"科學沒有國界,科學家卻有國界" ,巴甫洛夫的這句話一定程度上也是適用于互聯(lián)網以及移動互聯(lián)網產品的?;谕耆杂傻幕ヂ?lián)網產品本身是不分國界的,但用戶卻有國界,因此也造就了很多產品有國內版和國際版這一說。
來自 eico design 的張卷益在極客公園設計的力量活動中曾以“本土化的用戶體驗設計”為題做了相關的演講,他以《普羅米修斯》電影海報的為例講述了在不同國家市場中不同的海報,如下圖。歐美以及其他全球市場都采用的美國版標準海報,但亞洲市場卻有很大的變化和不同,如韓國版增加了雕像主題,表現(xiàn)更加明顯;日本版采用了本土慣用的一個標題加一句引言;最后是國內版則完全失去了電影的恐怖感和氣氛,當然這是基于吸引票房及收入的考慮,雖然造成了不少家長帶小孩去選擇了這部電影(國內電影沒有分級制度),但它確實說明在它的作用。
可以看到即使是海報這樣一個產品都需要考慮本土市場的特色的服務,那我們做互聯(lián)網的產品的時候,面對不同的細分市場地區(qū)甚至領域我們應該如何優(yōu)化改進甚至重新設計產品以更大程度上的迎合用戶需求呢? echo design 就此回答了以什么樣的產品會適合國內本土化市場以及什么樣的設計適合于國內本土化的用戶,并總結了國內用戶的一些特色:國內的消費者對功能有一種狂熱的態(tài)度,大多數(shù)總是認為產品的功能越多越好;國內用戶喜歡個性化定制,如各式各樣的手機殼,各種產品的更換皮膚功能等。并表示因為國內語言的特殊性,一些產品應當在字體設計上下點功夫,更多請移步演講視頻。 互聯(lián)網的一些事
除此之外我們還可以來盤點一下近兩年比較主流的互聯(lián)網產品以及移動互聯(lián)網產品中都有哪些產品有國內版、國際版,它們各自之間的主要不同點都在哪里,看看能不能從中總結出一些參考。 互聯(lián)網的一些事
國際產品國內化
1. Skype 與 Skype 簡體中文版(Tom-Skype) yixieshi
2004 年當時還沒被收購的 Skype 與 TOM 推出專為中國大陸地區(qū)用戶“量身定做”的 Skype 簡體中文版(Tom-Skype),一年后兩者成立合資公司,TOM 負責研發(fā)、運營中文版 Skype 并擴展中國市場。至于它倆之間的區(qū)別相信很多都知道,產品上前者界面干凈簡潔,且用戶通話數(shù)據是加密的很安全,而后者不僅欄目多,廣告也是漫天飄,此外功能上 Tom 版有國內標配的截圖發(fā)圖功能,在文本通信上也多了一個審查過濾功能,因此其安全性和隱私性也一直被質疑。在運營上“英文原版有更多的優(yōu)惠功能,例如交費后沒有時效問題,而 Tom-Skype 會強行定時消費,愚弄百姓,廣大用戶深惡痛絕之?!?Via
整體來說 Skype 在中國無論是形象還是名聲都不是很好,誰讓它攤上了像 Tom 這種對用戶來說有點流氓的隊友了呢。另外不得不提的是最近被討論得較多的微軟將在 2013 年全球范圍內停用 Live Messenger(MSN)(將其整合到新版 Skype ),但獨獨留下了 MSN 中國。當然背后的原因我們都知道,因為在我們國內 Skype 和 Messenger 這兩個獨立產品中前者是與 Tom 公司合資運營的,微軟并沒有運營牌照(在中國市場從 PC 到電話終端的語音傳輸服務需要專門的運營牌照),因此目前是無法整合的。不知道日后接過 Skype 盤子的微軟能不能重新改變用戶對這個產品的印象。
2. Evernote 與印象筆記
Evernote 與印象筆記相信大家應該更熟悉了,在今年的 5 月份 Evernote 宣布在中國推出本土化產品印象筆記并在中國北京成立辦公室。在發(fā)布會后三位 Evernote副總裁三人接受了極客公園的訪談,并講述了 Evernote 的團隊文化、中文版的名字來歷,并對中文版的特性和數(shù)據安全問題做了重點介紹,詳細請觀看活動視頻。
關于印象筆記這個本土化的產品,相信大多數(shù)人在開始對它的中文名字是比較認同的,訪談期間谷艾米曾提到了這一名字的由來以及解釋,“首先里面有“象”(圖標里代表記憶的大象),其次“印象”在中文里的意思是“記憶”,剛好符合幫助用戶記錄點點滴滴的 Slogan 。”可以說 Evernote 啟用“印象筆記”這個好名字就成功了一大半。 互聯(lián)網的一些事
其次雖然在部分功能上有很大縮水,如分享(上圖)、ifttt 功能、不支持 Evernote International 百寶箱的應用,還將數(shù)據存儲在國內造成了部分用戶的“恐慌”。但 Evernote 并沒有強制用戶遷移,而是讓用戶自己選擇,并拿出了足夠的誠意來解釋說明數(shù)據安全問題,并逐漸恢復部分在國內閹割的功能,如建立共享筆記本、繼續(xù)增加旗下應用的中文版本。(下圖)
此外印象筆記的官方博客、官方微博運營得也很好,也會很適應國情地推出各種優(yōu)惠活動,如在前幾天雙十一活動中購買高級帳戶后再送一年,還經常邀請粉絲參觀辦公室并贈送包括貼紙、T恤等在內的紀念品。因此雖然對部分團隊,如極客公園來說,"世界上最遠的距離不是我站在你面前你不知道我愛你,而是我用 evernote 你卻用印象筆記……"但相信印象筆記如果保持現(xiàn)在的心態(tài),它在國內的路會比其他國際化產品走得更加順暢。自 5 月份以來 Evernote 與印象筆記新增用戶比例數(shù) 5:1的數(shù)據在一定程度上說明了這一點。 互聯(lián)網的一些事
3. Filpboard 與 Filpboard 中文版 互聯(lián)網的一些事
Filpboard 是當下主流的社會化推薦閱讀應用的代表,被譽為 iPad 上最為革命性的新聞應用。大概是在去年的這個時候 Filpboard 推出了專門針對中國區(qū)定制的 Flipboard 中文版(也是 Filpboard 目前唯一一個針對特定國家的版本)。
與國際版相比,和 Evernote 移動分享功能類似,它去除了諸如 Facebook, Twitter 等“不合適”的信息源,選擇了與國內的新浪微博及人人網合作深度植入以做到完全的本土化。在其中新浪微博的內容比重過大,幾乎全部的推薦內容都是新浪各頻道的內容,甚至被戲稱為新浪控制的“新浪微博精簡版”。與此同時,新浪還自己推出了同類型的新浪視野…… 一定程度上說有點被這個合作伙伴小坑了一把。 一些事
一年過去了,雖然 Filpboard 在中國加大了本地資訊資源,在內容方面的合作比過去多了很多,但比起同類型的還是有點相形見絀。此外 Flipboard 中文版的服務器不在中國,因此 Flipboard 中文版在網絡速度上也有待提高。因此在國內它幾乎處于被 Zaker、鮮果、網易以及新浪視野等聯(lián)合圍剿的狀態(tài)中。 一些事
最后,與上面剛剛提到的 Evernote、印象筆記可以同用一個客戶端相比, Flipboard 國際版與國內版還給用戶帶來了一個很大的困擾就是升級問題,堅持使用國際版的用戶要想升級必須越獄,不然會被直接升級為中文版。(或用美國區(qū) Apple ID 重新下載)
4. Opera 與歐朋
其實這個標題是不準確的,嚴格來說應該是 Opera Mini 與歐朋瀏覽器& Opera Mobile 與歐朋瀏覽器 HD, 這兩組分別對應,第一組與第二組的區(qū)別就是為了省流量網頁會被壓縮。
歐朋是 Opera 與國內天音聯(lián)合成立合資公司并推出針對中國大陸地區(qū)的品牌,主要有歐朋瀏覽器和歐朋瀏覽器 HD兩個產品(不包含歐朋HD 比價版),又一個國外產品本土化的實例。與 Opera Mini、Opera Mobile 最大區(qū)別為默認搜索引擎由 Google 改為百度,并集成了只有國內版獨有的特色功能-歐朋服務,它包括網址導航、新鮮事(算法抓取到的微博上的熱點微博)、微博(內置的新浪微博組件 ,對低端手機來說體驗極好)、 應用下載(應用商店)、看小說、夠實惠(電商導購)。
此外歐朋還與國內其他多家企業(yè)進行了合作,如與阿里巴巴旗下一淘網合作集成如意淘功能的歐朋 HD 比價版,與斯凱合作推廣,因此你可以在很多刷機包里看到歐朋的身影……另外如果你身在帝都的話應該會在電梯里、地鐵里看到歐朋的“兇殘”的推廣廣告(下圖),但至于效果嘛,至少我知道不止我一個人都以為這四個廣告一個是賣單反的廣告,一個完全看不懂的廣告,一個是練瑜伽廣告,另外一個是酒店開放廣告 XD
調侃歸調侃,至少截至到目前今年第三季度手機瀏覽器的數(shù)據統(tǒng)計顯示,歐朋瀏覽器妥妥地占據著市場份額除 UC、QQ手機瀏覽器之后第三的地位(具體份額數(shù)字各家出入有點大,這里不再贅述原因,你懂得的),還算不錯的一個成績?
5. Battlefield 與戰(zhàn)地風云OL
搜狐暢游代理 EA 的戰(zhàn)地風云OL在歷時一年多的本土化研發(fā)后近日終于亮相了,不出所料的在 EA 攜手 Neowiz 悉心研究中國 FPS 玩家喜好后的全新元素后新增了包括僵尸生化在內的多種模式,還推出越南戰(zhàn)爭地圖、南海保衛(wèi)戰(zhàn)地圖,嗯,里面還加入了國內用戶“期盼”的殲十戰(zhàn)機。 一些事
不知道動視暴雪明年代理給騰訊的《使命召喚OL》會變成怎么樣,會出現(xiàn)釣魚島保衛(wèi)戰(zhàn)不?
國內產品國際化 yixieshi
1. QQ 與 QQ International
QQ 國際版與騰訊 TM 一樣的簡潔,當然是相對于臃腫的 QQ 國內版來說的。對國外用戶來說,比起之前的 AIM, Yahoo Messenger, GoogleTalk 等即時通訊軟件來說,QQ 國際版還是太“重”了。何況現(xiàn)在國外用戶越來越傾向于用 Facebook Messenger/Chat 或 Facetime, Skype 等,對傳統(tǒng)的 IM 軟件已經興趣不大。
QQ 國際版與國內版相比界面上最大的區(qū)別就是零廣告體驗吧,功能上也把很多默認集成的工具剝離出來放在一個工具箱內,像一個小型的應用商店一樣,用戶可以選擇性的添加移除,而且相比國內版的應用數(shù)量“精簡”了很多,如上圖 QQ 國際版v1.5 與 QQ 2013 的對比。
2. UC 瀏覽器與 UC Browser
UC 瀏覽器為了拓展國外市場,專門打造了國際版的 UC Browser, 除了菜單文字由中文變?yōu)橛⑽耐猓瑹o論在界面還是功能上都與國內版的 UC 瀏覽器有很大的區(qū)別,如界面上清爽簡單,沒有廣告。功能上除了延續(xù)其特有的云端加速提升網頁瀏覽速度外,主打語音識別、支持多點觸控操作,新選項卡上可以聚集世界各地頭條新聞等。 yixieshi
來自網友少數(shù)派sspai的評價“UC國際版給人的感覺舒服多了,該有的都有,不該有的都沒有,算得上是一款純粹的手機瀏覽器”。而對于國外的本土化的產品來自 UC 的蘇振雄曾在極客公園表示“將本土化并不只是簡單的一個翻譯,還要根據文化語言、使用習慣、網絡環(huán)境方方面面把這些因素都考慮進去,然后去來做產品”。
3. 微信與 Wechat
“想像一下一個應用程序與 Skype, Whatsapp, iMessage, Instagram, Google+ Circles 最好的特性相結合,嗯,它就是微信。它的國際版本叫做 WeChat,相信最近正在進軍國際市場的 WeChat 對外國人來說不會太陌生。
另外近日 WeChat 正在高調進入臺灣,除了有羅志祥、楊丞琳代言電視廣告外,李開復也在微博上吐槽稱“騰訊微信在臺灣廣告打瘋了,電視、報紙、Facebook、Youtube、贈品到處都是廣告?!?
當然 WeChat 相比微信來說唯一的特色就是可以用 Facebook 登錄……嗯?Facebook 是什么?
4. 手機 QQ 瀏覽器與 QQ Browser
與某瀏覽器一樣,QQ 手機瀏覽器也推出了自己的國際化版本,軟件界面和整體功能和國內版保持一致,稍微明顯點的區(qū)別是多窗口的管理較普通版更加簡潔,移除了騰訊自帶應用如微博、空間、應用中心等,網頁瀏覽環(huán)境更加干凈快捷。(上圖)但產品有國際版并不意味著產品就走向國際了,至今還未聽說手機 QQ 瀏覽器國際版取得了像 UC 那樣在印度占 25% 市場份額等能看得到的成績(更多請數(shù)據),不過這并不妨礙它繼續(xù)與 Evernote 合作發(fā)力于印度并推出全新的 One 瀏覽器。 一些事
真正走國際化道路的騰訊 OneBrowser
5. 海豚瀏覽器與 Dolphin Browser
海豚瀏覽器走的是先國際化再回國內的路線,其本土化產品即國內版的海豚瀏覽器與主要針對北美市場的國際版相比與歐朋類似,如提升了網址導航、快捷訪問、和百度搜索框的權重,賬號上也切換為國內的新浪微博、豆瓣、人人賬號登錄功能。
走進來與走出去背后的思考
通過上面的例子我們可以看出很多產品的國內版與國際版之間就像是國內產品與國外產品對比的縮景,國內的產品總是比國外的功能更多,功能多有的時候或許不是壞事,但如果一些不重要的功能遮蓋住了產品原始最主要的核心功能的話就該值得反思了。如下圖,當用戶需要一把刀的時候他要到底是功能齊全的瑞士刀還是一把純粹的刀?
因此如果想要你的產品走出去的話就需要重新精簡一下應用或軟件的功能,當然如果你擔心功能減少會引起用戶不滿的話可以考慮一下合理呈現(xiàn)功能,即把最主要的功能呈現(xiàn)在最明顯的位置,附屬的并不重要的功能可以歸類隱藏起來。
當然,我們最大的希望是在國內也能早日用上這些“國際版”的產品。 yixieshi