寫在前面:
這些案例無疑也是學習和加深對PBL理解的優(yōu)秀素材。于是,我們進一步為每個案例配備了更為詳細的音頻解讀。分20期連載,每周四更新。
非常期待聽到老師們的反饋。請多多給我們留言~
案例來源:https://my.pblworks.org/project/creative-license
翻譯整理:三有項目式學習
案例解讀:陸穎
三有PBL案例解讀03 來自三有項目式學習 00:00 04:10
解讀者:三有PBL學院 陸穎
在這個項目里,學生們將化身影評家、劇評家,對導演和演員的藝術詮釋進行“創(chuàng)意鑒定”。項目的最后,全班可以把創(chuàng)作的影片或者Vlog(視頻博客)匯集到一起,制作成實體雜志或者愛好者網(wǎng)站。
初次看到這個項目的時候,你可能會覺得,“這也是PBL嗎?” “寫讀后感有什么特別的,我在課堂里也用過啊?!?沒錯,我和老師們有過同樣的顧慮,這個項目和那些解決問題或者制作一件產(chǎn)品的PBL項目很不一樣。不過,換一個角度來看,這個項目要服務的對象,其實是學生們自己。
當我們遇到國外的專家,想表達自己觀點的時候,特別想要學好英語口語;
當我們看到秀麗的自然風光,想要自駕旅行去感受的時候,特別想要學好開車;
同樣的,當學生們想要表達自己對文學或影視作品的偏好,希望讓他人贊同他們的看法,也自然對文本、角色分析、議論文寫作多了一份動力。
這是一個需要綜合運用閱讀、分析和寫作能力的真實場景。
圖片來源:pixabay
【驅(qū)動問題】書和電影,誰更好?
【最終成果】每位學生寫一篇對一本書或戲劇的電影或電視版本的綜述。學生比較和對比作品的特定部分,查看導演和演員表演與原著一致或不一致的程度。全班將這些綜述(可以是書面文章和/或Vlog視頻博客)匯編成紙質(zhì)或電子化的藝術與文化雜志或網(wǎng)站。
【項目介紹】藝術家經(jīng)常通過不同的媒介來詮釋他人的作品。故事(經(jīng)過創(chuàng)作)成為了新的故事。當一本書變成電影或戲劇時,讀者們曾經(jīng)在腦海中加工的東西,被導演或演員以他們的視角重新創(chuàng)作了出來。在這個項目中,學生們研究一個故事或戲劇的電影或戲劇版本(可能的例子有,《饑餓游戲》、《星運里的錯》、《哈利波特》、《奇跡》、《時間的皺紋》、《你給的仇恨》、《洞》等等。)學生們將化身為電影/戲劇評論家,評估導演或演員做出的創(chuàng)造性選擇。
哈利波特電影宣傳海報
更進一步將這個項目和傳統(tǒng)的讀后感作業(yè)區(qū)分開的,是為了達到最終成果而進行的一系列學習過程。
作為一名“影視評論家”,僅僅陳述主觀感受顯然是不夠的。需要有細節(jié),需要對兩者在同樣場景中的不同處理做比較分析,需要構建論據(jù)來支持自己的觀點……這些都直接對應了6-8年級課標中所強調(diào)的能力。
【核心課標】
美國核心州共同課程標準(CCSS)英語語言文學(ELA)讀寫能力
RL.8.7:分析一部故事影片或戲劇表演在多大程度上忠實于原著或劇本,評價導演及演員所做出的選擇。
RL.8.5:對比多個文本結(jié)構,分析不同文本的構建方式對它所傳達的意思和風格產(chǎn)生了什么影響。
W.8.1:使用清晰的理由和相關的證據(jù)來寫作論據(jù),支持論點。
* 這里列舉了8年級的課標,6、7年級的課標是非常類似的。
哈利波特原著
這些分析思考的過程,把學生從“被娛樂”的位置拉了出來,轉(zhuǎn)換到了“主動加工”和“生產(chǎn)內(nèi)容”的新角色。學生們可以在課堂上觀看影片選段、做細致的臺詞和角色分析、以即興表演的形式進行再創(chuàng)作等等,去追求更有深度的理解。
哈佛教育學院的塞爾曼教授(Robert L. Selman)認為,這類跨媒體(transmedia)項目可以提高學生的參與度,甚至有可能喚起他們對閱讀文學原著的興趣。為此,他和自己的博士生伊麗莎白(Tracy Elizabeth)一起,為《記憶傳授人》(The Giver)這部電影制作了一份教學指南。那是一份長達28頁的活動匯總,老師們可以選取感興趣的活動,改編成適合自己課堂的版本。
圖片來源:pixabay