国产一级a片免费看高清,亚洲熟女中文字幕在线视频,黄三级高清在线播放,免费黄色视频在线看

打開(kāi)APP
userphoto
未登錄

開(kāi)通VIP,暢享免費(fèi)電子書(shū)等14項(xiàng)超值服

開(kāi)通VIP
送東陽(yáng)馬升序
原文  余幼時(shí)即嗜學(xué)。家貧,無(wú)從致書(shū)以觀,每假借于藏書(shū)之家,手自筆錄,計(jì)日以還。天大寒,硯冰堅(jiān),手指不可屈伸,弗之怠。錄畢,走送之,不敢稍逾約。以是人多以書(shū)假余,余因得遍觀群書(shū)。既加冠(guān ),益慕圣賢之道。又患無(wú)碩師名人與游,嘗趨百里外,從鄉(xiāng)之先達(dá)執(zhí)經(jīng)叩問(wèn)。先達(dá)德隆望尊,門(mén)人弟子填其室,未嘗稍降辭色。余立侍左右,援疑質(zhì)理,俯身傾耳以請(qǐng);或遇其叱(chì)咄(duō),色愈恭,禮愈至,不敢出一言以復(fù);俟(sì)其欣悅,則又請(qǐng)焉。故余雖愚,卒獲有所聞。
  當(dāng)余之從師也,負(fù)篋(qiè)曳(yè)屣(xǐ)行深山巨谷中。窮冬烈風(fēng),大雪深數(shù)尺,足膚皸(jūn)裂而不知。至舍,四支僵勁(jìng)不能動(dòng),媵(yìng)人持湯沃灌,以衾(qīn)擁覆,久而乃和。寓逆旅主人,日再食,無(wú)鮮肥滋味之享。同舍生皆被(pī)綺(qǐ)繡,戴朱纓(yīng)寶飾之帽,腰白玉之環(huán),左佩刀,右備容臭(xiù),燁(yè)然若神人;余則缊(yùn)袍敝衣處其間,略無(wú)慕艷意。以中有足樂(lè)者,不知口體之奉不若人也。蓋余之勤且艱若此。
  今諸生學(xué)于太學(xué),縣官日有廩稍之供,父母歲有裘葛之遺,無(wú)凍餒之患矣;坐大廈之下而誦詩(shī)書(shū),無(wú)奔走之勞矣;有司業(yè)、博士為之師,未有問(wèn)而不告,求而不得者也;凡所宜有之書(shū)皆集于此,不必若余之手錄,假諸人而后見(jiàn)也。其業(yè)有不精,德有不成者,非天質(zhì)之卑,則心不若余之專(zhuān)耳,豈他人之過(guò)哉?
  東陽(yáng)馬生君則在太學(xué)已二年,流輩甚稱(chēng)其賢。余朝京師,生以鄉(xiāng)人子謁余。撰長(zhǎng)書(shū)以為贄,辭甚暢達(dá)。與之論辨,言和而色夷。自謂少時(shí)用心于學(xué)甚勞。是可謂善學(xué)者矣。其將歸見(jiàn)其親也,余故道為學(xué)之難以告之。
  本文被節(jié)選1、2段以及最后一段除(謂余勉鄉(xiāng)人以學(xué)者,余之志也;詆我夸際遇之盛而驕鄉(xiāng)人者,豈知余者哉?。┖笕∶麨椤端蜄|陽(yáng)馬生序》被編入初中語(yǔ)文教科書(shū)。

編輯本段譯文

  我幼年的時(shí)候就特別愛(ài)好學(xué)習(xí)。但是家里貧窮,沒(méi)辦法買(mǎi)書(shū)來(lái)看,常常向有藏書(shū)的人家借,用手親自抄錄,算好約定的日子歸還。(即使)天氣非常寒冷,硯臺(tái)里的水結(jié)成了堅(jiān)硬的冰,手指凍僵不能彎曲伸直,也不停止抄書(shū)。抄錄完畢,跑著送過(guò)去,不敢稍微超過(guò)約定的期限。因此人們都(愿意)把書(shū)借給我,我因此能夠讀到各種各樣的書(shū)。已經(jīng)到了成年,(我)更加仰慕圣賢的學(xué)說(shuō),又擔(dān)心自己無(wú)法和才學(xué)淵博的老師、有名望的人交流。我曾經(jīng)奔向百里之外,手捧著經(jīng)書(shū)向當(dāng)?shù)赜械赖掠袑W(xué)問(wèn)的前輩請(qǐng)教。前輩德高望重,(向他求教的)學(xué)生擠滿(mǎn)了他的屋子,(他)也沒(méi)有稍微把話說(shuō)得柔和一點(diǎn),把臉色放溫和一些。我站在他身旁恭敬的等候著,提出疑問(wèn),詢(xún)問(wèn)道理,彎著身子側(cè)著耳朵請(qǐng)教;有時(shí)會(huì)遇到前輩的訓(xùn)斥,我的表情更加恭敬,禮節(jié)也更加周到,不敢說(shuō)一句話來(lái)辯解;等到他高興后,就再次去請(qǐng)教他。因此我很愚笨,但最終(我)還能有所收獲。
  當(dāng)我跟從老師學(xué)習(xí)的時(shí)候,背著書(shū)箱,拖著鞋子,行走在深深的山坳和巨大的峽谷中。嚴(yán)冬寒風(fēng)凜冽,踏著幾尺深的積雪,腳上的皮膚因?yàn)楹涓稍锒屏褏s不知道。回到學(xué)舍,四肢僵硬動(dòng)彈不得,服侍的人用熱水(為我)澆洗,用被子(將我)裹起來(lái),很久才暖和起來(lái)。住在旅館里,旅店老板每天提供兩頓飯,沒(méi)有新鮮肥美味道好的東西可以享用。與我同住別的同學(xué)都穿著華麗的衣服,戴著有紅色帽帶和珠寶裝飾的帽子,腰間佩戴白玉做的玉環(huán),左邊佩戴寶刀,右邊掛著香袋,光彩照人的樣子好像神仙一樣;我穿著破舊的衣服生活在他們之間,卻毫無(wú)羨慕的意思,(那是)因?yàn)椋ㄎ遥﹥?nèi)心有足以快樂(lè)的事(讀書(shū)),所以不覺(jué)得吃的、穿的不如人。我求學(xué)的勤勞和艱苦大概就是像這個(gè)樣子。
  現(xiàn)在各個(gè)學(xué)生在太學(xué)里讀書(shū),朝廷天天有米糧供給,每年有父母給予冬夏的衣服,沒(méi)有受凍挨餓的憂慮;坐在大房子里面誦讀詩(shī)書(shū),沒(méi)有奔波的辛勞;有司業(yè),博士做(他們的)老師,沒(méi)有請(qǐng)教卻得不到解答,要求得不到實(shí)現(xiàn)的情況;凡是該有的書(shū),都集中在這里,不必像我親手抄錄,向人借書(shū)然后才讀得到。如果他們有學(xué)業(yè)不精通、品德有不成器的地方,并不是天資低下,而是心不如我專(zhuān)一罷了,哪里是他人的過(guò)失呢?
  東陽(yáng)學(xué)生馬君則,在太學(xué)讀書(shū)已經(jīng)兩年了,同輩的人很稱(chēng)贊他的才能。我進(jìn)京朝見(jiàn)皇帝時(shí),他以同鄉(xiāng)晚輩人的身份來(lái)拜見(jiàn)我。寫(xiě)了一篇長(zhǎng)信作為表示敬意的禮物,文辭很通暢明白。我和他辯論,他的談吐溫和態(tài)度平和;他自己說(shuō)少年時(shí)讀書(shū)很用心,十分勞苦。這可以說(shuō)是擅于學(xué)習(xí)的人了!他現(xiàn)在要回家去探親,因此我把求學(xué)的困難告訴他。

編輯本段注釋

  余:我
  手:親自動(dòng)手。
  [1]嗜:特別愛(ài)好。
  [2]無(wú)從:沒(méi)有辦法。
  [3]致書(shū):得到書(shū)。致:得到。這里是買(mǎi)到的意思。
  [4]假借:同義復(fù)詞。借。“假”也是借的意思。
  [5]弗之?。杭?#8220;弗怠之”,不懈怠,不放松。弗,不。“之”是“怠”的賓語(yǔ),指“筆錄”這件事。否定句,代詞作賓語(yǔ),賓語(yǔ)前置。
  [6]走:跑,趕快去。
  [7]逾約:超過(guò)約定的期限。
  [8]以是:因此。
  [9]既加冠(guān):加冠之后,指已成年。古時(shí)男子二十歲舉行加冠(束發(fā)戴帽)儀式,表示已經(jīng)成人。后人常用“冠”或“加冠”表示年以二十。這里即指二十歲。既:已經(jīng)。
  [10]患:擔(dān)心,憂慮。
  [11]碩師:學(xué)問(wèn)淵博的老師。碩,大。
  [12]嘗:曾經(jīng)。
  [13]趨:快步走。
  [14]先達(dá):有道德,有學(xué)問(wèn)而顯達(dá)的前輩學(xué)者。
  [15]叩問(wèn):求教。叩,請(qǐng)教。同義副詞。
  [16]德隆望尊:道德聲望高。又作德高望重。望,聲望,名望。?。焊?div id="moiyehiw" class="spctrl">
  [17]門(mén)人弟子填其室:學(xué)生擠滿(mǎn)了他的屋子。門(mén)人、弟子,學(xué)生。填,充。這里是擁擠的意思。
  [18]稍降辭色:把言辭放委婉些,把臉色放溫和些。辭色,言語(yǔ)和臉色。
  [19]援疑質(zhì)理:提出疑難,詢(xún)問(wèn)道理。援,引、提出。質(zhì),詢(xún)問(wèn)。
  [20]俯身傾耳以請(qǐng):彎下身子,側(cè)著耳朵請(qǐng)教(表現(xiàn)尊敬而專(zhuān)心)。
  [21]叱咄:訓(xùn)斥,呵責(zé)。
  [22]至:周到。
  [23]復(fù):這里指辯解。
  [24]俟:等待。
  [25]負(fù)篋(qiè)曳屣(xǐ):背著書(shū)箱,拖著鞋子(表示鞋破)。篋:書(shū)箱。
  [26]窮冬:深冬。
  [27]皸(jūn)裂:皮膚因寒冷干燥而開(kāi)裂。
  [28]舍:這里指學(xué)舍,書(shū)館。
  [29]支:通“肢”,肢體的意思。
  [30]媵(yìng)人:指服侍的人?!?div id="moiyehiw" class="spctrl">
  [31]湯:熱水。
  [32]沃灌:澆洗。“灌”通“盥”。
  [33]衾(qīn):被子。
  [34]擁:圍著。
  [35]而:表示修飾。
  [36]乃:才。
  [37]寓逆旅:寄居在旅店里。逆旅,旅店。
  [38]被:通“披”,這里是穿的意思
  [39]纓:帽帶
  [40]腰:帶在腰間。腰,名詞作動(dòng)詞?!?div id="moiyehiw" class="spctrl">
  [41]容臭(xiù):香袋。臭:氣味,這里指香氣。
  [42]燁(yè)然:光彩照人的樣子。
  [43]缊(yùn)袍敝(bì)衣:穿著破舊的衣服。缊,舊絮。敝,破。
  [44]略無(wú)慕艷意:毫無(wú)羨慕的意思。
  [45] 以中有足樂(lè)者:因?yàn)閮?nèi)心有足以快樂(lè)的事(指讀書(shū))。中:內(nèi)心??隗w之奉:供奉口和身體,指吃的穿的。
  [46]蓋:大概。
  [47]太學(xué):即國(guó)子監(jiān),設(shè)于京城,是明朝時(shí)全國(guó)最高學(xué)府。
  [48]縣官:這里指朝廷。廩稍:國(guó)家供給的糧食。
  [49]司業(yè)、博士:指國(guó)子監(jiān)司業(yè)、國(guó)子監(jiān)博士,都是教官。
  [50]流輩:同輩的人。
  [51]余朝京師:這里指作者去官后進(jìn)京朝見(jiàn)皇帝。余:我。
  [52]以鄉(xiāng)人子謁余:以同鄉(xiāng)晚輩的身份拜見(jiàn)我。謁:拜見(jiàn)。
  [54]撰長(zhǎng)書(shū)以為贄:寫(xiě)一封長(zhǎng)信作為表示敬意的禮物。長(zhǎng)書(shū):長(zhǎng)信。贄:初見(jiàn)面時(shí)表敬意送的禮物。
  [55]論辨:辯論。“辨”通“辯”。
  [56]夷:平和。
  [57]際遇之盛:謂好的遭遇。這里指官位之盛。
  [58]僵勁:僵硬。
  [59]遺:贈(zèng)送,給予。
  [60]故:因此。
  [61]或 :有時(shí)。
  [62]以:用。
  [63]資:資產(chǎn)。
  [64]悅:高興。
  [65]卒:最終。
  [66]道:學(xué)說(shuō)

編輯本段整體感知

  《送東陽(yáng)馬生序》節(jié)選自《宋學(xué)士文集》(《四部從刊》本).明洪武十一年(1378),宋濂告老還鄉(xiāng)的第二年,應(yīng)詔從家鄉(xiāng)浦江(浙江省浦江縣)到應(yīng)天(今江蘇南京)去朝見(jiàn)朱元璋時(shí),正在太學(xué)讀書(shū)的同鄉(xiāng)晚輩馬君則前來(lái)拜訪,宋濂寫(xiě)了這篇序,介紹自己的學(xué)習(xí)經(jīng)歷和學(xué)習(xí)態(tài)度,勉勵(lì)他勤奮學(xué)習(xí),成為德才兼?zhèn)涞娜?。本課只節(jié)選了序文的前半部分。在這部分中,作者并沒(méi)有因?yàn)樽约旱牡匚缓烷L(zhǎng)者身份,就板起面孔說(shuō)教,而是現(xiàn)身說(shuō)法,敘述自己少年時(shí)代求學(xué)的艱難和勤奮學(xué)習(xí)的經(jīng)歷,曉之以理,動(dòng)之以情,作者對(duì)馬君則的殷切期望,寓于其中。

編輯本段文章體裁

  《送東陽(yáng)馬生序》是一篇贈(zèng)序。“序”是一種文體,其中的“序”并非“序言”,而是“贈(zèng)言”的意思。“序”有書(shū)序和贈(zèng)序兩種。書(shū)序比較早,多為敘述著作者的意趣、寫(xiě)作緣起等,如《易序》《太史公自序》等;贈(zèng)序與書(shū)序的性質(zhì)不同,它始于唐朝,一般是文人之間以言相贈(zèng),表達(dá)離別的某種思想感情,往往因人立論,闡明某些觀點(diǎn),相當(dāng)于議論性散文的一種文體,內(nèi)容多為勉勵(lì)、稱(chēng)許、推重之辭,如韓愈的《送孟東野序》,柳宗元的《送薛存義序》等。宋濂在京城建康(今南京市)做官,他的同鄉(xiāng)、浙江東陽(yáng)縣青年馬君則也在京城,就讀于“太學(xué)”。馬生回鄉(xiāng)探親,宋濂寫(xiě)了這篇文章,結(jié)合自己的實(shí)踐體會(huì)“道為學(xué)之難”,以身作則,勉勵(lì)馬生刻苦學(xué)習(xí)。這篇贈(zèng)序不是板著面孔說(shuō)教,也非輕施諛詞以恭維對(duì)方,而是現(xiàn)身說(shuō)法,針對(duì)時(shí)弊以加針砭,因而寫(xiě)得事信、情真、理足,文辭流暢,其中所講道理對(duì)我們今天也很有啟發(fā)意義。

編輯本段作者宋濂生平

  宋濂(1310-1381),字景濂,號(hào)潛溪,元末明初文學(xué)家,浦江(現(xiàn)浙江義烏)人,別號(hào)玄真子、玄真道士、玄真遁叟,也稱(chēng)宋學(xué)士,祖居浙江金華,他家境貧寒,但自幼好學(xué),曾受業(yè)于元末古文大家吳萊、柳貫、黃溍等。他一生刻苦學(xué)習(xí),“自少至老,未嘗一日去書(shū)卷,于學(xué)無(wú)所不通”。在我國(guó)古代史上,宋濂與劉基,高啟為明初詩(shī)文三大家。元朝末年,元順帝曾召他為翰林院編修,他以奉養(yǎng)父母為由,辭不應(yīng)召,修道著書(shū)。
本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶(hù)發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊舉報(bào)
打開(kāi)APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類(lèi)似文章
猜你喜歡
類(lèi)似文章
經(jīng)典文言文《送東陽(yáng)馬生序》全文、注釋、翻譯和賞析
送東陽(yáng)馬生序(節(jié)選)原文、翻譯及賞析
初中必背古詩(shī)文 | 67、《送東陽(yáng)馬生序》宋濂【明】
2020初中文言文‖九年級(jí)語(yǔ)文下冊(cè)文言文復(fù)習(xí)《送東陽(yáng)馬生序》
《送東陽(yáng)馬生序》 詳解
第十一課 文言文閱讀:《送東陽(yáng)馬生序》
更多類(lèi)似文章 >>
生活服務(wù)
分享 收藏 導(dǎo)長(zhǎng)圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號(hào)成功
后續(xù)可登錄賬號(hào)暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服