柴胡桂枝湯之組成、用量
零基礎,學經(jīng)方。
熟用經(jīng)方一百首,不會冶病也能調(diào)。
此方為小柴胡湯與桂枝湯二方之合方,所以此方兼具各解表里、調(diào)和營衛(wèi)之功效。不僅如此,由于合方后其中各藥之間組合的關系,也有新的止痛作用。
其藥物組成、用量及煎服方法如下:
桂枝(去皮),芍藥一兩半,黃芩一兩半,人參一兩半,甘草一兩,炙,半夏二合半(洗),生姜一兩半(切),大棗六枚(擘),柴胡四兩。
上九味,以水七升,煮取三升,去滓,溫服一升。
柴胡桂枝湯推薦量:
原方原量:桂枝22.5,芍藥22.5,黃芩22.5,人參22.5,炙甘草15,半夏22.5,生姜22.5,大棗22.5,柴胡60。
常規(guī)標準量:桂枝4.5,芍藥4.5,黃芩4.5,人參4.5,炙甘草3,半夏4.5,生姜4.5,大棗4.5,柴胡12。
經(jīng)方中醫(yī)程醫(yī)生說明:
1.此方雖然取名為柴胡桂枝湯,是小柴胡湯和桂枝湯二方之合方,但也只是從藥物組成的角度來說的。如果考慮到用量,就不能這樣說了。因為此方是各取小柴胡湯與桂枝湯之半量組合而成的。
2.柴胡桂枝湯方證條文主要見于傷寒論第146條:“傷寒六七日,發(fā)熱,微惡寒,支節(jié)煩疼,微嘔,心下支結(jié),外證未去者,柴胡桂枝湯主之”。從此條文所述,以證測方來說:發(fā)熱,微惡寒,支節(jié)煩痛是桂枝湯證。微嘔,心下支結(jié)是小柴胡湯證。并且在有小柴胡湯證的同時,外證未去,所以合用二方。
熟用經(jīng)方一百首,不會冶病也能調(diào)。
3.此方出現(xiàn)在金匱要略一書中,是附錄在腹?jié)M寒疝宿食病篇,從《外臺》一書選取此方主治“心腹卒中痛者”。因為此方中含有芍藥,所以本方對于疼痛的效果是好于小柴胡湯的。
4.在臨床上如何運用呢?既是二方合方,所以其運用口訣是:臨床見小柴胡湯證兼有表證,如發(fā)熱、惡寒、頭痛、項強、身疼腰痛?;蛘吖鹬C兼有少陽證,如胸脅苦滿、微嘔等。
5.臨床經(jīng)驗,一般胃痛,或者胃中痞滿嘈雜,皆可用柴胡桂枝湯加牡蠣小茴香治療。