国产一级a片免费看高清,亚洲熟女中文字幕在线视频,黄三级高清在线播放,免费黄色视频在线看

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費電子書等14項超值服

開通VIP
值得守望的人性·讀長笛版《阿蘭胡埃斯之戀》
值得守望的人性·讀長笛版《阿蘭胡埃斯之戀》
一位三歲起就失明的盲人音樂家,憑借夢想的翅膀,生命的張力,和對人性的深思,創(chuàng)作了這首不朽的吉他協(xié)奏曲——《阿蘭胡埃斯協(xié)奏曲》。他就是偉大的西班牙古典音樂作曲家華金·羅德里戈。這首曲子有許多種版本,而我尤其喜愛長笛版的《阿蘭胡埃斯之戀》。雖然她只是整曲的一小部分,但那攝魂吸魄的旋律,足以讓人蕩氣回腸,浮想聯(lián)翩,不能自己。       吉他的嘆息,仿佛來自靜夜的深處,若有似無,輕輕撥動;悠揚的長笛,便如同月光下的霧靄,飄然而至,緩緩升起??侦`而又舒緩的旋律,一路牽著你,走進如夢似幻的樂曲,隨之忘卻曾經(jīng)的自己,相約脈動的人性,相約進化意義上的人。           隨著樂曲的展開,輕柔的旋律,如歌的行板第次滑出。銀光閃亮的長笛,仿佛如月光下的芭蕾舞女,魚貫走出幽暗的密林,相聚在柔軟的林間草坪上,悄然起舞。月光照亮她們閃光的裙裾,靈巧的腳尖,踩響遍地剔透的珠璣。俄爾,笛音又是那樣的清悠綿軟,仿佛如同從高空垂落而下的紗麗,隨風搖曳,輕輕地撫摸著舞者的臉龐上,淺淺的融溶在她們的手心里。這時候,鏗鏘的吉它和弦,亦化為輕揉慢攏,若即若離,格外地小心翼翼。生怕擾動了溫軟綿薄的旋律,生怕她倏然消失,抽絲而去。就像初為人父的奶爸,縱然柔情萬般,也只敢遠遠地,遠遠地,含情脈脈地注視。
慢慢地,旋律氣若游絲,樂音漸行漸遠。仿佛脈搏在減弱,血液在變涼、在凝滯,光線在黯淡、在退去。一種揪心的無助,一種無助的恐懼,悄然合圍,不期而至……
漸漸地,悲涼的旋律奏起,仿佛講述著一個久遠而又難以忘懷的故事,撩動歷史無邊的寂寞。恍如走進死一樣寂靜的戰(zhàn)場,折戟沉沙,悲風四起。驀然間嘹亮的高音吹響,好似凄厲的鶴唳拔地而起,直插云霄;隨即又化作疾速的鴿哨,撲棱棱穿云而去。讓人們產(chǎn)生一種剛剛看到什么,又旋即失去的不舍。當你幾近絕望的時候,她又飄然而歸。這是一種怎樣的纏綿悱惻怎樣的惆悵,這是一種怎樣的難以割舍怎樣的期冀,伴隨心靈的悸動,淚水潸然滑落。
我的眼前,又出現(xiàn)兩年多前剛開博時寫的那首詩,用的那幅照片:殘月不敵寒 ,落日可熔金 。折戟沉沙處 ,潑血染黃昏。激越與悲憤,黑暗與光明,人性與獸性,總是會相依共存。人類穿越時空,一路走來,跌跌碰碰,不盡順心。而人類的演進,個體的閱歷,不都是大同小異么?       就這樣,長笛的飄逸,吉他的顫栗,恍如一對身手矯健的冰場伉儷,伴著樂曲翩翩起舞,揮灑恣意舒張有度;就這樣,高音區(qū)的明亮悠遠,中音區(qū)的婉約清麗,低音區(qū)的朦朧凄迷,幻入化出,形影不離,貫穿始終。       在這首曲子里,悠揚的長笛反客為主,空靈飛揚,如泣如訴;寬厚的吉他甘為綠葉,一往情深,如影相隨。這樣的效果,恐怕是作曲家始料未及,而又欣然默許的吧?在我看來,一部堪稱偉大的作品,一旦被人性的光輝所照亮,便經(jīng)得起任何一種形式的演繹。而這,恰是這首曲子歷久不衰的魅力之所在。因為不管用何種樂器演奏,不管怎樣演繹,情—還是那個情;魂—還是那個魂。值得守望的,還是那個代代相傳,生生不滅的人性。     
  外置胸腔共鳴器                    西班牙吉他大師 / 佩佩·羅梅羅
                《阿蘭胡埃斯之戀協(xié)奏曲·經(jīng)典版》·羅德里戈(西班牙)
                               (注:視頻里相濡以沫的老人,正是羅德里戈和他的妻子卡米)
音樂背景資料介紹:
《阿蘭胡埃斯之戀》,是西班牙盲人作曲家華金·羅德里戈在1939年創(chuàng)作的吉他協(xié)奏曲。今年,正是在部不朽之作誕生七十周年。據(jù)說在1969年,美國宇航員登月時所帶去的地球樂曲中,就包括這首“阿蘭胡埃斯”, 甚至有人稱它為“西班牙的第二國歌”。 據(jù)我的了解,就因為一首曲子,而把百姓懷里極為尋常的彈奏樂器,推上了樂壇的巔峰,并且歷久不衰。這在整個人類的音樂史上,也是極為罕見的現(xiàn)象。
據(jù)華金·羅德里戈自己追憶說,這首曲子,正是在他的妻子臨盆難產(chǎn)之時,譜出的“最悲痛時刻”的樂章。 70年前,也是在一個寒風凜冽的冬天,在西班牙的馬德里,羅德里戈卷縮在自己的房間里,在幽暗中摸索著吉他弦,即興彈響了《阿蘭胡埃斯協(xié)奏曲》的第二樂章開頭部分,而隔壁的房間里,他懷孕的妻子維多利亞·卡米正在病床上掙扎,醫(yī)生剛剛告訴他:大人和孩子,可能都保不住了……
然而樂當曲初稿譜完,幸運和痛苦也同時降臨在了羅德里戈的頭上。他的妻子維多利亞·卡米(一個杰出的鋼琴演奏家,李斯特的嫡傳弟子),也挺過了生死線,但他們的孩子,卻沒能看到這個世界,聽到父親的吉他母親的琴音。
羅德里戈的女兒賽西莉亞后來回憶說:“那時我母親身染重病,臥床不起。而且當時家里經(jīng)濟很困難,母親出院時,父親賣掉鋼琴才付清住院費。” 在一次訪談中,羅德里戈的好友、世界著名的吉他大師佩佩·羅梅羅(本視頻里的吉他演奏者)也確認:第二樂章的主題來自于后來卡米所說的“我們最悲痛的時刻”。
佩佩·羅梅羅這樣講述第二樂章的內(nèi)涵:“音樂表現(xiàn)了羅德里戈復雜痛苦的心情。有時候音樂變得相當柔美,充滿著愛,仿佛是對妻子和孩子的關切。然后又變得充滿了憤怒,責怪上帝為何奪走孩子的生命,同時卻又很畏懼,似乎在乞求上帝,不要帶走自己的妻子。隨著節(jié)奏逐漸減弱,音樂仿佛變成了一種無聲的哭泣,柔弱的旋律好像在祈求上帝的幫助。最后,在全體合奏時,所有感情完全釋放,不僅是羅德里戈在向上帝傾訴,似乎上帝也對他講話。感情大爆發(fā)之后,音樂中流露出一種坦然的寧靜。羅德里戈接受了上帝的安排,音樂很平靜。當吉他奏出上升和弦音節(jié)時,仿佛看到嬰兒的靈魂輕盈地升上天堂……被”
這讓我想起露西,想起那位被尊稱為人類共同的祖母—阿爾猿人,據(jù)考證,那就是人們一直尋覓的“缺失的環(huán)節(jié)”。尤其讓我感動的,是央視科學教育頻道這個節(jié)目里的畫外音:“露西在一次種群的沖突中,為了保護自己的孩子而喪命。或許正是她的孩子們繼承了這種愛,代代傳承,進化成了今天意義的人……”
本站僅提供存儲服務,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權內(nèi)容,請點擊舉報。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
飲譽世界的吉他名曲《阿蘭胡埃斯協(xié)奏曲》
幽美凄涼的《阿蘭胡埃斯之戀》
古典吉他的經(jīng)典之作羅德里戈《阿蘭胡埃斯協(xié)奏曲》
羅德里戈《阿蘭胡埃斯協(xié)奏曲》
名曲賞析-羅德里戈的《阿蘭胡埃斯協(xié)奏曲》
羅德里戈《阿蘭胡埃斯》 吉它協(xié)奏曲 020
更多類似文章 >>
生活服務
分享 收藏 導長圖 關注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服