過(guò)去的圣誕節(jié)里,可沒(méi)有擺放整齊、包裝完好的禮物。更沒(méi)有亮晶晶的圣誕樹和圣誕老爺爺。在工業(yè)革命前的歐美國(guó)家,圣誕節(jié)和如今比起來(lái)可是天壤之別。滿街的人不是喝得酩酊大醉、就是穿著奇裝異服,或是扯著嗓門大唱頌歌。人們一窩蜂地從家里涌去小酒館慶祝圣誕,教堂反倒冷冷清清。16世紀(jì)中期,愛(ài)德華六世(King Edward VI)的隨軍牧師休·拉蒂默(Hugh Latimer)哀嘆到:“這些家伙在圣誕12天里的所作所為比過(guò)去12個(gè)月的作為還要褻瀆基督?!奔s兩個(gè)世紀(jì)以后,在大洋彼岸,一位清教牧師同樣對(duì)殖民地圣誕期間的“下流玩樂(lè)”和“粗野狂歡”進(jìn)行了公開(kāi)譴責(zé)。這些擔(dān)憂在今天看來(lái)著實(shí)毫無(wú)必要。因?yàn)樵?9世紀(jì)末期,喧囂吵鬧、肆無(wú)忌憚的圣誕假期就已經(jīng)轉(zhuǎn)變成了如今祥和平靜、家人團(tuán)聚的美好時(shí)光。轉(zhuǎn)變是怎么發(fā)生的呢?
在早期的近代歐洲,大約16世紀(jì)到19世紀(jì)時(shí)期,圣誕假期意味著農(nóng)民從繁重的活計(jì)中得到了解脫,是時(shí)候痛快放縱一番了。地里的莊稼都收進(jìn)了倉(cāng),養(yǎng)肥了的家畜也都宰殺收拾了(冬季低溫下不會(huì)變質(zhì))。既然是慶祝圣誕,自然少不了胡吃海喝、互相灌酒。農(nóng)民還會(huì)到附近鄉(xiāng)紳的府上討要吃的。有首酒曲是這么唱的:“哪個(gè)要敢不開(kāi)門,回頭讓你吃悶棍?!边@是一種約定成俗的社會(huì)等級(jí)倒錯(cuò),氣氛一般也還不錯(cuò)。可也不盡然如此。1659年到1681年間,大英帝國(guó)海外殖民地馬薩諸塞的清教徒從年鑒中刪去了圣誕節(jié),禁止進(jìn)行慶祝,違者處以5先令罰款。但禁令沒(méi)能執(zhí)行多久,就被改造圣誕節(jié)的思路取而代之。人們被告誡節(jié)日慶祝要有所節(jié)制。一位年鑒作者在1761年勸誡民眾“花天酒地壞胃?jìng)?,飲食有度歡天喜地?!北M管如此,公眾依舊不改圣誕期間的縱情狂歡,在酒館或街道上大耍酒瘋。
但不久以后,這一狀況就得到了改觀。19世紀(jì)起,工業(yè)革命使得城市進(jìn)一步擴(kuò)張,進(jìn)而吸收大量的勞工進(jìn)廠。城里滋生了相當(dāng)數(shù)量的流浪漢和城市貧民。于是圣誕期間的糾紛往往演變成醉漢街頭群毆。毫不意外地,上流社會(huì)將這一切視作度假的安全威脅。歷史學(xué)家史蒂芬·尼森鮑姆(Stephen Nissenbaum)在他的研究中稱贊了一群美國(guó)貴族作家和社論家,認(rèn)為是他們把圣誕節(jié)重塑為美國(guó)的本土節(jié)日。這群人復(fù)刻了歐洲的圣誕傳統(tǒng),譬如源于德國(guó)的圣誕樹、源于英格蘭的圣誕禮物,富人借機(jī)將現(xiàn)鈔或物品送給仆人。以圣·尼古拉斯命名的圣·尼古拉斯日恰逢圣誕季。圣·尼古拉斯(St Nicholas)又常常被稱作圣誕老人(Santa Claus),成了圣誕節(jié)的代言人??巳R門特·克拉克·穆?tīng)?Clement Clarke Moore)創(chuàng)作的詩(shī)歌《圣尼古拉來(lái)訪》于1823年首次出版,讓圣誕老人的形象廣為人知。詩(shī)里描述了歡快的圣誕老人乘坐著馴鹿雪橇、在平安夜帶著禮物給孩子們送去驚喜的場(chǎng)景。各類報(bào)紙也功不可沒(méi)?!都~約先驅(qū)報(bào)》曾在1839年建議:“大家在這幾天里忍一忍,不要去酒館和烈酒店,”最好專注于“家里的壁爐,賢惠的愛(ài)妻,以及純真快樂(lè)、微笑著的孩子?!?/p>
譯注:每年的12月6日是歐洲傳統(tǒng)的“圣·尼古拉斯日”(St. Nikolas Day)。傳說(shuō)每年的這一天,尼古拉斯都會(huì)給孩子們帶來(lái)糖果和小禮物,而他的隨從克拉普斯(Krampus)則會(huì)懲罰那些一年中干了壞事的孩子。
這是中產(chǎn)階級(jí)價(jià)值觀的勝利,也是小商販的一場(chǎng)變革。1908年,一份行業(yè)雜志熱情洋溢地寫道:“圣誕是商業(yè)的收獲季。只要能力跟得上,大把票子有的是?!睙o(wú)需多日,這樣的新式圣誕節(jié)又成了批判對(duì)象:過(guò)于商業(yè)化、過(guò)于膚淺。盡管如此,慶祝圣誕依舊流傳到了今天。
聯(lián)系客服