国产一级a片免费看高清,亚洲熟女中文字幕在线视频,黄三级高清在线播放,免费黄色视频在线看

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費電子書等14項超值服

開通VIP
經(jīng)典宋詞《踏莎行·祖席離歌》原文、注釋、譯文及賞析

踏莎行·祖席離歌①
晏殊
    祖席離歌②,長亭別宴,香塵已隔猶回面③。居人匹馬映林嘶,行人去棹依波轉(zhuǎn)④。
    畫閣魂消,高樓目斷,斜陽只送平波遠。無窮無盡是離愁,天涯地角尋思遍。

【注釋】
    ①踏莎行:又名《喜朝天》、《柳長春》、《芳心苦》、《惜余春》、《踏雪行》等。
    ②祖席:古代出行時設(shè)筵席以祭路神,稱作祖席,后泛指餞行酒席。
    ③香塵:落花滿地,旋碾作塵,塵土也帶花香,故稱香塵。
    ④棹:木槳,指代木船。

【譯文】
    長亭中設(shè)下餞行的酒宴,席上唱起離別的歌。離人已被飛揚著芳香的塵土隔開,還不時地轉(zhuǎn)過臉來看上幾眼。送行人的坐騎在叢林間悲鳴,遠去人所乘的船隨波逐流地消失了。
    畫閣上黯然消魂,高樓上望斷淚眼,唯見斜陽護送著浩渺煙波,直到遙遠的天邊。無窮無盡的只有離愁別恨,它帶著我的浮想飛遍了天涯海角。

【賞析】
    此詞詠別情。從餞行的酒筵破題,再寫長亭離恨?!跋銐m”句以細節(jié)的生動,突出“行人”的深情。接著“居人”、“行人”一個對仗句式,描繪出匆匆離別的一幅感人畫圖:匹馬映林嘶鳴,行船漾波遠去。馬嘶聲久久在林中回蕩,江面上余波漣漪漸漸向四周消散,離別的情思,別后的寂寥使人難耐……下闋集中寫“居人”的苦苦思念。一人呆坐空寂畫閣,無法排解別愁的折磨。出閣登上高樓眺望,看到的只是夕陽和江波……這離愁就像流逝的江水無窮無盡,無法排遣。

本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊舉報。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
讀禮記,懂禮儀
宋詞三百首注釋譯文賞析版
《詠物的古詩詞》注釋譯文賞析版
長歌行譯文及注釋
詩經(jīng)·國風·鄭風·萚兮(原文)(題解)(注釋)(譯文)(賞析)
《描寫春節(jié)的古詩詞》注釋譯文賞析版
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
分享 收藏 導(dǎo)長圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服