在現(xiàn)在的數(shù)字社會(huì),當(dāng)你忽然感到一陣疼痛或者一陣不適時(shí),本能的反應(yīng)就是去google一下你的癥狀,然后得出最終結(jié)論:可能是癌癥。
Relax! The good news is that you probably don’t have cancer. Or AIDS, dengue fever, Lyme disease, Ebola, leprosy, or any of the other terrifying illnesses that keep WebMD in business. In fact, you may be even healthier than you think. Random pains can be distressing, but if your body displays these subtle signs of health, chances are good that you’re actually doing just fine.
淡定!事實(shí)上你可能并沒(méi)有癌癥,艾滋,登革熱,萊姆病,伊波拉病,麻風(fēng)病,或者其它什么能讓網(wǎng)絡(luò)醫(yī)生有利可圖的可怕的病。你可能要比你想象中的還健康。偶爾的疼痛的確很讓人痛苦,但是如果你的身體其實(shí)是在發(fā)出一些很微妙的健康信號(hào),很可能你現(xiàn)在的生活方式就很好了。
1. Relatively Clear, Copious Urine
1.小便清長(zhǎng)
If you’re peeing a few times a day and it’s pale yellow—not cloudy, dark, or super-concentrated—that means that you’re adequately hydrated and your kidneys are healthy. Completely colorless urine, however, indicates that you may be over-hydrated, and while that’s not as problematic as being dehydrated, it could mean that you’re losing valuable salts and electrolytes.
如果你一天要小便多次并且呈淡黃色——不是大量,深色,過(guò)于濃縮的——這說(shuō)明你的身體是富含水分,而且腎臟很健康。而完全無(wú)色的尿液則說(shuō)明你身體的水分過(guò)多,如果沒(méi)出現(xiàn)脫水的癥狀,則說(shuō)明你正流失鹽分及電解質(zhì)等營(yíng)養(yǎng)成分。
2. Regular, Well-Formed Bowel Movements
2.規(guī)律、適當(dāng)?shù)哪c部運(yùn)動(dòng)
Yes, it all comes down to poop. Normal feces comes in many different shapes, sizes, and colors, but as long as yours isn’t bloody, loose, or painfully hard, you’re probably okay. Being regular is another good indicator of relative health; when your body is processing solid waste quickly and efficiently, it shows that there’s adequate fiber in your diet and your digestive system is working properly.
2.這實(shí)質(zhì)上指的是大便。正常的大便可能有著不同的形狀、大小、顏色。但是只要你的大便不帶血色、稀薄或要非常痛苦的用力,一般都是沒(méi)問(wèn)題的。而大便規(guī)律是身體相對(duì)健康的好征兆。如果你的身體能夠快速高效的處理固體垃圾,說(shuō)明你攝入了足夠的膳食纖維,而且消化系統(tǒng)運(yùn)轉(zhuǎn)正常。
3. Stable Weight
3.穩(wěn)定的體重
Assuming you’re not grossly underweight or morbidly obese, a relatively stable weight is a sign of good health. Significant unexplained gains and losses or yo-yoing back and forth on diets are causes for concern.
只要你不是過(guò)于輕或病態(tài)肥胖,那么相對(duì)穩(wěn)定的體重是健康的一個(gè)標(biāo)志。而如果體重突然不明的增加或減少或者食量忽大忽小,這就要引起主意了。
4. Quick Wound Healing
4.傷口快速愈合
If you find that small cuts, scrapes, or burns take a very long time to heal or if you experience unexplained bruising from light pressure, see a doctor. If you don’t, congratulations! Your blood is clotting normally, your white cells are carrying away bacteria, and your blood vessels are healthy. You’re doing alright.
如果你發(fā)現(xiàn)即使很小的割傷、擦傷、燒傷都要很長(zhǎng)時(shí)間才能愈合,或者經(jīng)常有不明的瘀青,這時(shí)就要去看醫(yī)生了。當(dāng)然如果你沒(méi)有上述情況,則要恭喜,這說(shuō)明你可以正常的凝血,白細(xì)胞可以有效殺死細(xì)菌,血管也很暢通。
5. Healthy Hair and Nails
5.健康的頭發(fā)和指甲
The integumentary system (which includes hair and nails) is often the first place that a serious vitamin deficiency shows up. This shortage can cause weak, deformed fingernails and toenails and hair that falls out in clumps. If your hair’s biggest problems are frizziness or split ends, then it’s more or less healthy.
當(dāng)維生素缺乏時(shí),首先會(huì)變現(xiàn)在表皮系統(tǒng)(包括毛發(fā)和指甲)。維生素缺乏會(huì)導(dǎo)致手指甲、腳趾甲薄弱畸形,頭發(fā)大量脫落。而如果你頭發(fā)的主要問(wèn)題是易打結(jié)、發(fā)稍分叉,那說(shuō)明你至少還是比較健康的。
6. Regular Menstrual Periods
6.經(jīng)期正常
Regular periods with normal premenstrual symptoms are one of the best indicators that your reproductive system is healthy. Irregular, painful periods and excessive or prolonged bleeding are symptoms that should be checked out by a doctor.
經(jīng)期正常是生殖系統(tǒng)健康的最好標(biāo)志之一。如果出現(xiàn)經(jīng)期不正常、痛經(jīng)、量過(guò)大、淋漓不盡等癥狀則要去看醫(yī)生了。
7. Decent Sleep
7.睡眠好
True, most of us don’t get quite as much sleep as we should, and occasional insomnia is considered normal. But as long as you’re sleeping through the night on a regular basis and not experiencing night sweats or being awakened repeatedly by the urge to urinate, you’re probably hitting all the necessary sleep rhythms. And if you’re generally waking up feeling at least moderately refreshed, things are looking good.
事實(shí)上,大多數(shù)人都沒(méi)有足夠的睡眠,偶爾的失眠也屬正常。但是只要你的睡眠規(guī)律,沒(méi)有盜汗、尿頻的現(xiàn)象,那么就可以說(shuō)你的睡眠節(jié)奏不錯(cuò)。而如果你醒來(lái)時(shí)感到了最起碼的精神恢復(fù),就說(shuō)明你的狀態(tài)很好。
It should go without saying that the absence of these signs can mean hundreds of different things and can signify dozens of different problems—or sometimes nothing at all—and a doctor is the only one who can say for sure. And that means a real doctor—because sometimes WebMD just doesn’t cut it.
不言而喻,如果沒(méi)有出現(xiàn)上述癥狀,那么就有很多種可能的解釋,預(yù)示著各種不同的問(wèn)題,當(dāng)然也可能沒(méi)有什么事。而這一切都需要醫(yī)生的診斷,當(dāng)然是真正的醫(yī)生,不是網(wǎng)絡(luò)上的醫(yī)生。
聯(lián)系客服