《元日》王安石{宋}
爆竹聲中一歲除,春風(fēng)送暖入屠蘇。
千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。
譯文:
爆竹聲中舊的一年已經(jīng)過去,迎著和暖的春風(fēng)開懷暢飲屠蘇酒。
初升的太陽照耀著千家萬戶,都把舊的桃符取下?lián)Q上新的桃符。
《除夜雪》陸游{宋}
北風(fēng)吹雪四更初,嘉瑞天教及歲除。
半盞屠蘇猶未舉,燈前小草寫桃符。
譯文:
四更天初至?xí)r,北風(fēng)帶來一場(chǎng)大雪;這上天賜給我們的瑞雪正好在除夕之夜到來,兆示著來年的豐收。
盛了半盞屠蘇酒的酒杯還沒來得及舉起慶賀新年,我便就著燈光用小草趕寫著迎春的桃符。
《除夜》戴復(fù)古{宋}
掃除茅舍滌塵囂,一炷清香拜九霄。
萬物迎春送殘臘,一年結(jié)局在今宵。
生盆火烈轟鳴竹,守歲筳開聽頌椒。
野客預(yù)知農(nóng)事好,三冬瑞雪未全消。
《田家元日》{唐}孟浩然
昨夜斗回北,今朝歲起東。
我年已強(qiáng)仕,無祿尚憂農(nóng)。
桑野就耕父,荷鋤隨牧童。
田家占?xì)夂颍舱f此年豐。
譯文:
昨天夜里北斗星的斗柄轉(zhuǎn)向東方,今天早晨新的一年又開始了。
我今年已經(jīng)四十歲了,雖然沒有官職但仍擔(dān)心著百姓。
靠近在種滿桑樹的田野里耕作的農(nóng)夫,扛著鋤頭和牧童一起勞作。
農(nóng)家人推測(cè)今年的自然氣候,都說這一年是豐收年。
《春思》{唐}皇甫冉
鶯啼燕語報(bào)新年,馬邑龍堆路幾千。
家住層城臨漢苑,心隨明月到胡天。
機(jī)中錦字論長(zhǎng)恨,樓上花枝笑獨(dú)眠。
為問元戎竇車騎,何時(shí)返旆勒燕然。
譯文
鶯歌燕語預(yù)報(bào)了臨近新年,馬邑龍堆是幾千里的疆邊。
家住京城比鄰著漢室宮苑,心隨明月飛到邊陲的胡天。
織錦回文訴說思念的長(zhǎng)恨,樓上花枝取笑我依然獨(dú)眠。
請(qǐng)問你主帥車騎將軍竇憲,何時(shí)班師回朝刻石燕然山。
《除夜作》{唐}高適
旅館寒燈獨(dú)不眠,客心何事轉(zhuǎn)凄然。
故鄉(xiāng)今夜思千里,霜鬢明朝又一年。
譯文:
住在客棧里,獨(dú)對(duì)殘燈,睡不著覺。不知什么緣故,詩人的心情變得十分凄涼悲傷。
在這除夕之夜,想象故鄉(xiāng)人思念千里之外的自己的情景,而明天又要增加一歲,新添不少白發(fā)啊。
《除夜》{唐}曹松
殘臘即又盡,東風(fēng)應(yīng)漸聞。
一宵猶幾許,兩歲欲平分。
燎暗傾時(shí)斗,春通綻處芬。
明朝遙捧酒,先合祝堯君。
《除夜》{宋}文天祥
乾坤空落落,歲月去堂堂;
末路驚風(fēng)雨,窮邊飽雪霜。
命隨年欲盡,身與世俱忘;
無復(fù)屠蘇夢(mèng),挑燈夜未央。
譯文
天地之間一片空曠,時(shí)光公然地離我而去。
在人生的末路上因?yàn)轱L(fēng)雨而受驚,在偏僻的邊疆飽經(jīng)了冰雪寒霜。
如今生命跟這一年一樣快要結(jié)束了,我和我一生的經(jīng)歷也會(huì)被遺忘。
以后再也夢(mèng)不到過新年喝屠蘇酒,只能在漫漫長(zhǎng)夜里撥動(dòng)燈火。
《除夜》{唐}尚顏
九冬三十夜,寒與暖分開。
坐到四更后,身添一歲來。
魚燈延臘火,獸炭化春灰。
青帝今應(yīng)老,迎新見幾回。
聯(lián)系客服