Think like a lawyer 和語(yǔ)言本身已經(jīng)沒有多大關(guān)系了。
先說一點(diǎn)兒題外話。凡是中國(guó)大陸的綜合性大學(xué)都開設(shè)有MBA(工商管理碩士)班。不過師資卻不敢恭維。那些上課的教授們沒有哪個(gè)真正做過一天的工商管理工作,只會(huì)在教室里紙上談兵。
言歸正傳。這一句think like a lawyer 是美國(guó)法學(xué)院的辦學(xué)方針。美國(guó)的法學(xué)院不是要求學(xué)生去死記硬背法律條文,紙上談兵,相反而是要求學(xué)員要像律師一樣去思考,去維護(hù)法律的尊嚴(yán)。
像律師一樣思維,就是要辦事嚴(yán)謹(jǐn),不留死角,不允許有回旋的余地。當(dāng)然,能說會(huì)道,能言善辯這些都是要像律師一樣思考的關(guān)鍵。
聯(lián)系客服