2017-01-04 04:02 | 豆瓣:安提戈涅
整個(gè)十九世紀(jì)充滿了焦慮的弒父色彩。早先,美國(guó)獨(dú)立運(yùn)動(dòng)與法國(guó)大革命已然在各種運(yùn)動(dòng)、集會(huì)、公共儀式中立下了盟約:誓與父輩劃清界限,經(jīng)歷工業(yè)革命洗禮的英國(guó)也緊隨其后,在傳統(tǒng)深深的羈絆中邁開(kāi)雙腿。一個(gè)似乎已成文學(xué)常識(shí)的現(xiàn)象是:十九世紀(jì)盛行著子對(duì)父的反抗。普瑞徹特(V. S. Pritchett)就觀察到:“當(dāng)愛(ài)爾蘭的生活遁入秘密社會(huì),英國(guó)的生活看起來(lái)興起了一場(chǎng)殺父母運(yùn)動(dòng)。我們是一個(gè)憎惡父親的國(guó)家?!?/span>
埃德蒙·戈斯的《父與子:信仰與偏見(jiàn)》發(fā)表于1907年,盛極一時(shí)的維多利亞王朝已經(jīng)落幕,成為明日黃花。但是,戈斯仍以極為細(xì)膩的筆觸記錄了一個(gè)宗教迷狂家庭中成長(zhǎng)起來(lái)的孩子的叛逆經(jīng)歷,也就是說(shuō),他的記錄依舊為我們描繪了十九世紀(jì)那個(gè)充滿傷感與激情的時(shí)代主題:“弒父”?!陡概c子》的發(fā)表很快為戈斯贏得了文學(xué)界的盛名——對(duì)于一個(gè)沒(méi)有接受過(guò)大學(xué)教育的知識(shí)分子來(lái)說(shuō),這極為不易。因?yàn)?,他的父親菲利普·戈斯(Philip Henry Gosse)在將身心奉獻(xiàn)于上帝之后,堅(jiān)信兒子的命運(yùn)已定,就是成為一名教士,上大學(xué)無(wú)疑多此一舉。戈斯之所以日后能與亨利·詹姆斯、王爾德、伍爾夫等人共同分得英倫文壇的一杯羹,無(wú)疑得益于他早年偏離神學(xué)、皈依文學(xué)的不自覺(jué)之舉。(當(dāng)然,戈斯本人的同性戀身份也引發(fā)了當(dāng)時(shí)文壇的軒然,伍爾夫曾撰文揶揄戈斯,認(rèn)為他的敏感來(lái)自于同性戀傾向。)
《父與子:信仰與偏見(jiàn)》被認(rèn)為是英國(guó)傳記文學(xué)史上第一部現(xiàn)代派的傳記,它體現(xiàn)出波德萊爾等人所描述的現(xiàn)代主義的特征——一道深淵,聳峙在新與舊的兩代人之間。確然,戈斯開(kāi)宗明義地點(diǎn)出:“這本書記錄的是兩種氣質(zhì)、兩類內(nèi)心,甚至是兩個(gè)時(shí)代的斗爭(zhēng)。斗爭(zhēng)的結(jié)果,不可避免地造成兩者的決裂?!钡珜?shí)際上,與戈斯的一位前輩相比,戈斯的“弒父”充滿了柔情。這位前輩就是薩繆爾·巴特勒(Samuel Bulter)。巴特勒比戈斯年長(zhǎng)十五歲,有著極富傳奇色彩的一生,從放棄英國(guó)國(guó)籍、避居新西蘭荒原放牧到返回英國(guó)智識(shí)圈子,以筆為械、宣戰(zhàn)達(dá)爾文,都充滿了堂吉訶德式的冒險(xiǎn)風(fēng)格。并沒(méi)有直接證據(jù)表明戈斯受到了巴特勒的影響,但后者的自傳性小說(shuō)《眾生之路》(The way we live now)以一種激烈的方式昭示出戈斯日后的文學(xué)前景,無(wú)形之中,兩個(gè)人的作品被同一股敵意擰成了一種書寫傳統(tǒng),他們的矛頭都指向十九世紀(jì)英國(guó)家庭中壓抑的父權(quán)、虛偽的禮儀以及無(wú)知的家內(nèi)教育等問(wèn)題。
家庭是維多利亞生活的核心,許多小說(shuō)總是樂(lè)于呈現(xiàn)和諧美滿的家庭畫卷。蓋斯凱爾夫人筆下家內(nèi)花園的玫瑰至今仍飄香于經(jīng)典文學(xué)橋段的空氣中。但實(shí)際上,通過(guò)《眾生之路》與《父與子》這樣具有強(qiáng)烈紀(jì)事色彩的自傳性作品,我們看到了維多利亞家庭狀況的某些真相。相比起來(lái),《眾生之路》洋溢著更加濃郁的怨憎之感——幾乎是咬牙切齒了。巴特勒毫不避諱地展示著童年的陰影:父親虐待孩子、丈夫毒打妻子,孩子對(duì)于自己的未來(lái)沒(méi)有任何選擇權(quán)。面對(duì)父母,巴特勒自稱是“被拉到屠宰場(chǎng)作坊里的綿羊一樣,是毫無(wú)逃脫之希望”,他同時(shí)也帶著苦澀的口吻痛陳,“父母與孩子之間這種充斥著肉體懲罰的關(guān)系是不能令人滿意的?!边@也難怪,在西歐漫長(zhǎng)的中世紀(jì)歷史中,兒童總是一個(gè)被忽視的身份,他們至多被視作“小大人”來(lái)對(duì)待,進(jìn)入近代以后,在《圣經(jīng)》金句指導(dǎo)下,家庭內(nèi)部打罵孩子是尋常事,學(xué)校中對(duì)孩子的體罰也沒(méi)什么大不了。如果說(shuō)《圣經(jīng)》貢獻(xiàn)了“父母要拿棍棒(rod)教育孩子”的教訓(xùn),維多利亞人則貢獻(xiàn)了“不打不成器”(Spare rod and spoil the child)的俗語(yǔ)。
在 《父與子》中,戈斯所呈現(xiàn)的父權(quán)壓抑雖然沒(méi)有《眾生之路》這么激烈,但更像是綿里藏針、無(wú)孔不入,父親菲利普·戈斯對(duì)于兒子宗教思想的控制充滿了一種冷靜的瘋狂、充滿理性的無(wú)理性。用戈斯自己的話來(lái)說(shuō),這是一個(gè)“純潔無(wú)暇、克己自制”的家庭、同時(shí)也是一個(gè)“狹隘、封閉、短視”的家庭?!陡概c子》中,戈斯出生時(shí)父親在筆記本上的記錄一向?yàn)樵u(píng)論家們所注意。這一天,作為博物學(xué)家與神學(xué)家的父親寫道:“艾米生了個(gè)兒子。收到了一只牙買加雛燕。”孩子的出生并未使菲利普·戈斯感到生命力的律動(dòng),因?yàn)樵谒磥?lái),這個(gè)孩子注定只是上將要為上帝侍奉終身的羔羊,他身上“人”的部分微不足道也不值得歡欣鼓舞,因而,在冷靜地記錄下了出生事件后,菲利普把目光轉(zhuǎn)向了博物學(xué)事件。兩者都絲毫不帶感情色彩。詩(shī)人奧登曾經(jīng)區(qū)分過(guò)“事件”與“行為”,傳記所記載的大多數(shù)是事件,但是行為則包括一些能展現(xiàn)出獨(dú)特個(gè)體的事情。比如說(shuō),維多利亞女作家喬治·艾略特與有婦之夫陷入戀愛(ài)與同居的丑聞、引起社會(huì)輿論嘩然是“事件”,但是,她在戀人的鼓勵(lì)下創(chuàng)作出一批杰作則是行為。同樣的,《父與子》中,父親記載兒子出生與受到標(biāo)本是事件,但是這個(gè)事件卻透露出他自我壓抑的漠然行為。
很有可能,埃德蒙·戈斯為我們記錄下最后一代宗教迷狂者的心路歷程——他們的自我壓抑、他們充滿知識(shí)的無(wú)知、他們的刻板固執(zhí)以及他們的謎之優(yōu)越感,這是在我們這個(gè)已經(jīng)徹底祛魅的時(shí)代中難以想象的心靈。戈斯父子所生活的年代正是科學(xué)在英國(guó)迅速傳播的年代,菲利普·戈斯本身就是一個(gè)矛盾體,他既從事著博物學(xué)的科學(xué)研究,又一心侍奉著上帝,雖然身外排山倒海的科學(xué)理論不能撼動(dòng)他的信仰,但是他自己對(duì)于海洋生物地研究卻分明提出了有悖于宗教倫理的“演化”特征——這也是絕大多數(shù)信仰基督教的科學(xué)家所遭遇的問(wèn)題,因而,菲利普·戈斯的解決之道也就有著極為典型的意義。兒子埃德蒙·戈斯解釋道,父親幻想出了一種解決之道,認(rèn)為兩者能夠和諧,并且科學(xué)研究是一種為上帝盡職盡責(zé)的表現(xiàn)。埃德蒙·戈斯的解釋無(wú)疑印證著馬克思·韋伯的論斷,資本主義時(shí)代,一些人將個(gè)人履行世俗事務(wù)視為為上帝服務(wù)所能采取的最高形式的顯現(xiàn),所謂”calling”,正意味著召喚與職責(zé)的結(jié)合。
菲利普·戈斯自有一套教育孩子的方式:安全按照《圣經(jīng)》的學(xué)說(shuō)來(lái)填塞大腦空白。埃德蒙·戈斯多次抱怨道:“(父親)將難以消化的神學(xué)硬塞進(jìn)我無(wú)法消化的思想之中”。在將兒子送往倫敦求學(xué)后,父親的信更如追命鎖魂一般寄來(lái),責(zé)問(wèn)兒子有沒(méi)有跟隨上帝的步伐。這種僵化、刻板、充滿權(quán)威感的教育令埃德蒙·戈斯不堪忍受,并最終決定撕破父子之間溫情的面紗,徹底告別神學(xué)。有趣的是,人們往往會(huì)長(zhǎng)為他們年輕時(shí)所討厭的形象,至少,是被這種令他們討厭的東西所培養(yǎng)起來(lái)的。大概,沒(méi)有多少人能像屠格涅夫一般承認(rèn)自己的“軟弱”——“我沒(méi)法和我所厭惡的東西帶在一起,可能因?yàn)槲也粔驁?jiān)強(qiáng)”。當(dāng)父親狂熱地構(gòu)筑著耶路撒冷的夢(mèng)幻天國(guó)時(shí),兒子心中的雅典世界卻發(fā)芽了。有趣的是,這種文學(xué)的熱情是從神學(xué)的修辭中迸發(fā)的,在父親第一次為他解讀《希伯來(lái)書》時(shí),“無(wú)比美妙的語(yǔ)言”第一次使戈斯產(chǎn)生了文學(xué)創(chuàng)作的沖動(dòng)。從此,被母親所禁止的小說(shuō)成為了戈斯偷嘗的禁果,他遍覽群書,在神學(xué)教育之外走出了一條自我教育文學(xué)之路,但他始終也無(wú)法忘懷父親朗誦《圣經(jīng)》詩(shī)篇的那些夜晚、那種聲調(diào)、那樣的情懷……
這種“不徹底”的“弒父”、帶著父親影響的反叛,卻有著純正的英國(guó)味道——甚至可以說(shuō),它太“英國(guó)式”了。張愛(ài)玲曾調(diào)侃說(shuō),中國(guó)人做任何事都不徹底,相比起來(lái),英國(guó)人則不徹底得多。一如科幻小說(shuō)家H.G.威爾士所言,英國(guó)的變革總不是激烈的,而是“滲透式”的,《眾生之路》中的咬牙切齒成為一縷絕唱,續(xù)接上的,則是戈斯在《父與子》中展現(xiàn)的深情細(xì)膩的告別。毫無(wú)疑問(wèn),這是一份極為珍貴的手稿,它有關(guān)愛(ài)與憎的心靈變遷、也有關(guān)自我救贖與自我教育的個(gè)體傳奇。
聯(lián)系客服