原文
清平樂
張炎
候蛩凄斷,人語西風(fēng)岸。
月落沙平江似練,望盡蘆花無雁。
暗教愁損蘭成,可憐夜夜關(guān)情。
只有一枝梧葉,不知多少秋聲!
譯文
譯文1
蟋蟀凄苦的叫聲時(shí)斷時(shí)續(xù),江岸上西風(fēng)蕭瑟,人在低語。月亮落了,無際的平沙襯著白絹似的江水,望盡灘上的蘆花,不見一只大雁的影子。
暗想這長期不通音訊,會(huì)使北方故人愁煞身體,可憐每天每夜的思念和關(guān)注,其情多苦。哪怕只有一枝梧葉,也不知會(huì)發(fā)出多少愁煞人的秋聲。
題解點(diǎn)評(píng)
評(píng)點(diǎn)
這是詞人“傷春”的一篇佳作,是張炎送給他的學(xué)生陸行直的詞。本詞在藝術(shù)上是成功的,無論從選景的巧妙,還是言情的深遠(yuǎn)來看,都極具特色。其筆調(diào)精練含蓄;其風(fēng)韻幽雅獨(dú)特;其意境清空淡遠(yuǎn);其情感真切感人。
詞的上片刻畫了一幅秋天的景色圖,有哀鳴的蟋蟀,蕭瑟的西風(fēng),清寒的秋月,澄清的江水,還有無雁的蘆花。蘆花無雁,說明朋友音訊全無。詞人說愁,沒有直接表達(dá)自己的心境,而是把感情寄托在秋天的自然景物上,選景特別,立意新奇。雖然不見半個(gè)愁字,卻讓人時(shí)時(shí)都能感受到詞人的愁緒,含蓄委婉,足見詞人之深厚的造詣。
下片寫情,道出內(nèi)心的無限愁思?!疤m成”是南朝梁詩人廋信的字?!拔嗳~”是秋天最常見的景物,最能引起人們的秋思。詞人選擇秋天的梧葉這個(gè)典型的意象,更能表現(xiàn)自己的情感。而“一枝”把詞人形單影只、孤苦伶仃的形象刻畫得更加傳神。短短幾句,使上片所寫的景物全都升華成情語,發(fā)出對(duì)人間悲歡離合和世事滄桑的感慨。其中,“梧葉秋聲”以其高度的概括性和完美的藝術(shù)表現(xiàn)力成為傳世佳句。
本詞筆調(diào)凝練,語言含蓄委婉,風(fēng)格清幽,意境深遠(yuǎn),真切感人。
作者簡(jiǎn)介
張炎(1248~1320),字叔夏,號(hào)玉田,晚號(hào)樂笑翁,祖籍鳳翔府成紀(jì)(今甘肅天水),客居臨安(今浙江杭州)。出身貴族家庭,其六世祖張俊為南渡功臣,封循王。其父張樞,精通音律,與周密為詞社社友。前半生生活優(yōu)裕,宋亡后,因家道中落,窮困潦倒,曾一度北游燕趙欲謀官養(yǎng)生,但均無果,南歸后潦倒至死。今存詞三百首,輯為《山中白云詞》。
聯(lián)系客服