢露般嬌艷、性感的形象與歌聲,成功地把音樂與個人魅力發(fā)揮到淋漓盡致,使得他們成為70年末、80年初紐約最具影響力的樂隊之一,更是New York Punk Rock的代表。


Blondie-The Tide Is High



“第一次遇見你,就愛上你的樣子




如您所見,全世界有趣的妞

基本都關注了本號


留言區(qū)已開放,好姑娘一起浪


“我愛來自全世界的你”




當你可以跟一個人不說話,分享片刻寂靜,且不會覺得尷尬,那一刻你就會明白,你遇到了對的人。《低俗小說》



珍視你的每一次閱讀,犒賞你的高級味蕾

期許你在午夜夢及所愛,天亮之前有所待

 


本站僅提供存儲服務,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權內(nèi)容,請點擊舉報。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
生活服務
分享 收藏 導長圖 關注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服