每個生命都會歷經(jīng)寒冬,都會傾力掙扎,但是結局迥然各異。
為了培養(yǎng)女兒的生活情趣,周日陪女兒到市政廣場賞花看魚。初冬寒流,溫度驟降,花兒大都耷拉著腦袋,無力展現(xiàn)昔日的輝煌。前來游覽的市民少了許多,金魚沒有像往常一樣在陽光溫和之時,浮出水面呼吸新鮮空氣,用自己優(yōu)美的舞姿吸引游人的食物惠賜。而是水草枯了,小蟲卵隱匿了,在潛水中漫游尋食的魚兒嘗盡人間無奈。女兒的眼神也寫滿了失望。尋覓間,只見一只幼蝶拍打著孱弱的翅膀,在小河上空無力地飛翔,在距離生面線不足一米處,終因體力透支跌落河中……一陣撲騰后,隨即漂浮在水面中,一個鮮活的生靈就此消失。
希拉里與奧巴馬競選民主黨總統(tǒng)候選人之爭,在戲劇性之余,也向我們演繹了生命的掙扎。起始階段,希拉里憑藉克林頓的聲望,在角逐中占據(jù)明顯優(yōu)勢,但是奧巴馬矢志不移,經(jīng)過智囊團的傾力支持,一點點地蠶食希拉里的選票,最終實現(xiàn)逆轉。希拉里在競選敗之后,也沒有選擇放棄,而是在民主黨內開展諸多公關活動,在經(jīng)過千般迂回、萬般努力后,幸運的獲得了競爭對手的青睞,獲得國務卿提名。
在網(wǎng)絡全球化的今天,生命的掙扎又具有了新的內涵。網(wǎng)友間的交流,往往在渡過短暫甜蜜時光后,都會不可避免地步入隆冬狀態(tài)。為了重拾昔日的溫馨,或許有人會努力掙扎,但是如奧巴馬、希拉里的勝利一般很少,而如金魚、幼蝶般的凄迷會很多。