“ 概要:因吐而汗脈細(xì)數(shù)(一兩日胃氣在,三四日傷津胃虛冷食大半夏湯,一直吐吳茱萸湯-反酸嘈雜),三種級(jí)別的吐(開始惡心吐淺-大半夏湯,嚴(yán)重反酸燒心-吳茱萸湯,嗝氣-旋復(fù)花代赭石湯湯),胃下垂、喜甜食-吳茱萸湯,人參白虎湯(太陽(yáng)病吐法傷津不欲近衣),太陽(yáng)病吐法發(fā)汗胃中虛冷(輕者甘草干姜湯,重者吳茱萸湯),三消與糖尿病(上消渴、中消餓、下消不舉,因打B肝疫苗、吃夜宵),調(diào)胃承氣湯(吐不出來難受,堵在十二指腸),三種解酒藥:吳茱萸湯加蒼術(shù)澤瀉-酒后胃難受,小柴胡湯重用半夏-酒前服不傷肝,吳茱萸湯-酒客胃下垂、胃寒;抵擋湯。”
辨太陽(yáng)病脈證并治法下篇
上、中篇給出的原則:先發(fā)表后攻里,盡量用藥發(fā)表,不用其他方法。
01
—
條辨一三四:太陽(yáng)病當(dāng)先發(fā)熱惡寒,今自汗出,不惡寒發(fā)熱,關(guān)上脈細(xì)數(shù)著,以醫(yī)吐之過也,一二日吐之者,腹中饑,口不能食,三四日吐之者,不喜糜粥,欲是食冷食,朝食暮吐,以醫(yī)吐之所致也,此為小逆。
太陽(yáng)病,沒吃藥自己流汗,后不惡寒發(fā)熱,癥狀沒有了,關(guān)脈細(xì)數(shù),是因?yàn)橛昧送滤幓虺詨牧硕亲?。(人嘔吐時(shí)會(huì)出汗)
(1)只吐一兩天,肚子餓,說明脾陽(yáng)回頭了,不能吃說明胃氣還不足。
(2)三四天一直吐,太過,傷到腸胃津液,吃不下熱食,要吃冷的,朝食暮吐,腸胃虛很盛。用大半夏湯:半夏止嘔、人參補(bǔ)腸胃津液、蜂蜜,用量1:1:1.
(3)一直嘔吐,里虛,用吳茱萸湯。只要胃酸逆流,胃里嘈雜,里虛,即可用吳茱萸湯。
朝食暮吐:早上吃的東西在胃里不消化,下午吐出早上吃的東西。朝食暮吐有虛、實(shí)兩種。
三種級(jí)別的吐
(1)只要惡心、嘔吐,開始比較淺時(shí),用大半夏湯即可。
(2)吐的嚴(yán)重,胃酸反逆,燒心,用吳茱萸湯。
(3)嗝氣,沖上來,沖到胸腔很高,藥力不夠時(shí),用旋復(fù)花代赭石湯。石類藥降氣。
胃下垂,吳茱萸湯一劑知(一劑見效)。
外國(guó)人喜吃甜食,人工糖、咖啡、奶油、可樂、蛋糕,在口中是甜味的,吃下去為酸,造成胃酸、虛寒,發(fā)展下去為胃癌、胰臟癌、食道癌。要在胃酸反逆、嘔酸階段救回來就不會(huì)發(fā)展。(吳茱萸湯)
胃病用粉劑比湯劑、丸劑好,直接胃吸收。
平時(shí)久坐腰酸,有點(diǎn)中風(fēng)癥狀,常用桂枝湯。
02
—
條辨一三五:太陽(yáng)病,吐之,但太陽(yáng)病當(dāng)惡寒,今反不惡寒,不欲近衣者,此為吐之內(nèi)煩也。
太陽(yáng)病用吐劑,吐的時(shí)候會(huì)出汗,汗出則解表,不再惡寒。但吐太過,津液不足,胃熱往外跑,不想穿衣服。
吐太過用補(bǔ)虛的方式治療,津液不足、大熱時(shí),用人參白虎湯。
03
—
條辨一三六:病人脈數(shù),數(shù)為熱,當(dāng)消谷引食,而反吐者,此以發(fā)汗,令陽(yáng)氣微,胃氣虛,脈乃數(shù)也。數(shù)為客熱,不能消谷以胃中虛冷,故吐也。
脈數(shù)代表胃氣強(qiáng),吸收力量強(qiáng),應(yīng)很能吃才對(duì),反而吐,沒胃口。此脈數(shù)為發(fā)汗造成的,因?yàn)橥露a(chǎn)生的汗,造成胃氣虛。
不贊成用吐法來發(fā)汗,缺點(diǎn)是造成胃中虛冷。補(bǔ)救胃中虛冷,用甘草干姜湯,甘草4、干姜2。若胃太冷可加吳茱萸、人參,變?yōu)閰擒镙菧?/p>
中醫(yī)三消(消渴、糖尿?。?/p>
(1)上消:渴飲千杯不能止渴。
(2)中消:胃口非常大,饑食百碗不得解饑。
(3)下消:性功能喪失。
西醫(yī)的兩種糖尿?。?/p>
(1)胰島素依賴性:打B肝疫苗把胰臟打壞了造成的。
(2)每天吃夜宵后立即躺下睡覺,食物憋在胃里。(吃完飯一定要活動(dòng)一下,不要吃夜宵)
04
—
條辨一三七:太陽(yáng)病,過經(jīng)十余日,心中溫溫,欲吐,而胸中痛,大便反溏,腹微滿,郁郁微煩,先此時(shí),自欲極吐下者,與調(diào)胃承氣湯。若不爾者,不可與,但欲吐,胸中痛,微溏者,此非柴胡證,以嘔極吐下,故知也。
自欲吐:吃壞肚子,胃里不舒服,感覺吐出來會(huì)好些,會(huì)用手摳喉嚨。
調(diào)胃承氣湯:用于十二指腸段的實(shí)癥,中脘以下建立、下脘壓痛拒按,里實(shí)。
吐不出來,很難受,也摳不出來,用調(diào)味承氣湯。
調(diào)胃承氣湯下去病沒好,說明惡心不是主癥,可自愈?;蛲绿嗍改c疲乏,蠕動(dòng)不好。
病在腑,如胃病,一定要會(huì)治,治不好腑病,何談治臟病,如肝病腎病。
酒后胃很不舒服,用吳茱萸湯(吳茱萸、生姜、人參、大棗)加蒼術(shù)、澤瀉。
(1)蒼術(shù)5錢,澤瀉6錢。
(2)蒼術(shù)與白術(shù):白術(shù)為根莖,蒼術(shù)為植物的頂端,同株本草。蒼術(shù)去腦部的濕,喝酒為濕熱跑到腦部。
(3)澤瀉把酒精從小便排出。
酒前:小柴胡湯把半夏加重,并加蒼術(shù)、澤瀉,喝酒前1小時(shí)服用,可增大酒量、降低酒的傷害。利水作用強(qiáng),酒喝下去就從小便拍掉了,不會(huì)入肝。
酒客,常喝酒胃不舒服,胃下垂,用吳茱萸湯。
舌苔白厚,為胃寒,吃東西吐,人瘦為胃寒,都是吳茱萸湯證。
05
—
條辨一三八:太陽(yáng)病,六七日表證仍在,下之,脈微而沉,反不結(jié)胸,其人發(fā)狂者,以熱在下焦,少腹當(dāng)鞭滿,小便自利者,下血乃愈。所以然者,以太陽(yáng)隨經(jīng),淤熱在里故也,抵擋湯主之。
抵擋湯方
水蛭三十個(gè)熬,虻蟲三十個(gè)去翅,桃仁二十個(gè)去皮尖,大黃三兩酒洗。
右四味,以水五升,煮取三升,去渣,溫服一升,不下再服。
(未完待續(xù))
聯(lián)系客服