除了培根加雞蛋,奧利奧配牛奶,美味的食物組合你知道多少?干凈來看看流流口水吧。如果開吃的就注意減肥了。
Nothing starts the day off better than a couple of eggs and fatty bacon. The protein of the eggs and the grease of the bacon form a great mixture that powers you through the day. It should also be mentioned that bacon generally is great combined with all kinds of other foods as well – even sweet things such as Bacon and Maple Cookies.
一天的開始沒有什么能比得上兩個雞蛋和富含脂肪的培根了。雞蛋中豐富的蛋白質(zhì)和培根中充分的油脂混合在一起為你的一天提供充分的能量。必須提到的一點就是培根似乎可以和其他所有的食物混在一起吃——甚至是甜甜的蘋果曲奇。
9Butter and Popcorn
第九名:奶油爆米花
Popcorn was originally discovered by the Native Americans. Popcorn became increasingly popular during the Great Depression because it was relatively cheap, it’s use was especially popular in movie theaters. Now when you go to the movies the spell of popcorn almost seems irresistible, despite its now horrendously expensive price. Butter and popcorn was bound to be a match made in heaven.
爆米花是由美國原住民發(fā)明的。由于它的價格低廉,爆米花在美國經(jīng)濟大蕭條期間變得異常流行,特別是在電影院里面?,F(xiàn)在你去看電影的話,爆米花的魅力幾乎是不可抗拒的,雖然現(xiàn)在它的價格也幾經(jīng)是今非昔比了。奶油加上爆米花絕對是來自天堂的絕配。
8Pizza and Beer
第八名:比薩加啤酒
Let’s all face it, what is better than a nice pepperoni pizza and an ice cold beer? The hot grease of the pizza is nicely washed down by the refreshing beer. And to further enhance an already great evening, when dining on this lovely combination, throw in a movie, some buttered popcorn, and make a night of it! Just watch out for the calories – as delicious as this mix is, it was clearly designed by Satan himself to get us all to hell faster.
讓我們跟自己坦白吧,有什么能好過一份美味的意大利香腸比薩加上一杯冰涼的啤酒?比薩的溫?zé)岬挠椭殡S著鮮釀的冰啤酒滾入腹中。播上一部電影,一份比薩加啤酒,在來上一份奶油爆米花,那就是一個美好晚上的全部。只是得留神一下這幾種的熱量——你知道的,這么美味的組合,肯定是撒旦精心設(shè)計出來讓我們盡快去地獄拜見他的。
7Salt and Pepper
第七名:鹽配胡椒粉
The combination of salt and pepper dates back to seventeenth century French cuisine, as it was thought that pepper was the only spice which did not overpower the natural taste of the food. All foods can be better with a little bit of salt and pepper. On their own both pepper and salt can be used in savory and sweet cooking – and in combination they can convert something bland into something wonderful. Every chef worth his weight will use these two together on almost everything he cooks.
這個組合的起源可以追溯到古老的17世紀(jì)法國菜。當(dāng)時人們認(rèn)為胡椒是唯一一種不會掩蓋食物天然味道的香料。加上一點胡椒,所有的食物都可以變得更加美味。在他們看來鹽和胡椒都可以加到開胃菜和甜點中去。它們兩的組合完全可以將一份平淡無奇的菜肴變成極品的美食。每一個稱職的大廚都會將這兩樣調(diào)料加到他所有的作品中去。
6Burger and Fries
第六名:漢堡加薯條
Although french fries may date back to the 1600s-1700s, their popularity sky-rocketed when they began to be sold worldwide through fast food chains, especially McDonald’s. Most fast food chains quickly paired the fries with burgers, creating one delicious meal. Did you know that it was American Soldiers who coined the term “French Fries”, when they tasted them for the first time in Belgium during World War I? In most other English speaking parts of the world they are referred to simply as “chips” and French Fries is considered an Americanism.
盡管炸薯條的起源要追溯到1600到1700年間去,但是它真正一炮走紅還是在麥當(dāng)勞這樣的快餐連鎖店全球開始銷售薯條之后。大部分的快餐連鎖店都能在很短的時間能準(zhǔn)備好一份漢堡加薯條,為您提供一份美味的午餐。你知道嗎,炸薯條(French fries)這個名詞是由美國大兵在第一次世界大戰(zhàn)的比利時第一次品嘗這種食物的時候創(chuàng)造出來的。在世界上絕大部分的說英語的國家他們稱之為薯條(chip),而只有我們美國人稱之為炸薯條(French fries)。
第五名:意大利面混合肉球(好像是加菲貓的最愛)
第五名:意大利面混合肉球(好像是加菲貓的最愛)
Some claim the combination began in the early 20th century, where Italian immigrants were making them in New York City. However, others claim that the pairing dates back to Old World Italy. Regardless of the origin, the two compliment each other and make for a great, filling meal – and an especially good one for the poor college student.
一些人稱這個組合開始于20實際初,由一些意大利移民在紐約市販賣。但是,其他一些人卻認(rèn)為這需要追溯到舊世紀(jì)的意大利。拋開它的起源不談,這兩種食物互補不足成為了最佳拍檔——不得不提的是這也是我們窮學(xué)生的不二選擇。
4Cheese and Crackers
第四名:奶酪餅干
The classic combination of cheese and crackers became increasingly popular with the development of the Ritz cracker in 1934, by Nobisco. The combo serves as a great snack, especially for small get togethers. Unlike most of the other entries on this list, this is a food combination loved by both rich and poor – whether you put cheap old cheese on store-bought crackers or the finest truffle laced mature brie on handmade crackers – the combination is simple, tasty, and unbeatable for parties.
自1934年Nobisco開創(chuàng)了樂之薄餅之后,奶酪餅干這種經(jīng)典的組合就越來越流行。這個組合為小型的聚會提供了一種很好的甜點。不像列表中的其他組合,奶酪加餅干可以說是窮人富人都愛吃——不論使用商店里面放陳了的便宜奶酪,或者是上好的有松露花邊的布里干酪,都可以涂在這手工制作的餅干上——這種組合實在是既簡單,又美味,是聚會的不二選擇。
3Tortilla Chips and Salsa
第三名:墨西哥玉米片配莎莎醬
Although the combination of chips and salsa is typically considered to be Mexican food, the combo really boomed when tortilla chips began being mass produced in Los Angeles. Now the combination serves as one of the most popular appetizers and snacks. This is also a combination that can be as unique as it’s maker – as long as your salsa contains tomatoes, you can add virtually anything else and it will still taste great with tortilla chips.
雖然傳統(tǒng)意義上來說墨西哥玉米片配莎莎醬是一種墨西哥食物,但是這種組合真正流行開來還是在拉斯維加斯開始大規(guī)模生產(chǎn)之后。現(xiàn)在這種組合也成了最流行的開胃菜和甜點之一。這種組合也可以由它的制作者做的非常獨特。只要你的莎莎醬中含有西紅柿就行,除此之外你幾乎可以加任何東西進(jìn)去來配你的墨西哥玉米片。
2Mashed Potatoes and Gravy
第二名:土豆泥配調(diào)味肉汁
One of the ultimate combinations, the gravy moistens the potatoes and adds the little extra flavor to create the perfect combination. Letting the gravy poor all over the potatoes, seemingly completes the mashed potatoes. This is obviously such a popular combination that it is a signature dish of Kentucky Fried Chicken.
這可是一種終極的組合。調(diào)味肉汁潤換了土豆同時帶來了異樣的風(fēng)味讓這種組合更為完美。將調(diào)味肉汁整整的蓋到土豆泥只上。這種組合那是相當(dāng)?shù)某雒?,幾乎就是KFC的招牌菜。
1Oreos and Milk
第一名:奧利奧加牛奶
The Oreo was created in February 1912 by Nabisco in New York City. Oreos immediate popularity resulted in it being the best selling cookie of the 20th century. It has since been dubbed “Milk’s Favorite Cookie”. The milk seems to be the perfect match to the chocolate of the oreo, making the duo one of the best. But, despite the popularity of the oreo and milk combination, milk and any type of cookie is great – maybe you should try it with the maple bacon cookies listed above.
奧利奧是由Nabisco于1921年在紐約開發(fā)出來的。開發(fā)出來之后,奧利奧立即受到廣泛的熱捧,而且是20世紀(jì)銷售量最大的甜點。自此之后它就被冠以“牛奶最佳伴侶”的稱號。牛奶和奧利奧中的巧克力真是絕配,是組合中的佼佼者。當(dāng)然了,除了奧利奧和牛奶的組合之外,牛奶和其他的甜點配起來也不錯——你盡可以將楓香培根以及以上列出的甜點和牛奶一起吃。